Литмир - Электронная Библиотека

— На вас плохо сказывается стресс, — обводя глазами последствия нападения, констатировал Клауд. — Мы сможем списать это на необходимую самооборону.

— Не уверен. Да и сейчас это не имеет значения, — тяжело выдохнул Теодор, направляясь к пострадавшей девушке.

Пока Клауд заботился о выводе гостей из заведения, Гермиона вернулась в общий зал и начала по одному расколдовывать зверушек. Дезориентированные волшебники по возвращении в своё тело были либо отпущены приходить в себя, либо обездвижены. Ближе к часу ночи, когда в ресторан уже прибыли лекари, наконец-то заявились и авроры во главе с Поттером.

— Ваша своевременность потрясает, — приподняв бровь, равнодушно протянул Итан.

— По всему городу беспорядки, — фыркнул Поттер, озираясь вокруг, — но у вас тут весомо больше последствий, чем где-либо. Прослеживается превышение самообороны.

— Необходимые меры, — выплывшая из-за спины Теодора Гермиона выглядела абсолютно спокойной. — У нас пучок из восьми живых и трёх мёртвых. Гражданские не пострадали.

Удивлённая физиономия чуть было не наползла на лицо Нотта, но он вовремя сдержался. Всё-таки один официант погиб, и она не могла этого не видеть. Пересчитав тела на полу, лишь сейчас осознал, что в зале их действительно три, но лицо пришлось держать, пока Гермиона отправилась кратко рапортовать ситуацию своему начальнику. Про незарегистрированное заклятие она тоже не обронила ни слова. Хотя это лишь общее изложение, и вероятность того, что официальный рапорт будет более расширенным, исключать было нельзя. Сотрудники аврората лениво и медленно описывали место происшествия и убытки. Официальная процедура всегда длилась долго. А с учетом того, что погибшие имели криминальную подоплёку, ближайший месяц хозяина заведения ждали допросы, вызовы и бесконечная череда проблем.

— Выплати всем работникам компенсацию и дай отпуск на неделю всем, кто присутствовал на смене, — подходя к Клауду, стоящему за барной стойкой, Теодор достал сигареты. — Весь бюджет, который отложен на каморку для швабр, перенаправь на восстановление, остальное возьми с резервного счёта.

— Сэр, мы можем возобновить работу уже через два дня, — доставая два бокала из-под стойки, он отвернулся и взял бутылку бренди. — Мы дольше будем ожидать мебель. Работники второй и третей смены смогут временно заменить отсутствующих, если вы хотите, чтобы пострадавшие восстановились и смогли вернуться к обязанностям.

— Ты меня не совсем верно понял, — потерев переносицу, огласил Теодор, глубоко затягиваясь табачным дымом. — Обычный барьер не справился, а здесь слишком много гражданских. В следующий раз нам может так не повезти.

— У вас сомнительные представления о везении, — откручивая крышку, снисходительно поправил его Итан. — Вы хотите укрепить фасад?

— Каждый кирпич, — невозмутимо поднял на него взгляд Нотт.

— Долгое, кропотливое, тяжелое мероприятие, — слегка склонив голову, Клауд наполнил бокалы, а затем задумался. — Самая большая трудность будет заключатся в том, чтобы подобрать талантливых волшебников, работающих с защитной магией столь узкого направления.

— Я сам этим займусь, — провернув в руках сигарету, Теодор внимательно рассматривал тлеющий табак. — Всё равно работать будет невозможно, ведь я буду жить между рестораном и допросами.

— Вы желаете, чтобы эти стены стояли, пока не рассыплется вся магическая Британия? — с нотками недоумения поинтересовался Итан.

— Желаю, чтобы, если мои правнуки решат когда-нибудь поиграть с чем-то взрывоопасным, ни одна песчинка на них не упала в этом помещении.

— Какая прекрасная идея, — одобрительно кивнул мужчина.

— Барьеры? — поморщился Нотт.

— Правнуки, — коротко бросил Клауд.

Повисла короткая пауза. Теодор всегда подозревал у Итана тонкую душевную организацию, но никогда не обсуждал с ним — это было бы слишком. Однако его слова всё-таки вызывали непроизвольную улыбку. Тёплый ветер с улицы разгуливал по бело-багровому залу, негромкие перешептывания доносились из-за спины. Именно в этот момент Нотт почувствовал, что у жизни есть какое-то извращённое чувство юмора.

