— Постоянно? — удивилась Хикари, — Да это же первый раз. И не приди я на помощь — он стал бы для тебя последним. Ты что, не понимаешь, насколько здесь все серьезно? Ты же мог погибнуть!
— И это она мне говорит?! — обратился Тодзи к невидимым зрителям, — Я имею в виду, что в последнее время ты вообще приобрела привычку мной помыкать, прямо как Аска. Кстати, как ты здесь оказалась? И, это… спасибо. Ты спасла мне жизнь.
— Не стоит благодарности, — ответила Хикари, — Пойдем отсюда, — предложила она, сморщив нос, — Тут горелым воняет.
Они пошли по тропинке вглубь леса. Тодзи с сосредоточенным видом протер лезвие меча и отправил его в ножны. Хикари шла молча, искоса поглядывая на Тодзи.
— Ты не ответила на мой вопрос, — напомнил Тодзи, — Я не знал, что ты тоже можешь проникать в Страну Снов.
— До вчерашнего дня я сама не знала, — ответила Хикари, — Но это было не так уж трудно. Красивые у тебя доспехи, напоминают твою… ну, то-есть ту ЕВУ, что у тебя была.
— Красивые, — согласился Тодзи, нахмурившись, — пока в один прекрасный день не осознаешь, что ЕВУ они тебе не заменят, — тут до него вдруг дошло, что случилось несколько минут назад на опушке, — Хикари, мне показалось, или там, — он махнул рукой за спину, — ты за секунду поджарила все это вампирское кодло, как барбекю? Ты же вроде тут первый раз…
— Тебе показалось, — ответила Хикари, — Тодзи, я искала тебя вовсе не за тем, чтобы уязвить твое самолюбие, спасая тебе жизнь.
— Нет? А за чем же?
— Не притворяйся дураком. Мы не встретились, как договаривались. С тех пор, я никак не могу тебя застать. Ты не отвечаешь на телефон, не ночуешь дома… Твой отец звонил в NERV, искал тебя. Я волновалась о тебе. Так что с тобой происходит, Тодзи?
— А что со мной? — мрачно спросил Тодзи.
— Ты что, каждую ночь возвращаешься сюда?
— Почему бы и нет?
— Что тебя тяготит, Тодзи? Расскажи мне, тебе будет легче.
— С чего ты взяла, что меня что-то тяготит?
— И прекрати отвечать вопросом на вопрос! — прикрикнула на него Хикари.
Тодзи вздрогнул.
— Поменьше общайся с Лэнгли, а то ты с каждым разом все больше напоминаешь мне ее.
— При чем тут она? Она обидела тебя, или что?
— Да ни при чем.
Некоторое время они шли молча, пока не вышли на берег небольшого ручейка.
— Расскажи в чем дело, — попросила Хикари.
Тодзи молчал некоторое время, затем со вздохом произнес:
— Понимаешь, Хикари… я был пилотом ЕВЫ. Одним из тех, кто стоял между человечеством и хаосом тьмы. Да, иногда ответственность давила непосильной ношей, и на меня, и на всех нас… Да что я говорю, ты же сама знаешь.
Хикари кивнула.
— Но вместе с тем, я всегда знал, что не просто играю в крутого парня, управляющего гигантским роботом, а являю собой надежду и защиту для миллионов людей. Я был не просто КЕМ-ТО, я был КОЕ КЕМ! А теперь?
— Что теперь? — переспросила Хикари.
— А теперь, после того, как все кончилось… я просто не знаю, как мне жить дальше. Я больше не пилот, и даже если бы наши ЕВЫ не утонули в океане — не многое бы изменилось. Потребность в нас отпала, после смерти последнего Ангела. Все радуются победе, счастливы и довольны, что опасность исчезла, и я не собираюсь осуждать их за это. Но я просто не могу жить, как обычный парень, снова ходить в школу, а потом работать в какой-нибудь конторе с девяти до пяти, помня, кем я был и какими способностями обладал. Я НЕ МОГУ! Чего бы я не добился в жизни — я все равно буду оставаться лишь бледной тенью самого себя в ту пору, когда я был пилотом ЕВЫ.
Страна Снов — единственное место, где я по-прежнему чувствую себя крутым. Хорошо хоть способность попадать в этот мир у нас осталась. Только тут я чувствую, что кому-то нужен, тут я ЖИВУ. И даже если бы ты не появилась вовремя, и эти твари растерзали бы меня, я бы умер героем, и остался бы в людской памяти как герой. А там? — Тодзи неопределенно махнул рукой, — Там я теперь ничего не могу изменить и ни на что не могу повлиять. Кому интересно, что произойдет со мной в реальном мире? Кому я там нужен?
