Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В ваших словах ест смысл, — кивнул дворецкий. — Я передам все Олондо.

— Поторопитесь Клинстан, мы пока в проигрыше. Время против нас. Еще и король Кайс в отъезде.

— Я быстро, — произнес Клинстан и выскочил за дверь.

На душе Рейны засела тревога. Кроме Кристофера и короля Кайса у нее нет защитников. Они ловко подгадали этот момент, когда она осталась одна. Рейна со злостью сжала руки в кулаки. Нужно быстрее вылечить Кристофера. Может воспользоваться силой, как прошлый раз? Тогда она делала по наитию, но сейчас получиться ли?

Рейна вскочила на ноги и направилась в сторону комнаты, где лежал Кристофер. Лекарь спал, уронив голову на руки. Девушка, крадучись, подошла к мужу. Он был все так же бледен. Его обескровленные губы вызвали у нее дежавю. Вот также он в прошлый раз лежал раненный выстрелом в грудь. Кристофер, как женился на ней, постоянно подвергается нападению. Она так виновата перед ним.

Рейна склонилась над ним. Она осторожно приобняла его и внутренне обратилась к своей второй сущности. Девушка коснулась губ мужа и замерла. Почему? Почему ничего не выходит? Надо расслабиться и попытаться снова. Но сколько бы она не пробовала, все было тщетно. Сила не появилась. От отчаяния, Рейна осела на пол и разрыдалась у кровати мужа. Лекарь даже подскочил на стуле.

— Боже, госпожа Рейна, вы напугали меня, — воскликнул мужчина. — Неужели…?

Он подскочил к Кристоферу и проверил его пульс. Мужчина облегченно выдохнул.

— Не переживайте, он жив. Как только мне будет известно о яде, я сразу вылечу его.

— Скорее всего, его уже нашли, — через рыдания произнесла Рейна. — В нашей комнате нашли два пузырька. Наверно, меня обвинят в покушении на жизнь мужа.

— Что вы такое говорите? Это полный абсурд! Чтобы сделать такой яд, нужно не один год разработок и талантливые ученые. Я ведь не последний человек в королевстве Атрор. Мой старший брат лекарь Его Величества.

— Яд настолько редкий? — удивленно я уставилась на мужчину.

— Да, даже я не могу распознать его, что удивительно. Поэтому не плачьте. Если дело дойдёт до суда, я буду на вашей стороне. Кто — то он хочет от вас избавиться.

— Да, и я непременно узнаю кто, — вытерла Рейна глаза и встала на ноги. — Скажите, без антидота Кристофер умрет?

— Увы, яд разрушает внутренние органы. И чем дольше он находится под его воздействием, тем хуже для него.

— Когда придут за мной, пожалуйста, потребуйте данные о лекарстве для создания антидота, — попросила Рейна мужчину.

— Вы уверены, что в них яд?

— Да, — кивнула девушка. — Так просто их бы не подкинули мне. Спасибо, лекарь Оуэн. Выши слова взбодрили меня.

— Я рад, — улыбнулся мужчина. — Госпожа Рейна вам нужен отдых. Вы не спали всю ночь. А сейчас уже обед.

— Спасибо за заботу, — улыбнулась Рейна. — Я пойду.

Попрощавшись с лекарем, Рейна вернулась в комнату. Там уже все было прибрано и чисто. Рейна упала на кровать и уснула сном без сновидений.

Глава 12. Побег

Проснулась Рейна от хлопка двери и быстрых шагов. С трудом разлепив глаза, она увидела мужскую тень. Девушка чуть не закричала от неожиданности.

— Госпожа Рейна, это я, Клинстан, — тихо прошептал мужчина. — Пожалуйста, поторопитесь. Вам нужно бежать.

— Клинстан, подожди, я ничего не понимаю, — сонно пробормотала Рейна на слова дворецкого.

— Мне стало известно, что в пузырьках нашли яд и вас обвиняют в покушение на члена влиятельной семьи. Скоро за вами придут.

— Клинстан, как же я могу бросить Кристофера? — испуганно воскликнула Рейна. — К тому же меня всего лишь арестуют до суда.

— Нет, Рейна, сейчас ситуация отличается, — вздохнул мужчина, накидывая теплую накидку на девушку. — Господин Кристофер приближен к королевской семье. Это то же самое, что совершить покушение на короля. Вы понимаете, что я хочу сказать? Никакого суда. Вас обвинят и казнят.

— Что??? — чуть не закричала Рейна.

