ТРУМА
И БИКУРИМ - за них НАКАЗЫВАЮТСЯ СМЕРТЬЮ И выплачивают ХОМЕШ, они ЗАПРЕТНЫ ДЛЯ
ПОСТОРОННИХ, ОНИ - ИМУЩЕСТВО КОГЕНА, ИСЧЕЗАЮТ В СТА И ОДНОЙ частях И ТРЕБУЮТ
ОМОВЕНИЯ РУК И ЗАХОДА СОЛНЦА. ТАКОВЫ ТРУМА И БИКУРИМ В ОТЛИЧИЕ ОТ МААСЕРА.
Объяснение мишны второй
Есть
законы, общие для бикурим и труиы, есть законы, общие для бикурим
и второго маасера, а есть законы, специфические лишь для бикурим и
не относящиеся ни к труме, ни ко второму маасеру. Первые четыре
мишны этой главы посвящены перечислению этих законов.
ТРУМА
И МААСЕР подобны друг другу в отношении следующих законов: за них — за их
профанацию посторонние люди (не когены) НАКАЗЫВАЮТСЯ Небесами СМЕРТЬЮ. О
труме сказано в Торе (Ваикра 22:9-10): "...И не понесут за это
грех, и не умрут за то, что оскорбили [святыню]. И никакой посторонний не может
есть святыню..." Бикурим также называются в Торе "грума"
("возношение"): "И приносите туда... возношение ВАШИХ РУК"
(Дварим 12:6). Известно из Устной Торы, что речь здесь идет именно о бикурим,
так как сказано (Дварим 26:4): "И возьмет ту корзину коген ИЗ
РУКИ ТВОЕЙ" — как там говорится о бикурим, так и здесь тоже
говорится о бикурим. Рамбам пишет, что посторонний человек наказывается
Небесами смертью только в том случае, если поел бикурим после того, как
они были внесены в пределы городской стены Иерусалима (Законы о бикурим 3:1).
И
те, кто ел их, не имея на то права, выплачивают ХОМЕШ — то есть стоимость
съеденного хозяевам и хомеш — любому, какому захотят, когену.
И
также они — то есть трума и бикурим — ЗАПРЕТНЫ ДЛЯ ПОСТОРОННИХ —
как ясно из того, что сказано выше; однако Мишна считает нужным выразить это в
ясных словах для того, чтобы подчеркнуть отличие тру мы и бикурим от
второго маасера, который можно есть посторонним (см. комментарий р. П. Keгати к тр. "Хала" 1:9).
ОНИ
— ИМУЩЕСТВО КОГЕНА, который может продать полученные труму и бикурим другому
когену и на вырученные деньги купить все, что пожелает (как разъясняется
ниже — см. 3:12).
ИСЧЕЗАЮТ
В СТА И ОДНОЙ частях — если сеа плодов трумы или бикурим смешалась
со стами сеа таких же плодов, но не обладающих святостью, то она исчезла
в них, и вся масса разрешена для повседневного употребления кому угодно — при
условии, что от нее отделили одну сеа и отдали когену взамен
утраченной.
И
ТРЕБУЮТ ОМОВЕНИЯ РУК того, кто собирается дотронуться до них — потому что
прикосновение немытых рук делает труму и бикурим негодными.
И
также коген, оказавшийся в состоянии ритуальной нечистоты, обязан совершить
погружение в миквэ и ждать ЗАХОДА СОЛНЦА, чтобы обрести ритуальную
чистоту и получить право есть труму или бикурим — как сказано
(Ваикра 22:7): "И зайдет солнце, и он станет чист — а потом сможет есть
святыни".
ТАКОВЫ
ТРУМА И БИКУРИМ — все вышеперечисленные законы относят и к труме, и к бикурим
— В ОТЛИЧИЕ ОТ второго МААСЕРА. Его может есть в Иерусалиме всякий
человек; на деньги, полученные от его продажи, разрешается покупать только еду,
питье и масло для умащения; если же второй маасер смешивается с обычными
плодами, то исчезает в них, если их большинство — подобно всему остальному, что
Тора запрещает; и не требует омовения рук от человека, который прикоснется к
нему — и даже есть второй маасер можно немытыми руками; и также не
требуется, чтобы ритуально нечистый человек ждал захода солнца для того, чтобы
есть второй маасер — как только он совершит погружение в миквэ, он
получает на это право.