— Мне, — сказала Хикари, — Если тебе плохо, надо было придти к своим друзьям, к людям, для которых ты что-то значишь, независимо от того — пилот ты или нет. ЕВЫ — это не больше, чем биомеханические создания, подчиненные нашей воле. Пусть они пропали, но то, чем стоит гордиться, и то, что определяет твою судьбу — ты по-прежнему носишь в своем сердце. Не стоило прятаться от реальности, только потому, что тебе стало скучно и тоскливо. Все это чушь, Тодзи. Скажи мне настоящую причину.
— А…ну да…ты же не знаешь, — пробормотал Тодзи.
Они присели вместе на большой камень, омываемый снизу потоком ручья. Хикари ждала, когда он продолжит, но Тодзи задумчиво смотрел прямо перед собой.
— Не знаю чего? — спросила она.
— В тот день, когда мы должны были встретиться… — произнес Тодзи после паузы, — …я не мог придти. Мы так долго были вдали от Германии, столько всяких дел… В общем, я все время забывал позвонить…
— Да, кстати, — прервала его Хикари, — Мы же хотели вместе навестить твою сестру. Как она?
Губы Тодзи задрожали, и он отвернулся, чтобы Хикари не видела его лицо.
— Я думал… я был почти уверен, что после смерти Ктулху Мари пойдет на поправку…
— Она…?
— Мне пытались объяснить, но я почти ничего не понял. Моя сестра и Ктулху были каким-то образом связаны, поэтому ее использовали, чтобы получать информацию о нем. Но когда этот ублюдок сдох… он утащил Мари за собой, — Тодзи шмыгнул носом, — Мне сказали, что она просто заснула и не проснулась. Надеюсь, так и было…
— О, Тодзи… — Хикари коснулась его руки, — Почему ты не сказал мне сразу?
— Не хотел расстраивать. К тому же, я был не в себе, когда узнал о смерти Мари.
— Мне так жаль, Тодзи, — тихо сказала Хикари, — Я знаю, как ты любил свою сестру…
— Все нормально, — ответил Тодзи, — Проливая слезы, мертвых не вернешь. Наверное, ты права, я принимаю все слишком близко к сердцу.
— И ты ничем не поможешь ни своей сестре, ни самому себе, скрываясь от реальности в Стране Снов, — сказала Хикари, обнимая его, — Просыпайся, Тодзи, и живи дальше. Живи так, чтобы в старости было не стыдно вспомнить.
— А в той жизни ты будешь рядом со мной?
Хикари кивнула.
— А как же? Я же говорю — за тобой нужен присмотр, а то ты натворишь дел, — она мягко чмокнула его в щеку.
— Я вот думаю, — пробормотал Тодзи, — если я сейчас поцелую тебя, проснусь ли я с отпечатком твоей ладони на щеке?
— Это один из тех вопросов, ответ на который лучше находить практическим путем, — ответила Хикари.
* * *
Акане Тошиба быстрым шагом вошла в вестибюль клиники и направилась к столу регистратуры, за которым восседала полная, грозного вида женщина в белом халате.
— Чем могу вам помочь? — спросила она, поднимая взгляд от разложенных перед ней документов.
— Я звонила вам сегодня утром, — с волнением в голосе сказала Акане, — Мне сказали, что Макото Хьюга находится здесь, но отказались дать информацию о его состоянии.
— Есть определенные правила, — строго заметила сестра, поворачиваясь к экрану компьютера. Ее пальцы забегали по клавиатуре, — Кем вы ему приходитесь?
— Я…я его… — Акане не могла заставить себя солгать, хотя она понимала, что проверить ее слова будет нелегко. У нее в сумочке лежали водительские права на имя Акане Хьюга, поддельные, как вся ее жизнь, но изготовленные безупречно. Она могла назваться сестрой или женой Макото. Но внутренний голос напомнил ей, что она и так живет в паутине лжи. Она слишком много лгала, и Макото, и другим людям, и самой себе.
— Я его подруга, — сказала Акане.
— Подруга… ну-ну… — пробормотала сестра, — Так, посмотрим… Макото Хьюга… поступил два дня назад…ого, офицер NERV, все счета оплачены этой организацией… Может, вы еще скажете, что являетесь его коллегой?
Акане покачала головой.
— Нет. Если не вспоминать о том, что все мы в некотором роде объединены общей целью. Скажите, как он себя чувствует? Он тяжело ранен? Пожалуйста, я очень волнуюсь за него.