Литмир - Электронная Библиотека

Дагар и Ингвар — предпоследние из основных участников революций. Оба насмехаются над невежеством Раиду и оба проникаются его идеями. Ингвар знаком с Наутиз, как мы помним по прошлым главам — это сыграет свою роль в будущем. Придумывались эти два образа достаточно тяжело, потому что по сюжету два персонажа достаточно похожи, но все же кое-чем отличаются. Например, отношением к людям: одного бесит продажность людей, другой пользуется ею. Один совсем несдержан в выражениях, другой более скромен. В будущем, когда эти герои будут действовать вместе, придется придумывать более заметные различия.

Идеи Раиду утопичны, это особенно хорошо видно сейчас, когда с ним разговаривают те, кто лучше него знает, как функционирует современное производство, но кто сможет остановить того, кто считает себя чуть не посланником божьим? Раиду дезинформирует всех, утверждая, что пришел от имени Локи (знал бы сам Локи, что творят от его имени…), он уже сам верит в то, что Бог на все согласен. Аукается тема первого знакомства с фелагом — рентген. Насколько будет удивлен Локи, когда к его ногам сложат сей замысловатый инструмент?

Все логисты в той или иной мере осведомлены о событиях в Манхэттене, а кто-то и о штутгартской вылазке. Но, разумеется, для них все произошедшее не более чем развлечение, и уж никак не преступление. Раиду и рад был бы узнать подробности у новых знакомых, но они сами ничего не знают.

Идея Варкрафта не моя, но, как мне показалось, она может хорошо вписаться в общую канву повествования. Насколько увлечет Раиду глупая игра — решать буду не я.

Разбор тридцать третьей главы

Эта глава переделывалась три раза до того, как попала в руки большинству членов фелага. В первом варианте Локи после расспросов о младшей царевне приходил во вполне благодушное настроение и раздаривал подарки, привезенные из Ванахейма. Мы решили, что такая смена эмоционального настроения для персонажа нехарактерна. Решили, что он обязательно должен злиться на случившееся и не желать дальше работать с предателями. Однако вернуться во дворец он тоже не может. Тогда возникла идея отправить его в другой мир на пару месяцев, благо Один четко сказал, чтобы дома он не появлялся. И даже было три варианта: Муспельхельм, Свартальвхельм или Юсальвхельм — за каждый из миров выступал кто-то из фелага, другие были категорически против самой мысли об отправке Локи в неизвестность. Третья идея примирила всех: Локи остался-таки в поселении и пригрозил поселенцам смертью в случае, если они не починят артефакт. Было несколько вариантов того, кем именно Локи успокаивать: Берканой с молениями, Алгиром с опиумом или Фену с чисто женским подходом. Остановились на Раиду. Сперва часть с ним была написана от его лица и явно зеркалила кульминацию: насколько Локи подобострастно смотрит на отца, настолько же подобострастно Раиду смотрит на Локи. Потом решили-таки делать разговор от имени дико гордого собой Локи, так что повторяющиеся мотивы с 31-й главой перестали быть настолько заметными.

Изначально глава состояла из четырех кусочков, к концу — из шести. Первый претерпел большие изменения: смерть животного была описана в трех строчках, а стала в двадцати, диалога на ярмарке не было. Долго мы думали, а не уронить ли Тессеракт с Радужного моста, когда Один дает Локи выбор: ехать в поселение или домой. Потом решили-таки не ронять, ибо февраль — Локи бы, искупавшись в море, подхватил воспаление легких или что похуже.

Второй отрывок изначально был от имени Ивара, и присутствовали в нем семеро, которые были особо и не нужны. Впоследствии отрывок лишился не только большей части персонажей, но и фокального: мы смотрим на действия не через призму какого-нибудь героя, а сверху. Алхимия мешается с достижениями в области медицины. Я достаточно долго расспрашивала своих врачей на тему того, что именно должно было развиться в мире, который измывается над преступниками. Мне ответили, что, в первую очередь, хирургия. Случайно получилось так, что в повести есть три персонажа со странными глазами: у царевны они изумрудные, у Наутиз — бесцветные, а у Раиду — разноцветные. В этом отрывке все обладатели странных глаз лично или же заочно, но столкнулись. Для царевны асы не более чем куклы, которых она переставляет с места на место. Что сейчас Наутиз, что в следующем эпизоде Ивара.

