Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Книга также – по Божьему провидению – предназначалась всей церкви (что подтверждается ее включением в Канон Нового Завета) для того, чтобы у церкви была богодухновенная история ее начала и раннего распространения христианства.

Подлинность

Под подлинностью мы имеем в виду сохранение текста в основном таким, каким он вышел из-под пера Луки. Другими словами, речь идет о том, сохранились ли Деяния, в основном – во всех имеющихся манускриптах – в одинаковом виде и соответствуют ли они тому, что имеется в наших переводах Нового Завета. Если в манускриптах постоянно не хватает каких-то частей, то можно предположить, что не все они были написаны сразу же, или же в них были включены некоторые стихи, которых не было в оригинале.

Что до подлинности Деяний, то все ученые сходятся на том, что книга в целом сохранилась в том виде, в котором она вышла из-под пера автора. Это правда – дошедшие до нас творения отцов ранней церкви содержат не много цитат из Деяний. Но это, очевидно, связано с тем, что книга не слишком часто читалась в ранней церкви, возможно, потому, что в ней не так много говорилось о Христе, как в некоторых других книгах, которые читались регулярно.

В книге есть некоторое количество интерполяций, но не столь большое, чтобы стоило придавать им особое значение. Самая примечательная интерполяция содержится, видимо, в 8:37

Особенности

В книге есть некоторое количество весьма показательных особенностей. Это великая миссионерская книга. Она рассказывает о распространении христианства от Иерусалима до Рима. Это вдохновенная история первых 30 лет жизни и роста церкви.

Деяния являются также богодухновенным повествованием о пришествии, миссии и работе Святого Духа.

Книга дает нам исторический фон почти для десяти посланий Павла. Мы находим в ней рассказ о том, в какой исторической обстановке были созданы 1 и 2 Послания к Фессалоникийцам, 1 и 2 Послания к Коринфянам, Послание к Галатам, к Римлянам, к Колоссянам, Филимону, к Ефесянам и к Филиппийцам. Мы считаем, что Павел является автором Послания к Евреям, и что книга Деяний дает исторический фон этого послания, написанного, как мы полагаем, во время первого римского заточения.

Цель введения

Зачем уделять так много времени вводным проблемам? Почему бы сразу не погрузиться в изучение Книги – стих за стихом? Почему бы просто не принять Библию (а в вашем случае Книгу Деяний Святых Апостолов) как богодуховенную? Что ж, разве сможет кто-нибудь, поместив вдохновение в пробирку, изолировать и выделить его так, чтобы продемонстрировать всем? Нет! Может ли один тот факт, что на листе бумаги написаны слова «Священная Библия», сделать этот лист более значимым, чем тот, на котором написано «Ромео и Джульетта»?

Вот почему так много времени мы уделили предварительным исследованиям. Там, где Книга пересекает историю, мы будем историчны. Там, где необходима вера, мы будем верить, при условии, что найдется свидетельство, на котором мы сможем построить эту веру. Что есть вера? Карнелл сказал: «Вера – это когда ты всей душой веришь в Слово Господне, как в истину, имея тому достаточное количество доказательств». Христианин не боится проверять те свидетельства, на которых основывается его вера. Христианство не является той религией, которая выдумана группой легковерных, тупоголовых и непросвещенных невежд. Мы проверяем свидетельства, на которых покоится наша вера! Если можно доказать, что Библия является истинной по всем тем пунктам, где ее можно проверить, тогда кто же может сказать, что она ложна в тех местах, которые проверить нельзя. Итак, было доказано, что она является истинной в поддающихся проверке местах. Книга претендует на богодуховенность. Этого мы проверить не можем. Но мы можем верить в это, потому что Книга истинна во всех тех местах, которые можно подвергнуть проверке.

Другая причина, по которой мы потратили столько времени на предварительные исследования, это невероятные усилия, которые люди прилагают к отрицанию истинности Божьего слова. На это было затрачено так много усилий, что это не поддается разумению. Мы хотим, чтобы каждый христианин был знаком с подобными попытками. Если люди тратят так много времени на то, чтобы отрицать достоверность Слова, мы должны суметь ответить на их лжеучение и опровергнуть его так, чтобы люди могли знать правду. Христиане должны обладать твердым знанием Живого Слова.

