«Что ж, – думал я, – значит, всё действительно серьёзно».
Сознание оставалось каким-то нечётким. Я ощущал себя лежащим на больничной койке, но сама койка казалась невероятно обширной, и чудилось, что она занимает половину мира. На самом деле её здесь вообще не было. Это был просто рисунок на белом листе. Потолок со стенами выглядели такими же белыми, как и лист, только вместо окна – экран, на котором показывали подвижное изображение. А за ним – пустота. Как и за стенами, за экраном ничего не было, лишь бесконечная пустота космоса. Она смотрелась очень красиво – миллионы звёзд, тысячи галактик. Только почему всего этого я не вижу?
Я снова уснул без сновидений. Просто отключился, а когда пришёл в себя, разум прояснился и заработал так же, как и до процедуры, чётко и ясно. Сам я был накрыт тонкой простынкой, и, судя по всему, никакой одежды на мне не было. А ещё меня отстегнули от больничной койки.
Пока пытался осмыслить своё новое существование, рядом снова возникла доктор Золгрег. Она всё так же профессионально улыбалась:
– Доброе утро, Тим. Как себя ощущаете на этот раз? Опишите простыми словами.
– Офигенно! Замечательно, никогда не чувствовал себя лучше. Кстати, я уже вспомнил всё до того момента, как меня к чему-то подключили.
– Неплохо. Попробуйте подвигать руками и ногами.
Я изобразил движения пловца брассом и сразу же понял, что несколько поторопился. Вероятно, мои чувства отразились в выражении лица.
– Больно? – забеспокоилась доктор. – Где?
– Мышцы болят. Будто всю ночь вагоны разгружал.
– Это нормально, – отмахнулась врач. – Скоро перестанут болеть. Вставайте, пойдёмте.
– Куда? На мне же ничего нет.
– Бросьте. Здесь что, голых мужиков не видели?
– Я так не могу. Может, хоть что-нибудь дадите? – жалобно попросил я.
– Не выдумывайте, – резко оборвала доктор Золгрег. – Вставайте и идёмте. Без разговоров.
Кончилось тем, что я замотался в простыню, которой был накрыт.
Идти оказалось действительно недалеко. В соседнем помещении, напоминавшем переходной тамбур, не было ничего, кроме двух дверей – одна напротив другой – и зеркальных стен по бокам.
– Посмотрите на себя, – велела врачиха. Сама она осталась за пределами тамбура, вдвоём мы там не поместились бы.
Я распахнул простыню. То, что увидел в зеркале, повергло меня в шок, как писали в бульварных романах моего прежнего мира.
На меня смотрел человек с моим лицом, моего роста, но с чужим телом – спортсмена-десятиборца. Идеальная, пропорциональная мускулатура, равномерный слабый загар и гладкая кожа. Я опустил глаза. Да, всё так. Это действительно моё тело.
– Как это? – только и смог выдавить из себя я.
– Вас немного отредактировали, – усмехнулась доктор Золгрег. – Согласно указаниям шефа, для той работы, которая вам предстоит, нужно обладать хорошей физической формой. Это стандарт для наших сотрудников.
– И что теперь делать?
– Ничего. Сейчас выдадут одежду. Мэй, займись.
Доктор Золгрег ушла, передав меня точно так же одетой девушке, маленькой брюнетке восточной внешности, с симпатичным улыбчивым взглядом и таким курносым лицом, будто на меня была направлена двустволка.
Назад в мини-палату я уже не вернулся, зато попал во что-то похожее на примерочную супермаркета. Там уже находилась некая обнажённая особа с идеальной фигурой, которая не обратила на нас никакого внимания. Она аккуратно раскладывала перед собой какие-то шмотки и внимательно их разглядывала. С другой стороны располагался столик с несколькими свёртками в прозрачной упаковке.
– Подберите себе что-нибудь подходящее – и сразу к шефу, – велела Мэй. – Он приказал прийти, как только вы сможете.
На этом Мэй оставила меня и удалилась. Незнакомая женщина закончила изучать одежду, сделала выбор, быстро оделась и тоже ушла, даже не посмотрев в мою сторону.