В третьем отрывке мы возвращаемся к Локи. Он любуется Исландией, сравнивает ее с Индонезией. Отдельные проблемы возникли с птицей, которую он видит: почти все пернатые Исландии перелетные. В поселении Локи сразу же бросается в лабораториум и встречает старшую сестру. Разумеется, она на него мало похожа, но у страха глаза велики, и Локи видит то, что хочет видеть. Дальнейший полилог придумывался достаточно долго. Изначально в нем была Наутиз, потом ее заменили на Фену, так как Локи еще рано лично встречаться с естественницей. Все думы Локи заняты отцом и осознанием «какой же он великий и какой я ничтожный». Этот восторг очень похож на тот восторг, который испытывает Раиду к богу, и было очень сложно не свести образ Локи к образу Раиду. Благо, фелаг всегда на страже. Если я делаю восторг Раиду, значит, просто другой человек должен делать восторг Локи, и тогда не будет похоже.

Дальнейшие две части вставные: в изначальном варианте главы их не было. Фену рассказывал Ивару, что Раиду увлечен Варкрафтом, и все, теперь же пришлось отрывать естественника от компьютера и возвращать в поселение. Сама идея Раиду с Варкрафтом принадлежит одной из читательниц, но она очень хорошо вписалась в контекст. «Варкрафт» переводится с английского как «мастерство войны», но ученые пытаются перевести его с немецкого, поэтому и получают такую бессмыслицу как «высшую силу».

Раиду и так работал на износ последние месяцы, а тут еще и нашел для себя компьютер — довести его до того состояния, которое понадобится в следующей главе, уже не так и сложно. Чем больше увлечен Раиду: Локи или преобразованиями Асгарда, не могу сказать даже я, и прав Локи, когда говорит, что Мидгард свел ученого с ума.

Продолжение сцены с Раиду уже от имени Локи меняло фокального персонажа. Изначально мы смотрели на бога глазами Раиду и падали на колени в снег, так как Локи не стал бы пускать кого-либо в свою крепость. Потом мы вспомнили, что таки зима и Локи холодно. Пришлось заводить в прихожую, хотя я до сих пор не уверена, что подобные маленькие комнатки существовали в исландских домах. Локи противопоставляет свое ётунское происхождение и асгардское воспитание — встреча с сестрой не прошла даром. Много глав назад мы видели их возможную встречу во сне. Частично он таки сбудется, но не прямо сейчас. Локи, униженный Одином, наслаждается подобострастием Раиду и узнает о промышленной революции. Изначально мы считали, что он не будет знать о ней до последнего, потом решили, что это знание нам в дальнейшем не помешает. Локи и рад бы казнить поселенцев, но использовать их на благо бога-отца ему хочется больше. Если бы он знал, что Один не всеведущ и понятия не имеет о том, то творится в поселении… Но таких мыслей у юного бога сейчас быть не может. Если бы он рассказал о тайне немецкого, о том, что на самом деле происходит в мире отверженных, то многое пошло бы по-другому.

Последняя часть написана от имени Фригг и демонстрирует настроение в семье. Один самоуверен и считает, что сделает из Локи то, то ему нужно. Причем даже коронацию старшего сына он не может провести, пока младший не будет готов говорить его словами. Фригг наоборот жаждет славы старшему. Локи ее мало интересует. Она хочет забрать его из чуждого мира во многом из-за Хагалара, а совершенно не потому, что жаждет его видеть. Тор больше обеспокоен Мидгардом, чем проблемами Асгарда. Подарок от Локи изначально не должен был быть открыт, но оказалось, что не очевидно, что именно Локи подарил брату. Один ошибся в подарке жене — не так и важно ему было выполнить ее просьбу. Зато подумал о воронах. В прошлых главах вороны были угнетающим и подавляющим элементом «декора», здесь же, наоборот, расслабляющим. Мы узнаем много нового о шутках Всеотца, о жизни Фригг до замужества. Аукаются горы, на которые так любит подниматься Тор, причем обязательно зимой.

175
{"b":"871944","o":1}