И третья причина заключается в том, что наиболее подходящим методом для интерпретации Слова Божьего представляется так называемый историко-грамматический метод. Путем предварительных исследований мы можем выяснить для себя, из какой исторической ситуации вышло послание, и какой ситуации оно адресовано. Знание этих фактов поможет нам понять книгу и правильно применить ее к нашим дням и времени.

И, наконец, движение возрождения как раз основывается на Книге Деяний. Если, как утверждают некоторые, Книга является фальшивкой, то тогда во многом ложным является и движение возрождения. Мы должны знать, на каком основании покоится наша вера. Вот почему нужно тратить время на предварительные исследования книг Нового Завета.

Комментарии

Часть первая

Иерусалимская церковь (Деяния 1:1–7:60)

Глава первая

А. Предисловие. 1:1–5

1:1 –

Первую книгу – Слово «книга» (буквально «слово» или «рассказ») использовалось Ксенофонтом так, как использует его Лука, а мы называем «томом».[81] Как было отмечено во Введении, имеется в виду написанный Лукою первый том, а именно Евангелие от Луки.

Написал я – Как было продемонстрировано во Введении в разделе «Авторство», автором этой книги и третьей книги Евангелия был Лука.

Феофил – Что или кто скрывается за этим словом? В переводе с греческого это имя означает «друг Божий» или «любящий Бога». Поэтому высказываются предположения, что Лука не имел в виду какую-то определенную личность, а адресовал третье Евангелие и Деяние всякому, кто; является «другом или любящим Бога». Однако имеется целый ряд свидетельств того, что такого рода обобщения делать не следует, а Феофил был реальным человеком, жившим в первом веке. Титул «достопочтенный» (Лк, 1:3), данный ему в начале Евангелия, свидетельствует в пользу такой точки зрения. Это имя было весьма распространенным как среди евреев (Иедидия), так и среди язычников. Начиная с Ш века до н. э., так звали многих людей.

Слово «достопочтенный», видимо, кое-что говорит об этом человеке. Некоторые полагают, что оно характеризует человека с точки зрения определенных качеств. Но использование этого термина в первом веке наводит нас на мысль о том, что оно указывает на ранг или должность. Это слово встречается в Новом Завете еще три раза и каждый раз относится к людям, высокого ранга.[82] Этот титул часто использовался для указания принадлежности человека к римскому сословию всадников. Поэтому не исключено, что Феофил был знатным римлянином или греком, обратившимся в христианство. Если учесть связь Луки с Антиохией (Лука, видимо, вышел из сирийской Антиохии), то Феофил, скорее всего, был знатным лицом Антиохии (хотя некоторые богословы считают, что он происходил из Александрии или Рима).

По рассказам Иосифа Флавия, у первосвященника Ионафана (ставшего в 34 г. н. э. наследником Каиафы) был брат по имени Феофил. Вскоре после своего назначения Ионафан был снят с должности Вителлием,[83] а на должность первосвященника иудейского народа заступил Феофил. Он занимал ее с 37 по 41 гг. н. э. Некоторые специалисты утверждают, что оба тома, написанные Лукой, были адресованы этому человеку, разумеется, после того, как он принял христианство. Однако такой вывод основан на предположении. Несмотря на явно апологетический характер истории, написанной Лукой, было бы слишком большой вольностью полагать, чтобы Феофил выступал в роли адвоката, настаивавшего на слушании апелляции Павла к кесарю. Фактически мы знаем об этом человеке мало, даже если бы поверили бытовавшему с древних времен преданию, что в конечном итоге он стал епископом Филипповой Кесарии.

вернуться

81

Anabasis, II.1; Cyrop, VIII.1, 2.

вернуться

82

Три случая употребления слова «достопочтенный» в Новом Завете мы находим в Деян. 23:26, Деян. 24:3, где они использованы в обращении к римскому наместнику Феликсу, и в Деян. 26:25, где они были адресованы римскому наместнику Фесту.

вернуться

83

Древности, XVIII.5.3.

14
{"b":"870850","o":1}