Литмир - Электронная Библиотека

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
mourir

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il est + mort / décédé + à l'âge de 90 ans. = Он умер в возрасте 90 лет. (вспомогательный глагол тут – être)

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
mourir + de vieillesse / d’une maladie bizarre avec un nom à coucher dehors = умереть + от старости / от болезни с непроизносимым названием

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
un mort = un défunt = умерший

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
une morte = une défunte = умершая

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
la mort = смерть

NB: естественно, неопределенные артикли нужно в некоторых контекстах заменять на определенные и наоборот:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
LE mort = определенный умерший мужчина

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
LA morte = определенная умершая женщина

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Je ne veux pas avoir UNE mort sur la conscience. = Я не хочу, чтобы на моей совести была чья-либо смерть.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
Défunt может становиться и прилагательным:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
son défunt époux / sa défunte épouse = ее покойный муж / ее покойная жена

В этих случаях его можно заменить на слово feu:

le feu roi = feu le roi = почивший король

la feuE reine = feu la reine = почившая королева

Прилагательное feu – одно из немногих, которые можно поставить не только после артикля или местоименного прилагательного, но и до.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_7.png

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
ressusciter = воскреснуть / воскрешать

Этот глагол интересен тем, что он одновременно обозначает и действие над собой, и действие над другими людьми. При этом не нужно добавлять se. Единственная разница – это вспомогательный глагол être в "воскреснуть":

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Le Christ EST ressuscité trois jours après sa mort. = Христос воскрес через три дня после смерти.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Jésus l'A ressuscité. = Иисус воскресил его из мертвых.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_3.png
С отходом в мир иной связано много слов из церковной лексики. Например:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Enfin elle se confessa, reçut le viatique, l’extrême-onction et la dernière indulgence, et s’éteignit. = Наконец она исповедалась, получила виатикум, последнее причастие и последнюю индульгенцию и скончалась.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
la veillée funèbre = поминки

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_3.png
Впрочем, есть и много лексики, не связанной с церковью.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
une autopsie

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
demander une autopsie du corps = потребовать вскрытия тела

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
s’opposer à la réalisation de l'autopsie = возражать против проведения вскрытия

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
un entrepreneur de pompes funèbres = un thanatopracteur = гробовых дел мастер

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
le cercueil = гроб

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
La dépouille est exposée dans un cercueil de chêne blond. = Тело выставлено в гробу из светлого дуба.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
Глаголы, связанные со словом défunt:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
enterrer / inhumer + le défunt = похоронить умершего

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
incinérer le corps du défunt = кремировать тело усопшего

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
disperser les cendres du défunt = развеять прах умершего

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
une veuve = вдова

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Elle se retrouva veuve à 34 ans. = Она овдовела в 34 года.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Elle est veuve depuis deux ans. = Она овдовела два года назад.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
un orphelin = сирота

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Места захоронения

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
un cimetière = кладбище

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Ce cimetière abrite les sépultures de nombreux artistes et hommes d’État. = На этом кладбище находятся могилы многих художников и государственных деятелей.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
une tombe = могила

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
la tombe du Soldat inconnu = могила Неизвестного солдата

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
un tombeau = гробница

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
le tombeau de Toutânkhamon = гробница Тутанхамона

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_4.png
une fosse commune = братская могила

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Tous les morts ont été enterrés dans une fosse commune. = Всех погибших похоронили в братской могиле.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Траурные обряды

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
faire le deuil de qn = оплакивать кого-л.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
s'habiller en noir = одеваться в черное

Например:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
On a coutume de s’habiller en noir lors d’un deuil. = Во время траура принято носить одежду черного цвета.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
déposer + des fleurs / une couronne mortuaire (funéraire) + sur la tombe de qn = возложить + цветы / погребальный венок + на чью-л. могилу

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
fleurir la tombe de qn = déposer des fleurs sur la tombe de qn = возложить цветы на чью-л. могилу

13
{"b":"878717","o":1}