Я остановился на паре подходящей по размеру обуви, похожей на кроссовки, выбрал штаны типа джинсов, только светло-серого цвета, чёрную футболку с длинными рукавами и что-то типа худи, только без карманов. На футболке имелся невнятный тёмно-серый рисунок, будто прежний владелец пытался избавиться от изображения, но, не преуспев в своём начинании, оставил лишь разводы с расплывчатыми границами. Тем не менее вещи выглядели недавно изготовленными. От них приятно пахло чем-то таким, что не оставляло сомнений в их новизне.
Пока я одевался, каждое движение давалось с трудом, все мышцы немилосердно болели. До кабинета начальника кое-как дошёл, но чувства были такие, будто прошагал целый день.
– Здравствуйте, – поприветствовал я секретаршу в приёмной. Кажется, её звали Белл.
– Добрый день, Тим, – вежливо отозвалась Белл и произнесла, глядя в пространство: – Шеф, пришёл Тим Григ… Да?.. Хорошо.
Потом Белл повернулась ко мне:
– Шеф скоро вас примет. Подождите пока.
Глава 7
Шеф
Шеф скоро меня примет. Это хорошо или плохо? Наверно, всё-таки хорошо. Я ничего не ответил, только кивнул и продолжил стоять, а от нечего делать принялся осматривать приёмную. Смотреть, собственно, было не на что. Практически пустое помещение с рабочим местом референта. Никаких кресел для посетителей не предусматривалось.
Наконец Белл произнесла:
– Проходите, Тим.
Я не стал тянуть и вошёл в кабинет начальника. Шеф сидел за столом, положив руки перед собой. Он внимательно посмотрел на меня, словно пытаясь вспомнить, кто я такой, откуда взялся и зачем пришёл в его владения.
– Ну здравствуйте, Тим. Превосходно выглядите. Как себя чувствуете?
– Спасибо, уже хорошо.
– Отлично. А как вам наше учреждение?
Я ответил, что нравится. Это было чистой правдой, в этом здании всё действительно выглядело как-то по-особенному. Окна выходили на улицу, и там, далеко внизу, можно было разглядеть прохожих, проезжающие машины, рекламные щиты и фонарные столбы, и мне казалось, что это красиво. А ещё в тёмное время суток там летали какие-то светящиеся шарики одного размера, похожие на небольшие шаровые молнии. Сначала я пугался этих плазмоидов, но потом привык. Кто-то разъяснил, что это так называемые «колдовские фонарики». Они вполне безобидны, и не стоит опасаться их.
Я продолжал учиться жизни здесь. Правда, доктор Золгрег пообещала, что я всё сразу буду знать и ничему удивляться не стану, но, видимо, то были лишь метафора, преувеличение, к чему медики обычно не очень склонны.
Майк Скиннер подошёл к окну и жестом указал на один из стульев. Я сел. Теперь можно было разглядеть шефа получше. Он оказался немного выше среднего роста, на вид около сорока лет. Худощавый, с резкими чертами лица. На нём превосходно сидел серый костюм с белой рубашкой, а галстук был завязан приспущенным узлом. Тёмные волосы коротко подстрижены.
Некоторое время Скиннер молча смотрел на город, потом вернулся к столу и остановился передо мной.
– Сидите, сидите. Так как вы себя чувствуете? – спросил он. – Только на этот раз отвечайте честно, без вранья.
– Знаете, временами бывало и лучше, – не стал лукавить я. – Всё болит, еле дошёл до вас.
– Пустяки, это нормально, – отмахнулся шеф и привычно хлопнул ладонью по столу. – Так всегда случается с новичками. Все через это проходили. Мэй уверяет, что вы очень неплохо держались, хорошо всё перенесли, а ей можно доверять, можете не сомневаться. Осваивайтесь со своим новым телом, привыкайте управлять чипом. Как я слышал, капитан Кивз уже загрузил вас работой? Расскажите, что там и как. Отчёт я видел, но мне интересно ваше личное мнение.
Я рассказал.
– Вот и замечательно, – одобрил шеф. – Ваше мнение мне известно, как и мнение капитана. Это дело остаётся за вами, попробуйте расследовать, исходя из ваших сомнений и личных подозрений.