Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы что, ожидали, что мы побьем его миром и любовью? — спросил Тодзи, уперевшись руками в стол и наклоняясь навстречу Гендо.

— Если бы вы ПОДОЖДАЛИ и скоординировали вашу атаку, как планировала командир Кацураги, вы бы могли легко победить его. Город был бы серьезно поврежден, но все бы не закончилось полным уничтожением. Первый мог вынести любое повреждение от Уриэля, до того, как все вы толпой набросились на него?

Пристальный взгляд Гендо накрыл их, как вал заградительного огня.

— Я не знаю, — тихо ответил Синдзи, — Ты послал меня в бой, в то время, как я был под действием болеутоляющих средств. Я едва могу вспомнить, что я делал.

— Если бы ты не сражался, Уриэль мог бы сокрушить остальных. Хотя, количество просчетов, которые совершенных теми, кто НЕ БЫЛ под действием болеутоляющего, почти заставляет меня признать, что это было ошибкой. Похоже, они все превратились в идиотов, из-за того, что ты был ранен.

— Эй, я делала все так, как мне говорили! — заявила Аска, — И я хочу знать, что, черт возьми, НА САМОМ ДЕЛЕ происходит! — она ткнула в Гендо пальцем, — Откуда вы знали, что все это должно случиться?

— Мы обнаружили деятельность культа, и верили, что у них есть реальные шансы освободить этого Ангела. К тому же, Поларис засек энергию Ангела. К счастью, мы прибыли вовремя, — Гендо восстановил свое спокойствие и сделал паузу, чтобы поправить очки, чуть не свалившиеся с его носа, пока он кричал.

— Как насчет пророчества Повелителей Стихий? — оборвала его Аска.

Гендо на миг выглядел удивленным, но быстро взял себя в руки и прищурился.

— Весь этот бред — всего лишь болтовня ненормального психа, не желающего признать правду и отступающего в бессмысленный мистицизм, чтобы оградить себя от нее. Члены культа Второго Солнца, например, верили, что их бог введет их в золотой век, где они будут править вместе с ним, вместо того, чтобы осознать — он спалит их насмерть, даже не задумываясь. Боги людей — всего лишь искаженные воспоминания об очень могущественных существах, которых не заботит человечество, если только мы не раздражаем их. Человечество не может рассчитывать на покровительство богов стихий, если мы хотим спастись, мы должны спасти сами себя. И, вообще, откуда ты узнала все это? — он посмотрел в ее глаза.

Аска не собиралась отвечать, но ее пригвоздил к месту его пристальный взгляд, и она не могла лгать, или даже уклониться от ответа.

— Кенсуке сделал кое-какие записи, незадолго до смерти. И я прочитала несколько книг.

— Ах, да, запутавшийся человек, незаметно одержимый чуждой сущностью, хотевшей развратить и уничтожить человечество. Конечно, ты можешь доверять ему, на своем пути к пониманию того, что происходит, — с презрением в голосе произнес Гендо, — Ты не против, если я пришлю тебе кое-какие выдержки из стенограмм бесед с обитателями психушки в Осаке?

— Как насчет Древних Богов? — тихо спросил Тодзи, — Они, кажется…

— Все это сон. Все в Стране Снов существует во сне. Доброжелательные боги-спасители — это тоже лишь сон. Это не игра в ковбоев и индейцев, в которой превосходная кавалерия нападает и обращает в бегство плохих парней в черных шляпах. Это война, на которой ПОГИБЛИ два миллиона человек, потому что вы не следовали приказам. Вы понимаете? Это вовсе не игра! Миллионы погибли, и еще миллионы погибнут, прежде чем все это закончится, особенно, если вы не будете повиноваться приказам! Вы ДОЛЖНЫ быть наказаны за это! — он ударил кулаком по столу.

— Но мы же победили… — тихо произнес Тодзи.

— Если бы вы проиграли, я бы всунул ствол тебе в рот и снес бы твою башку, — отрезал Гендо, — НИКОГДА больше вы не должны отказываться выполнять приказы. Вы поняли это? — он снова наклонился вперед и обвел взглядом детей.

— Да, сэр, — ответили все тихо.

— Хорошо. Множество жизней зависят от вас. Мы не можем позволить себе даже ничтожную ошибку в будущем. Перуанское правительство хочет казнить всех вас. Не дайте мне пожалеть о том, что я сказал им "нет", — он развернулся и стремительно вышел вон, оставив позади четырех опустошенных и молчаливых Детей.