— Раз вы не планируете спать ближайшую неделю, полагаю, мне нужно ознакомить вас с новым управляющим? — подняв стакан, многозначительно проговорил Клауд. — Чтобы разрушения не повторились вновь.

Золотисто-коричневая жидкость покачнулась, ударившись о стекло, когда Нотт поднял бокал. Естественно, Итан, как и сам Теодор, прекрасно понимал, от кого это предупреждение. Судя по масштабу разрушения, лишь начало войны. Селвин любил грубый символизм, а потому для начала решил потрепать «детище» Нотта — ресторан. Самого владельца Поллукс оставил напоследок: тщеславное желание демонстрации собственной вседозволенности.

Даже без особого анализа Теодор мог догадаться, какие мысли посещают его наставника. Потеряв своего единственного сына во времена Первой магической войны, Клауд просто не мог допустить гибель ещё одного своего ребёнка, пусть и не родного по крови. Он всегда принимал все ошибки, спокойно относился к победам и поражениям и уже много лет был рядом, как наставник, друг и поддержка. Отговаривать Итана от любой задумки было просто бесполезным занятием, но и наблюдать за столь резкими решениями молча, казалось выше любых сил.

— Я настолько тебе надоел, — оглянувшись на возящихся позади авроров, Нотт поджал губы, — что ты хочешь отправиться в отпуск?

— Думаю, что стоит лично заглянуть к дистрибьютору колготок, — отпивая из бокала, безмятежно обронил он. — К тому же я хотел бы вернуться к липидоптерофилии на выходных.

Бурбон застрял в глотке, обжигая гортань. Всё-таки собравшись с мыслями, Теодор проглотил алкоголь. Если под колготками Итан явно имел в виду биографию Грейнджер, то вот со вторым пунктом было сложнее. Бабочки — закрытая анонимная организация киллеров, орудующая в Европе. Точное количество участников? Неизвестно. Месторасположение? Неизвестно. Личности исполнителей? Никакой информации. Пожалуй, единственное существующее криминальное формирование, в истории которого нет ни одного пойманного фигуранта. По большей степени оно легендой существует в преступном мире, ибо Нотт не встречал никого, знакомого с исполнителями лично.

Ходили слухи, что для каждого убийства подбирается сразу две жертвы: заказанная и подставная. Первая оплачивалась заказчиком через анонимные чеки, вторая выполняла роль сокрытия следов преступления. Бабочка получала заказ, и в течении суток умирали двое. На место подставного киллера всегда брали преступников средней руки: легко найти, не жалко уничтожить. Ко всему прочему это выглядело как социальная компенсация — педофилов и насильников некому щадить. Власти особо не стремились их разыскивать, поскольку чаще всего оба умерщвлённых являлись криминальными личностями. Поэтому в назначенную дату бабочка обретала новое лицо и «умирала». Тонкий символизм двойного убийства.

— Очень дорогое хобби, — многозначительно выдавил Нотт. — Сложно представить, откуда у тебя такие средства.

— Сэр, моё начальство мне недурно платило последние шестнадцать лет, — лукаво протянул Клауд. — Ко всему прочему я ведь должен куда-то деть внезапно свалившееся на меня наследство.

— Выходит, — усмехнулся Теодор, разглядывая переливы на дне стакана, — что ты даже более состоятелен, чем я.

— У меня просто нет своего пентхауса в центре Лондона, — поджал губы Итан, тяжело выдыхая. — Приходится жить в трёхэтажном поместье и кое-как сводить концы с концами.

Широкая улыбка ненадолго озарила лицо Нотта. Усталость и напряжение прожитого дня не позволяли держать свои эмоции под контролем. Война уже началась, и, даже выбрав нейтралитет, он всё ещё не был уверен в том, чего желает. Состояние прострации слишком близко подкралось к скучающему молодому аристократу. Теодор не желал создавать семью, но уже чувствовал ответственность за близких. Он стремился сбежать, но погряз в ней с головой. Он был убежден, что занимается саморазрушением, хотя на самом деле лишь искал себя в развитии. Среди тысячи смыслов и возможностей Нотт никак не мог найти то, ради чего хотелось просыпаться по утрам. Полное отсутствие чувства насыщения от жизни. Инертное существование с редкими вкраплениями вкусов, соответствующее принципам и взглядам.

18
{"b":"872141","o":1}