Литмир - Электронная Библиотека

Лорд Ортальд сделал несколько шагов к толпе зрителей, оставляя в центре двора лишь двоих. Те более не смотрели вокруг.

— Начали! — воскликнул он, и улыбка исчезла с лица Наля, а глаза Вальбера загорелись упрямым огнем.

Несколько раз противники скрещивали клинки, неторопливо кружа вокруг невидимой оси, узнавая сильные и слабые стороны друг друга. Наль нанес резкий выпад, Вальбер успешно отразил его. Наль поспешно закрылся. Он знал, что быстро истощится. Нужно победить раньше. Но броситься сломя голову на хорошо подготовленного незнакомого противника слишком опрометчиво. Даже против орка можно выстоять, получив тяжелую рану. Против Кетельроса нет. Это бой по правилам, и поражение будет означать окончание дуэли.

Раз! Клинки сошлись с настоящей силой, высекая искры. Два! Вальбер толкнул меч вперед и поверх блока, возвращая Налю образный тычок в лицо там, наверху, в приемном зале. Наль отпрянул, сбрасывая ртутно поблескивающий клинок в сторону поворотом запястий. Металл яростно заскрежетал о металл. Имя ртутного клинка — Вой. Три! Отразил взметнувшийся снизу выпад. Гибкие фигуры противников заметались с ошеломляющей скоростью.

Лезвие цвета ртути просвистело над ухом Наля, полоснуло по плечу. Первая кровь. Вальбер твердой рукой блокировал метящий в грудь меч. Наль резко развернул лезвие, повел вниз рубящим ударом. Острие рассекло ногу Вальбера от бедра до колена. Тот отшатнулся, успев смягчить основной напор. Рана осталась неглубокой.

Глаза Наля сверкали, лицо было бледным, напряженным и неподвижным. Он искал и находил уязвимые точки противника. Вальбер полагается на старый боевой опыт и тренировки, доступные Первым Домам с их привилегией. С живого, настоящего боя прошло немало зим.

Выпад… Судорога свела мускулы. Почти выронил Снежный Вихрь. Перехватить покрепче вновь действующей рукой. Вынужденно отступить, закрываясь. И снова…

Противник чуть ниже ростом, но крепче и тяжелее, особенно теперь. Он отбил атаку Наля, направил Снежный Вихрь к земле и оттолкнул ногой. Юноша ощутил, как хрустнуло запястье. Он пнул Вальбера в голень: тот оступился, но дрожащая рука Наля не смогла поднять меч для решающего выпада. Перехватить его в другую он не успел. Получил удар яблоком рукояти в ключицу и снизу в подбородок. Зубы клацнули, но видимо, уцелели. Мгновение темноты в глазах. Потом лицо Вальбера, сведенное судорогой, но жесткое, решительное. Противники смотрели друг на друга с хищным оскалом, как опасные дикие звери, справляясь каждый со своей болью, восстанавливая сбитое дыхание. Вальбер еще не мог выпрямиться.

Наль переложил клинок в левую руку. Ею он владел не хуже, чем правой — если бы не подживающие раны. В голове плыло, словно он долго гнал коня на пределе возможностей, а затем внезапно остановился. Еще одно усилие, чтобы удержать внимание на противнике. Кетельрос не превосходит мастерством Мадальгара, но порядком изнурил Наля. Здесь все по-другому, здесь не сад Фрозенблейдов. Смотрит весь Двор, это не тренировочный бой и ставки слишком высоки.

Вновь зазвенела сталь. Вдруг с леденящей отчетливостью пришло понимание, что быстрой победы не будет. Первая пора прошла, а он начинает слабеть. «Не думай об ошибках, думай о следующем ходе», — одернул он себя. Холодный пот струился по спине, заливал глаза. Клинки скрестились под новым углом. Он использовал рычаг, чтобы перевести блок в наступление. Кетельрос стремительно отскочил. Наль понял, что теряет равновесие. С губ сорвался беспомощный вздох. Падая, он собрался в пружину, всем телом бросаясь вперед, вложил все оставшиеся силы в мучительный, отчаянный рывок. Перекатился через голову под локтем противника. Вскочив за его спиной, с трудом остановил замах трясущейся рукой. Снежный Вихрь застыл, подрагивая, под лопаткой Вальбера прежде чем тот развернулся.

Две волны возгласов прокатились по двору. Первая — с отдельными восторженными вскриками. И долю мгновения спустя вторая, всплеском штормового ветра. Наль задыхался, точно в последний миг успел вынырнуть из воды перед тем, как отказали легкие. На боку его проступило, стремительно расплываясь, длинное алое пятно.

