Литмир - Электронная Библиотека

С холма весь расположившийся в широкой долине между пологих отрогов кавказских гор, город просматривался, как на ладони. Окруженный садами и вспаханными под зиму полями, город был по площади раза а два больше Баку. За городской стеной торчали купола и минареты многочисленных мечетей и один массивный храм, похожий назороастрийский. Диаметр кольца стен, окружающей город, приближался к километру. Вдоль двух дорог, входящих в город с востока и запада, вытянулись обширные посады.

Раменский приказал дать вверх три разноцветных сигнальных ракеты, чтобы привлечь внимание местных.

Мелик-паша, верховный визирь шаха, получив донесение от прискакавшего на взмыленном коне десятника шахской гвардии о том, что шах со всеми военачальниками и большей часть воинов погибли, пораженные колдовскими чарами пришельцев, повелел направлять к себе всех, кто прибежит в город от Баку.

За следующий день он выслушал рассказы двух десятков беков и десятка гвардейцев. Все они рассказывали ужасы, от которых волосы буквально вставали дыбом. Огнебойное оружие выдававших себя за гипербореев пришельцев не имело ничего общего с привычным греческим огнем. Его применение сопровождалось ужасающим громом и имело устрашающие последствия. Воинов и даже коней буквально разрывало на части. Каждая огненная вспышка, сопровождавшаяся ужасным грохотом и дымом, убивала воинов десятками и чуть ли не сотнями.

Было совершенно ясно, что сражаться с таким противником никак не возможно. Оставалось два выхода. Либо бежать в Лакз, прихватив с собой шахскую казну, либо покориться победителю. Визирь созвал Диван.

Визирь дворца Али-паша предложил взять из дворца казну и драгоценную утварь и бежать всем Диваном с семьями в Лакз. Для охраны взять с собой воинов гарнизона и стражников, которые согласятся уйти в Лакз.

— Там нас, а особенно наши денежки, ждут с нетерпением. — Возразил кафтанджи казны Алишер-паша. — Первый же бей или князь, по землям которого нам придется пройти, и у которого достанет войск, всё у нас отберет. Да и сам эмир, если мы до его доберемся, сделает тоже самое.

— Мы и до границы Лакза не дойдем. Нас свои же солдаты ограбят. А потом убьют, чтобы концы в воду спрятать. — Заключил кизляр-агасы гарема Ибрагим-паша.- К тому же, солдаты и стражники вряд ли захотят в Лакз идти, у них в городе семьи. Онизнают, что стража и гарнизон Баку присягнули захватчикам и теперь служат им.

— Сразу после того, как стало известно о захвате Баку, я попросил знакомых купцов провести в Баку разведку. — Включился в спор бей Шемахи Ринат-паша. — Они послали своих приказчиков продать в Баку небольшие партии товаров. Проход купцов в город захватчики не ограничили. На днях эти приказчики вернулись.

По их словам, все прежние служители бея присягнули гипербореям, и служат теперь у них. Правда, на высшие должности они назначили своих людей. А прежние начальники стали помощниками новых начальников. Городские усадьбы всем сохранили. А поместья сделали не наследственными, а служебными. В городе все спокойно. Грабежей не было. Так что, жить в Баку можно. Думаю, и у нас они также сделают. А потому, нужно оставаться на местах, и постараться быть полезными новым властям.

В этот момент дворецкий доложил, что к бею Шемахи прискакал посыльный из выставленной на дороге в Баку заставы. Посыльного допустили в зал Дивана.

— От Баку движется большой конный отряд под незнакомым флагом.

— Какой флаг? — задал вопрос Ринат-паша.

— Белый флаг, перечеркнутый по диагонали синими полосами.

— Приказчики рассказывали, что на кораблях гипербореев как раз такие флаги. Значит, это они идут! Что делать будем?

— Бежать все равно не успеем. Предлагаю выслать им навстречу делегацию с дарами и ключами от ворот. — Ответил Ринату верховный визирь.

— Кого пошлем и что предлагать будем? — Вопросил Ибрагим-паша.

— Предлагаю послать визиря иноземных дел Мухтара-пашу и бея Ибрагим-пашу. — Опередил всех верховный визирь, опасавшийся, как бы, не послали его самого.

