Литмир - Электронная Библиотека

Через несколько минут близнецы вместе с Роном, наплевав на выдумки, забежали в воду, предавшись швырянию магического фрисби, который мог подолгу зависать в воздухе и даже убегать от игроков. Но Рон только и делал, что шлепал комаров на своих тощих бледных плечах, и игра быстро перестала приносить Джорджу удовольствие. К тому же давно забытая аллергия на камыш красными пятнами выступила на его груди. Парень недовольно почесался, горько вспоминая, осталось ли еще зелье с прошлого раза или придётся отправлять кого-то в Лондон.

Вылезать из воды категорически не хотелось. Юноша оставил братьев играть вдвоем, а сам проплыл на спине вглубь и обратно пару раз, вглядываясь в бледно-голубое небо, пока чесотка не достигла таких масштабов, что думать ни о чем больше не оставалось возможным. Джордж, кинув Рону с Фредом, что выходит, поплелся на свой плед, отжимая на ходу волосы, которые до неприличия отросли за это лето.

Подставляя спину обжигающему солнцу, мальчишка заметил, как Билл, коротко поцеловав свою девушку, собрал некоторые вещи и ушел вместе с Джинни ловить рыбу чуть поодаль, за тот самый злосчастный бурый камыш. Парень прикрыл глаза, начав снова мечтать о собственном будущем магазине.

«Он будет стоять в Косом переулке, да, только там. И не важно, какую аренду зарядят, мы найдем средства. Я сооружу огромную голову и присобачу на крышу, так точно никто не пройдет мимо. А еще мы будем варить приворотное зелье, чтобы и девчонкам у нас понравилось».

Время растеклось, словно само растаяло, как мороженое, в это печёное утро. Мерида, не изменяя привычкам, читала книгу в паре метров от него. Джордж приоткрыл один глаз, осматривая ее сгорбленную фигуру, половину которой затеняли полы огромной шляпы.

— Что читаешь? — спросил парень.

— Тебе не обязательно со мной разговаривать, — не отрываясь от книги ответила ученая.

— Я просто пытался быть вежливым, — Джордж сорвал колосок, одиноко растущий у кромки покрывала, и вставил его в зубы. Переворачиваясь на спину, с трудом и сопутствующим этому удивлением, он оторвал глаза от стройных ног девушки. Аллергия на груди горела под лучами. Плеск воды усиливался: Фред выигрывал у Рона.

Реванш взят, и вести разговоры Джорджу и самому было не слишком интересно. Кожа впитала новую порцию витамина D, обретая еще более глубокий цвет. Он уже и так золотист, как шелуха от луковицы, что дальше?

«А эта девчонка точно сгорит без своей шляпы. Такая белая. Наверное, такая же и холодная на ощупь в своей этой тени. Насколько же надо быть скучной личностью, чтобы у воды читать книгу о каком-то там зельеварском дерьме? Дочерь чертова Снейпа, мисс Зима».

Сон забрал Джорджа себе до того, как он успел завершить мысли. Тень. Прохлада. Запах духов.

Парень открыл глаза. Мерида сидела подле, а на его груди лежала ее неимоверная шляпа, закрывая пылающую грудь от шеи по самые плавки.

— Что ты?..

— Ты почти сгорел, когда заснул, у тебя на груди какие-то… язвы. Похоже, солнце им не на пользу.

Парень заглянул под шляпу, опустив глаза, и заметил, как его экзема вздулась и жжет, словно облитая керосином.

— Держи, — девушка протянула футболку. Джордж смущенно отодвинул шляпу и оделся.

Мерида смотрела на него обеспокоенными ореховыми глазами, почти как мама, и тот больше всего на свете захотел находиться сейчас где угодно еще.