— Как?.. — раздавались отовсюду голоса. — Откуда?!.. Когда успел?

Толпа хлынула вперед. Он еще стоял.

— Ты победил! — закричала, разворачивая ладонями его лицо к себе, Фенрейя. — Победил! — и затем, обращаясь к остальным: — Мой дуэлянт вышел победителем!

Согнувшись пополам, Наль прижал ладонь к залитому кровью боку. Боль ворвалась в сознание внезапно: укус линдорма горел, словно свежий. Качнулась перед глазами черная ветка корявой болотной ели. Оглушительно, перебивая друг друга, каркали вороны, тоже с интересом следившие за исходом поединка. Вороны всегда кружат над трупами…

Ноги подкосились.

Вокруг толкалась плотная толпа. Деор и Меральд, поддерживая, помогли безопасно опуститься на землю. Один эльнор приложил к его губам вынутую из-за пазухи серебряную флягу. Крепкий и сладкий, яичный ликер обжег искусанные губы. Отрезвило не хуже пощечины. Наль обвел придворных проясняющимся взглядом.

— Это следствие нападения зверя в лесу, — громко заявила над ним Фенрейя. — Посмотрите, сорочка, не порвана!

— Пусть покажет рану! — хрипло выкрикнул Кетельрос.

— Вам известно, лорд Вальбер, что вы не наносили этого удара! — вырвалось у Меральда.

Наль одарил противника уничижающим взглядом снизу вверх:

— Я не смотровой жеребец на ярмарке.

— Возможно, просто лжец?..

Придворный лжец Свальдар посмотрел на Кетельроса с вежливым любопытством. Вальбер взял себя в руки. Для проигравшего представителю враждующего рода он превосходно держал лицо, только желваки дергались на скулах, а в глазах сверкнули слезы. Чистый гнев, презрение, ненависть были бы понятны, но это… Возможно, Налю показалось.

Инстинкты бойца уже брали верх над слабостью. Он не должен показать уязвимости Двору. Разгадав намерение, друзья не протянули руки, не поддержали: он поднялся сам.

— Скажите вы.

Подрагивающими от нервного и телесного напряжения руками он взялся за сорочку над поясом и одним болезненным усилием поднял до груди.

Все ахнули, как один.

— Рысь?.. Медведь?.. Пещерный?!

Толпа стремительно расступилась, глубоко кланяясь. Кронпринц Ранальв. Из-за одного плеча его выглядывала кронпринцесса Линайя, из-за другого Кейрон. Сделать выводы было нетрудно.

— Ваши Высочества… Мой принц. Простите. Кажется, я сорвал вам игру.

Губы Ранальва тронула мимолетная улыбка.

— Неси лучшее для перевязки, — приказал он через плечо стоящему рядом с Линайей компаньону. Тот стремглав кинулся в замок.

— Нет! — вырвалось у Наля. Он не покажет Двору, что нуждается в помощи, даже если это помощь кронпринца. Не таким триумфом планировал он увенчать свою победу. Все сильнее колотил озноб, отступивший только в пылу сражения. — Не стоит заботы, Ваше Высочество.

— Думаю, Двору пора отказаться от подозрений в бесчестье лорда Нальдерона, — громко объявил Ортальд.

— Повод дуэли был вовсе не в этом, — возразил Веринн Кетельрос.

— Отказаться, отказаться! — весело повторил Ортальд, хлопая в ладоши на каждом слове.

Фаэр, принадлежащий к одному с Ортальдом Дому, скрестил на груди руки. Часть придворных отозвалась одобрительным гулом.

— Знаете ли вы, что утверждаете этим? — резко вопросил, выходя вперед, троюродный дед Бейтирин.

— Довольно, — негромко заметил Ранальв, и все собрание мгновенно стихло. Чувство вины задело Наля черным крылом. Кронпринц открыто поддержал его, не признавая бесчестья. Маятник неизбежно качнулся назад. Невиновность бывшего жениха Амаранты предполагает бесчестье ее мужа.

— Когда один за другим три игрока ушли за тобой и не вернулись, стало ясно как день: мы пропускаем главное веселье, — небрежно заметил за плечом Ранальва Кейрон.

Раздались сдавленные смешки. Королевскому менестрелю позволено иногда ляпать кажущиеся неуместными реплики, роднящие его с мидгардским шутом. И, как и шуту, ему достаются подчас внешне малозначимые, но совсем нешуточные по своей тяжести и ответственности задачи. Линайя тихо сказала что-то вернувшемуся с бинтами и придворным лекарем компаньону кронпринца. Все облегченно зашумели.

100
{"b":"870494","o":1}