— Это правильно! — Согласился Али-паша. — Посылать верховного визиря, однако, преждевременно. Чтобы они не подумали, что мы испугались. И ключи тоже отдавать преждевременно. Делегацию нужно послать, а ворота закрыть. И воинов на стену вывести.Предложить им сдачу города в обмен на сохранение нам жизни и имущества.

— А вот это верно! Быть по сему! — Заключил верховный визирь. — Согласны ли вы рискнуть, досточтимые Мухтар-паша и Ибрагим-паша?

— Придется согласиться. — Ответили оба паши. — Однако, для почета нам нужен конвой из сотни воинов.

— Без сомнения. С вами пойдет сам сулак-баша городской стражи Искендер-бек и сотня воинов. Готовьтесь к выходу.

Пока делегация собиралась и облачалась в приличествующие случаю одежды, отряд гипербореев подошел к городу и занял позицию на холме в версте от стен. С холма вверх взлетели три ярких разноцветные искры, хорошо видимые в цвете дня.

Наблюдавший за отрядом гипербореев с донжона цитадели Мелик-паша сделал правильный вывод, что захватчики этими колдовскими огнями вызывают представителей города на переговоры.

Делегация, как раз, завершила сборы. Из восточных ворот города вышел отряд переговорщиков. Командир отряда и переговорщики — верхом, а воины — пешком. Такой порядок движения рекомендовал Мелик-паша, с тем, чтобы гипербореи не истолковали выход конного отряда, как попытку атаковать. Ворота снова закрыли.

У подножия холма отряд остановился. С холма к ним спустились трое верховых. Главный из них был облачен в доспехи с вычеканенным и посеребренным львом на грудной пластине кольчуги, судя по ширванскому льву, снятым с одного из командиров шахского войска. Переговорщики были одеты в парадные дворцовые облачения. Правда, под ними были тонкие кольчуги.

Главный гиперборей что-то произнес.

— Вы кто такие? — Перевел на фарси один из сопровождающих.

— Мы представители Дивана ширваншаха Фарибурза, я визирь по иноземным делам Мухтар-паша. Со мной бей Шемахи Ибрагим-паша и сулак-баша городской стражи Искендер-бек. — Представил визирь членов делегации. А вы кто такие будете?

— Сообщаю вам, что шах Фарибурз убит в сражении вместе со всеми военачальниками. Войско шаха полностью разгромлено и бежало с поля боя. Я Максимов-бек, сотник войска нового царя Ширвана Скобелева. Уполномочен командованием проводить вас к представителям царя на переговоры. Ваши солдаты должны остаться на месте.

Переговорив между собой, делегаты Шемахи согласились и последовали за сотником. Вершина холма была оцеплена двойным кольцом воинов. Во внешнем оцеплении стояли явно местные воины с обычным вооружением. А во внутреннем кольце стояли гипербореи, вооруженные, помимо мечей, еще и железными трубками со стальными остриями, прикрепленными к прикладам, подобным самострельным. Это были, видимо, ручные огнестрелы, о которых рассказывали беглецы из Баку.

Представителей царя было трое. Все в трофейных доспехах с золоченым ширванским львом на груди. Мухтар-паша представил делегацию Ширвана.

В ответ самый молодой из тройки, лет тридцати, представился сам и представил двоих других, примерно сорокалетних:

— Командир гвардии Его Величества царя Ширвана Скобелева Рязанский-паша, советники царя Миклухо-Маклай-эфенди и Хованский-эфенди. А вы, уважаемые паши, теперь представляете не государство Ширван, а только город Шемаху, поскольку, в настоящее время войска царя берут под контроль все города и все земли Ширвана. Через два дня и сюда подойдет сильный отряд с осадными огнебоями. — Сразу поставил на место ширванцев Рязанский.

— Предлагаю вам сдать город войскам царя добровольно, в целости и сохранности. В противном случае город будет взят штурмом. Стены города мы разрушим осадными огнебоями за полчаса. Но, мы готовы обсудить условия сдачи.

— Мы весьма наслышаны о могуществе войска гипербореев. — Дипломатично начал Мухтар-паша. — После битвы к нам прибежали гонцы, сообщившие подробности сражения. Мы признаем, что власть в Ширване поменялась, и теперь в государстве самодержавно правит Царь Скобелев.

27
{"b":"875558","o":1}