Литмир - Электронная Библиотека

Например:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Pendant plusieurs années, à chaque date anniversaire de sa mort, une femme mystérieuse habillée tout de noir est venue fleurir sa tombe. = В течение нескольких лет в каждую годовщину его смерти таинственная женщина, одетая во все черное, приходила возложить цветы на его могилу.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
se recueillir sur la tombe de qn = посетить чью-л. могилу

Например:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Elle reviendra au Vietnam le mois prochain pour se recueillir sur la tombe de son mari. = В следующем месяце она вернется во Вьетнам, чтобы посетить могилу своего мужа.

Эмоции

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Самый простой способ сказать об эмоциях человека – это использовать прилагательные:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être + angoissé / furieux / nerveux / étonné / tranquille / calme = быть + встревоженным / взбешенным / нервным / удивленным / тихим / спокойным

Глагол être при этом, конечно, можно заменить на некоторые другие глаголы. Например, на se sentir:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Si oui, lorsque ceux-ci tentent d’imiter tes faits et gestes, te sens-tu vexé, inquiet ou plutôt fier d’eux ? = Если да, то когда они пытаются подражать вашим действиям, чувствуете ли вы обиду, беспокойство или скорее гордость за них?

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Словосочетания с существительными, называющими эмоции, – еще один распространенный способ.

Сюда входит модель с предлогом avec:

глагол + avec + нулевой артикль + сущ., называющее эмоцию

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
dire / affirmer / annoncer + avec fierté = говорить / утверждать / объявлять + с гордостью

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
repousser / rejeter + avec dégoût / avec indignation = отталкивать / отвергать + с отвращением / с возмущением

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
accueillir / accepter + avec joie = радостно + приветствовать / принимать

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
accepter + avec gratitude = принимать с благодарностью

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
regarder / écouter + avec indifférence = смотреть / слушать + с безразличием

При добавлении к существительному прилагательного нулевой артикль становится неопределенным:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
dire / affirmer / annoncer + avec + une fierté + mal dissimulée / à peine voilée

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
repousser / rejeter + avec un dégoût extrême

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
accueillir / accepter + avec une joie sans bornes

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
accepter avec une profonde gratitude / avec une gratitude infinie

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
regarder / écouter + avec une indifférence + froide / insupportable

Часто встречается и модели с предлогом de.

глагол + de + нулевой артикль + сущ., называющее эмоцию

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
pleurer + de rage / de joie / de soulagement = плакать + от ярости / от радости / от облегчения

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
vomir de dégoût = вздрагивать (дословно: чувствовать рвоту) от отвращения

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
sauter / bondir / exploser + de joie = прыгать от радости

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
mourir de peur = умереть от испуга

причастие / прилагательное + de + сущ., называющее эмоцию

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être gonflé de fierté = быть надутым от гордости

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être empreint de tristesse = быть полным печали

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être pris de remords = терзаться угрызениями совести

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être transporté de joie et d’orgueil + быть полным радости и гордости

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être + fou / blanc / rouge + de colère = быть вне себя от злости

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être rouge de honte = краснеть от стыда

Существительные также можно использовать в модели с глаголом avoir и нулевым артиклем:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
avoir + honte / peur / envie de faire qch / hâte + de faire qch = стыдиться / бояться / хотеть / стремиться как можно быстрее + сделать что-л.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Что касается глаголов, то они при описании эмоций обычно бывают двух типов.

Возвратные:

s’ennuyer (à mourir) = скучать (до смерти)

s’inquiéter = беспокоиться

s’énerver = злиться

s’étonner = удивляться

se réjouir = радоваться

И глаголы с местоимением en:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
en avoir + marre / assez + de… = быть сытым по горло от…

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
en vouloir + à quelqu'un / à la terre entière = обижаться + на кого-либо / на весь мир

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Je n'en reviens pas ! = Я не могу в это поверить!

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
ne pas en croire + ses yeux / ses oreilles = удивляться, не быть способным поверить + своим глазам / своим ушам

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Je n’en peux plus de cette chaleur ! = Я не могу больше терпеть эту жару! = Как же я устал от жары!

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Ne t’en fais pas ! = Не волнуйся об этом!

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
s'en moquer / s’en soucier / s’en taper / s’en ficher + de qch + (comme de l'an 40 / comme d'une guigne) = (абсолютно) не обращать внимание на что-либо

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Контекст

Важно помнить, что выражения, описывающие чувства, часто сопровождаются сюбжонктивом:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Elle était furieuse que tu ne sois pas venu. = Она была в ярости, что ты не пришел.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Je m’étonne qu’il ne soit pas venu. = Я удивлен, что он не пришел.

14
{"b":"878717","o":1}