ЕСТЬ
В МААСЕРЕ И В БИКУРИМ ТО, ЧЕГО НЕТ В ТРУМЕ: МААСЕР И БИКУРИМ ТРЕБУЮТ ПРИНЕСЕНИЯ
в определенное МЕСТО, ТРЕБУЮТ произнесения ВИДУЯ, ЗАПРЕТНЫ ДЛЯ СКОРБЯЩЕГО - а
РАБИ ШИМОН РАЗРЕШАЕТ; ПОДЛЕЖАТ БИУРУ - А РАБИ ШИМОН ОСВОБОЖДАЕТ; ЗАПРЕЩЕНО ЕСТЬ
В ИЕРУСАЛИМЕ пищу, к которой под-мешались ОНИ даже В САМОМ МАЛОМ КОЛИЧЕСТВЕ, И
ЗАПРЕЩЕНО ЕСТЬ В ИЕРУСАЛИМЕ ВЫРОСШЕЕ ИЗ НИХ ТАКЖЕ ПОСТОРОННИМ людям И СКОТИНЕ -
а РАБИ ШИМОН РАЗРЕШАЕТ. ТАКОВЫ МААСЕР И БИКУРИМ В ОТЛИЧИЕ ОТ ТРУМЫ.
Объяснение мишны второй
ЕСТЬ
В МААСЕРЕ И В БИКУРИМ ТО, ЧЕГО НЕТ В ТРУМЕ — и поэтому есть законы, относящиеся
только ко второму маасеру, но не относящиеся к труме.
А
именно: МААСЕР И БИКУРИМ ТРЕБУЮТ ПРИНЕСЕНИЯ в определенное МЕСТО, предписанное
Торой — то есть в Иерусалим. О втором маасере сказано (Дварим 14:23):
"И ешь перед лицом Г-спода, Б-га твоего НА МЕСТЕ, которое Он изберет [для
того, чтобы] водворить Свое Имя там, десятины злаков твоих, вина твоего и масла
оливкового твоего", а о бикурим — (Шмот 23:19, 34:26):
"Первинки урожая плодов земли твоей приноси В ХРАМ Г-СПОДА, Б-ГА
ТВОЕГО", а также: "...И положишь в корзину, и отправишься К МЕСТУ,
которое изберет Г-сподь, Б-г твой, чтоб водворить Свое Имя там" (Дварим
26:2).
ТРЕБУЮТ
ПРОИЗНЕСЕНИЯ ВИДУЯ — после произведения биура маасера в четвертый и
седьмой год семилетья. В последний день праздника Песах во время минхи произносят
этот видуй согласно тому, что сказано в Мишне, тр. "Маасер
шейни" (5:6, JO
-13), исполняя заповедь Торы: "И скажешь перед лицом
Г-спода, Б-га твоего: "Вынес я святыню из дома своего" (Дварим
26:13). Как было сказано в предыдущей главе, в этом отношении бикурим приравниваются
ко второму маасеру, и приносящий их в Храм также произносит видуй —
"ВИДУЙ ЗА БИКУРИМ", исполняя сказанное в Торе (Дварим 26:5):
"А ты возвысишь свой голос и скажешь: Арамеец-скиталец отец мой, сошел он
в Египет..." (см. Введение). И хотя "видуй за маасер" включает
в себя также намек на труму (как говорится в тр. "Маасер
шейни" 5:10: "И также отдал ее" — это трума и трума
маасера) — тем не менее статус трумы отличен от статуса маасера в
отношении произнесения видуя: если задержали у себя только второй
маасер, то после его биура говорят видуй, однако же если
задержали только труму — ее отдают когену без всякого видуя.
ЗАПРЕТНЫ
ДЛЯ СКОРБЯЩЕГО — как сказано о втором маасере (Дварим 26:14): "Не
ел я его В СКОРБИ". Тот, у кого умер один из родственников, по которому он
обязан соблюдать траур, в день смерти называется Торой "скорбящий" (а
в ночь после этого дня, а также в день погребения, не совпадающий с днем
смерти, он также является "скорбящим" — но уже по постановлению
мудрецов). Находясь в этом состоянии, человек не имеет права есть второй
маасер, а если он — коген, то не имеет права есть бикурим, поскольку
о них сказано (Дварим 26:11): "И будешь радоваться всему добру", —
следовательно, есть их должно в радости (Рамбам; Бартанура). Другое основание
для этой галахи - что бикурим приравниваются ко второму
маасеру (Псахим 366; Йевамот 736; и см. "Тосфот раби Акива
Эйгер").