========== Часть 18. Сообщение доставлено абоненту ==========

Джордж, Фред, Гарри и Рон расположились за гриффиндорским столом, чтобы позавтракать. Мягкий гул голосов стоял в помещении, а за преподавательским столом только Хагрид и мадам Помфри медленно мазали друг другу бутерброды. Хагрид накидывал трехсантиметровый слой колбасы, а школьный медик отрезала практически просвечивающий ломтик сыра.

— Мы порвали окончательно, — шепнул Джордж Фреду. Тот понимающе кивнул. Он заночевал в спальне старост, позволив Джемме уснуть на своем плече, и поэтому не знал, чем кончились ночные пробежки Джорджа по замку.

— Ты все правильно сделал, Джорджи, — брат глотнул молока из матовой кружки.

— Осталось еще пару луж говна расхлебать, и буду как огурчик, — младший взял со стола пшеничный хлеб и щедро полил вареньем из розы.

— Псст, Фред, — послышалось с противоположной стороны стола. Уизли повернулся. На него смотрел довольный, как начищенный галеон, Гарри Поттер.

— Ну что, выпускать статью в «Проныру»? — близнец сощурился, словно Гринч, и схватил Избранного за нос.

— Выпускай, чувак! Все случилось!

— Молоток! Поздравляю-ю-ю, Гарри, теперь ты… хм… мужчи… нет, показалось, все тот же очкарик с дорогой метлой, — Фред набросился на друга с игривым удушающим приемом. Гарри в долгу не остался, и вот они уже молотили друг друга, как пара играющих на лужайке щенков.

— И… как она там? — заговорщически спросил Фредди.

— Да так я тебе и скажу, шакал! — дружеский тычок лег на грудь друга в красной футболке.

— Я шакал, а ты щенок шакала, вонючка-Поттер! — Фред парировал контратакой.

— Ну что, теперь вы впустите меня в свой шакалий клуб? — отбивался от шлепков Избранный.

— А ну прекратить балаган! — появившаяся за спиной строгая Минерва отвесила рыжему и лохматому по материнскому подзатыльнику. — А то лишу вас сегодняшней почты!

— Почта! — хором вскрикнули Фред и Рон, забывшие о столь важном событии во всей суете гриффиндорского триумфа. Надо быстрее доедать, чтобы освободить стол.

Остаток завтрака был поглощен в относительном спокойствии, и вот долгожданный момент наступил: полчища пушистых сов ворвались, толкая друг друга, в отверстие над главными тяжелыми дверьми, и водопад посылок, газет и записок заструился в руки студентов всех факультетов.

— Письмо от мамы с папой! — радостно сказал Фред, сняв приземлившийся прямо на голову конверт, исписанный круглым аккуратным почерком. Но не успел он и печати оторвать, как по помещению откуда ни возьмись разнесся эхом бас анонимного громовещателя, заставивший все волоски на теле Джорджа встать дыбом.

«Найт, я не могу связаться с тобой иначе. Знай, я не злюсь и все так же хочу встретить тебя в обычном месте в известный день. Сири».

Все, абсолютно все в помещении замолкли. Джорджу казалось, что жар от его лица расплавит свечи над его головой и каждую секунду ожидал ощутить капающий воск на своих плечах. Тянуло выкинуть какую-то шутку, глупость, сморозить что-то, как когда пытаешься отвести от себя подозрения, садясь в еще более глубокую лужу.

Рука Фреда успокаивающе легла на колено под столом, и их взгляды встретились. В глазах брата читалось: «Я почему-то уверен, что ты в этом замешан».

Подумать только, не придумай они друг другу вчера имен, это происшествие было бы невозможным!

Мало-помалу инцидент начал терять силу, и насудачившиеся студенты струйками начали покидать зал, чтобы продолжить свои каникулы под синим небом.

— Пошли до озера, — потянул за руку прочь из помещения Фред, хватая другой со стола непрочитанное письмо от родителей.

***

Утренняя роса оседала на двух парах одинакового размера кед. Под скрип резины о траву близнецы спускались с холма к черной глади озера.

33
{"b":"878117","o":1}