— Тем более король Кайс отсутствует и решения принимают министры. Они считают вас угрозой для влиятельных семей и короля. Поторопитесь, вы должны успеть скрыться. Оставьте все на меня. Я разберусь с этой ситуацией.

— Если я сбегу, то только докажу, что виновата, — сквозь слезы проговорила Рейна.

— Лучше так, чем, когда очнется господин Кристофер и узнает, что вас казнили, — печально ответил мужчина. — Он не сможет пережить вашу потерю. Прошу, госпожа Рейна, послушайтесь меня и бегите. Вы мне также дороги, как и господин Кристофер. Я в прошлом не смог защитить дорогих мне людей, поэтому сделаю все, чтобы вы были в безопасности.

Рейна расплакалась от слов дворецкого и кивнула. Боль, отчаяние, злость накатывали волнами. Мужчина привел ее в гостиную, где за картиной находился небольшой рычаг. Он нажал на него, и стена отъехала в сторону. Клинстан повел девушку по темным коридорам, а потом открыл проход наружу. Перед выходом стояла лошадь, нагруженная едой и одеждой.

— Будьте осторожны, здесь скользко, — прошептал дворецкий, закрывая проход. — Госпожа Рейна, езжайте вглубь леса. Черныш отвезет вас. Он знает дорогу. В лесу есть домик, где вы сможете спрятаться. Пересидите там. Я буду держать вас в курсе дел, посылая почтового голубя. Берегите себя!

— Спасибо, Клинстан, — чуть не плача, произнесла Рейна.

Она подошла к мужчине и обняла его.

— Поспешите, госпожа Рейна.

Рейна кивнула и села на коня. Тот встрепенулся, ощутив чужого человека.

— Тихо Черныш, тихо, — прошептала Рейна, погладив того по голове. Тот издал звук, словно фыркнул, но больше не дергался.

— До свидания, Клинстан, — осиплым голосом произнесла девушка.

— До встречи, госпожа Рейна, — прошептал мужчина и хлопнул по крупу коня. Тот дернулся и пустился галопом в сторону леса.

— Госпожа Рейна, я обязательно во всем разберусь, — тихо прошептал Клинстан, поворачиваясь к проходу.

***

Рейна уже была в пути несколько часов. Черныш уводил ее все глубже в лес. Наступило утро, но лес поглощал весь свет. Чем дальше они скакали, тем темнее становилось. Вдруг поднялся сильный ветер. Ветки с силой начали ударять по ней. Полил сильный дождь. Рейна перестала видеть дорогу. Она доверилась Чернышу, который продолжал нестись вперед. Он ловко перескакивал препятствия. Рейна только и могла с восхищением наблюдать за конем.

Накидка девушки промокла насквозь, заставляя ее дрожать от холода. Ветер продолжал с силой гнуть деревья, словно пытался сбросить ее с коня. Когда же они, достигнут пункта назначения? Рейна с трудом уже держалась за поводья. Вдруг конь выскочил на открытую поляну и остановился. Ветер стих, дождь перестал лить. Выглянуло солнце. На траве и кустарниках заискрились капли дождя. Рейна подняла взгляд и увидела небольшой домик. Она добралась. Наконец — то!

Из домика вышла пожилая женщина. Рейна растерянно уставилась на нее. Разве она не одна будет? Кто она?

— Госпожа, спускайтесь и проходите в дом, — проскрипел ее старческий голос.

Рейна послушно спустилась с Черныша и чуть не упала. Ноги от длительной скачки дрожали и болели. Девушка сняла с коня сумки с едой и одеждой. Черныш встрепенулся, заржал и ускакал прочь. Рейна с трудом переставляя ноги, последовала в дом. Перешагнув его порог, тепло окутало тело Рейны, и она с удовольствием сняла промокший плащ.

— Госпожа, поешьте. Дорога у вас была тяжелая, — продолжала говорить женщина, не смотря на нее.

— Вы знаете, кто я? — спросила Рейна пожилую женщину.

— Имени не знаю, но меня попросили присмотреть за вами, — произнесла она и повернулась к девушке. Ее глаза расширились от удивления. Она вдруг подошла и коснулась рыжих волос Рейны.

— Малика…

— Эм… простите, но я не Малика, вы с кем — то путаете меня, — неловко проговорила Рейна.

— Да, ты не она, но ты так на нее похожа, словно ее дочь. Как звали твою мать?

Рейна с грустью произнесла:

— Хейзел. Она умерла во время родов. Отец говорил, что мои рыжие волосы и зеленые глаза от нее.

24
{"b":"875014","o":1}