* * *

(Из фалов бюро цензуры NERV)

ЛИМА РАЗРУШЕНА В РЕЗУЛЬТАТЕ АТАКИ АНГЕЛА.

Два миллиона погибших. NERV берет на себя ответственность.

ЛИМА, Перу. (IP)

Количество погибших, в результате наиболее разрушительного нападения Ангела за все время, оценивается в два миллиона человек, возможно, больше. Лима в огне и руинах. Остается множество вопросов, касательно действий NERV.

* * *

Четверо пилотов после ухода Гендо все еще оставались в комнате для брифингов, не зная, куда еще пойти.

Синдзи, чувствуя тупую пульсирующую боль от ожогов, просто сидел на месте и безучастно смотрел перед собой. Тодзи развернулся на своем кресле спиной к остальным и глядел на океан. Рей была, как всегда, молчалива и сосредоточена. Аске чувствовала себя хуже всех, она свернулась клубком в своем кресле и плакала.

Шок от случившегося еще не прошел, даже после того, как покрытый пеплом берег Перу скрылся за горизонтом.

— МОЖЕТ, ТЫ ПРЕКРАТИШЬ НЫТЬ?! — заорал Тодзи.

— Пошел на хрен! — выкрикнула в ответ Аска. Слезы катились по ее лицу, — Из-за нас погибли ДВА МИЛЛИОНА ЧЕЛОВЕК! Что, по-твоему, мне делать? Спеть песенку?!

Тодзи нахмурился и слегка развернул свое кресло к ней.

— Черт возьми, это не наша ошибка, — с горечью сказал он.

— Ну, а кто был тот идиот, что первым нарушил приказ, а?

Тодзи взвился на месте и ударил кулаком по столу. Он уставился на Аску с такой яростью, которую никто еще никогда не видел в нем.

— О, мне очень жаль, но я не мог, подобно тебе, СТОЯТЬ И СМОТРЕТЬ, КАК ПОДЖАРИВАЕТСЯ СИНДЗИ!!!

Прежде чем Аска успела возразить, Тодзи вылетел из комнаты. Она проводила его взглядом, затем посмотрела на Рей и Синдзи.

— А-Аска, — тихо сказал Синдзи, — Мне жаль…

Аска спрятала лицо в ладонях, уперев руки локтями в стол.

— Будь ты проклят, Синдзи, за то, что получил ранение, когда мы нуждались в тебе больше всего, — горько сказала она, заставив Синдзи отшатнуться в шоке, — Будь ты проклята, Рей, за то, что нарушила приказ, так же, как и эта задница, Тодзи.

— Аска, хватит! — в Синдзи, наконец, разгорелся гнев.

— И я проклята, потому что оказалась недостаточно хороша.

— Аска…

Она, плача, вышла из комнаты, оставив Синдзи наедине с Рей. Он смотрел на нее, недоумевая, как она может быть настолько спокойной.

— Так, — сказал он слабо, — Я…полагаю, мы действительно облажались.

Рей, глядя на море, слегка кивнула.

— Я… — он не знал, что сказать, растеряв все слова, и Рей здесь не могла ему ничем помочь. Синдзи вздохнул, медленно встал, и, стараясь не обращать внимание на боль от ожогов, пошел к двери.

Рей молча наблюдала за тем, как он уходит.

* * *

Мисато сидела на полу, в неприглядной позе, среди разбросанных вокруг нее пивных банок. Что она хотела сейчас больше всего, так это еще пива, но в данный момент мир был против нее, крутясь и раскачиваясь перед глазами. Пиво стояло на столе, в охладителе, но она-то была внизу, на полу. Мисато смогла частично взобраться на стул, но, так и не дотянувшись до пива, снова рухнула на пол.

Она злобно уставилась на охладитель. Оставалось только одно — использовать силу, чтобы добраться до пива.

— Ну же, если этот идиот Люк смог сделать это, то кто угодно сможет, — пробормотала она.

Когда вошла Рицуко, Мисато все еще сидело на полу, жестикулируя перед открытым охладителем. Стойкий запах перегара ударил ей в нос.

— Что ты делаешь?

— Напрасно просиживаю свою задницу, — ответила Мисато, — Но проклятая Сила не дает мне еще пива.

Рицуко подошла, закрыла охладитель и поставила его наверх холодильника, и самое важное, вне досягаемости Мисато.

— Никакого больше пива, даже не ищи, — сказала она, опустившись на пол рядом с Мисато.

159
{"b":"87133","o":1}