Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сначала еще одна девушка не выдержала и выскочила на песок, включаясь в движения танца, затем еще одна. И вот уже пятеро молодых девушек кружатся вокруг щелкающей сагатами невесты. Мелодия подошла к концу, и вся женская часть лагеря затянула на одной ноте:

– О-о-о-о, – они быстро прикрывали ладонями рот, чтобы получался прерывистый звук, получалось как будто звучание еще одного большого инструмента.

Звуки музыки стихли, но добродушный гомон людей, складывающийся из отдельных фраз, продолжал наполнять воздух. Под смех соплеменников выскочил статный жених. Он подхватил, закружил смеющуюся невесту. И под смехи и советы соплеменников нежно отнес в свой шатер.

Празднующая толпа сомкнулась обратно. Жених и невеста исчезли, но праздник остался и зазвучал с новой силой. Набравшиеся сил музыканты опять затерзали свои инструменты, начав новую веселую мелодию. Вместо невесты выскочила другая девушка, которая стала танцевать под музыку. Пустынные Львы хлопали в ладоши, поддерживая ритм, и выглядели полностью счастливыми и довольными жизнью.

Мне было приятно смотреть на эти искренние эмоции, но они, как вода о камень, разбивались о мое почерствевшее сердце. И так же, как вода, понемногу подтачивали его. Ошейник был снят, мне больше не нужно было жестко держать в узде свои эмоции.

А на утро мы вышли на поиски проклятого города.

***

Поднялся ветер и песок иссекал лицо, заставляя закутываться в капюшон джелабы. Верблюды отворачивали морды от ветра и жалобно ревели. Впереди виднелся силуэт Абдура, который скрючился меж горбов животного, еще двое верблюдов с припасами, и я на последнем. Все животные были соединены общей веревкой, которая проходила через упряжь.

Ветер усиливался, от песка, поднявшегося в воздух, уже ничего не было видно. Моя рука, которая лежала на узле веревки, почувствовала три рывка. Абдур условным знаком предупреждал о привале.

Мой верблюд издал очередной жалобный рев, и мы остановились в небольшой ложбине на гребне бархана. Совсем в низину, между песчаными холмами спускаться было нельзя – во время бури просто погребет под песком. Будь ты хоть трижды гениальный практик, а Великие Пески не перебороть.

Наш белобрысый предводитель уже скинул мешки с одного из верблюдов и разворачивал навес. Я продрался к нему сквозь завывающий ветер и пелену песка и вдвоем мы быстро установили приспособление, которое почти горизонтально лежало на земле. Уложили верблюдов под ненадежное укрытие, и сами залегли между их шерстяными боками. Стоит переждать поднявшуюся бурю, без солнца не понятно, куда двигаться.

Ветер ревел выше, а в ложбине под укрытием навеса было относительно спокойно. Животные смирно уложили свои морды на песок, ободренные, что мы сохраняем спокойствие. Финик недовольно высунул пятнистую мордочку из моего капюшона, оглянулся на творящееся безобразие и опять исчез. Погода ему явно не нравилась.

Абдур придвинулся поближе и, чтобы скоротать время, завел разговор:

– Тао, а как появился Ужас Агбы? По практикам конечно не понятно сколько им лет, но мне кажется, что ты не так уж и стар. Когда я был ребенком, то я ничего не слышал о воине из Агбы.

Я хмыкнул. Подумал. А почему бы и нет? – и начал рассказ о своем появлении в Великих Песках.

Глава 3.

Когда портал перенес меня в Эльрим, и оказалось, что город давно покинут и засыпан песками, я сначала растерялся. Хранитель не готовил меня к такому. Наоборот он рассказывал, что это большой город, наводненный людьми, к небу поднимаются величественные здания, а в садах зеленеют деревья. Да, немного жарко, но жители так искушены в Путях, что построили вокруг себя комфортную жизнь.

Солнце палило так, что сбивало с ног. Найденный в пространственном кольце Скриза отрез белой ткани был воспринят мной, как подарок Предков. Я тут же накинул его на голову и плечи. В этот момент я полностью простил одноногого ящера, который сделал мне такой подарок.

Быстро провел ревизию припасов, получалось, что провизии должно хватить на неделю. На неделю в обычных условиях. Сколько уйдет воды при путешествии по такому пеклу я затруднялся сказать.

Нужно найти другое поселение или каких-то людей или просто воды. С едой… Наверное, живность должна здесь встречаться, попробую охотиться. Но главное вода, уже в горле пересохло и хочется пить. Пожалуй, потяну с этим, буду экономить запасы воды, насколько смогу. Надо поискать, возможно, в Эльриме остался колодец.

Когда я поднялся на вершину разрушенной башни и увидел бегущих к руинам людей, то сомнений, что нужно делать, не возникло. Они явно убегали от сильного яо, который бороздил пески будто море. Нужно помочь им. Где люди там и вода, там и информация, другие поселения. Мне нужны эти незнакомцы. Нет, я не обманывался на их счет. Люди разные и необязательно на добро ответят добром. Подземье лишило меня таких иллюзий. Но если что-то пойдет не так, то мне пригодятся их припасы и яо, которого они приманили.

Нет, я не был излишне самоуверен. Просто, десятая ступень… Только патриарх нашего клана обладал такой силищей, ну и может быть учитель Чан. С учителем сложно, слишком много у него тайн.

Не важно. Я справился со Светочем, а уж с этим серебристым яо и подавно справлюсь. Незнакомцы в странных одеждах тем более не вызывали опасения. В духовном зрении я не видел никого, кто сиял бы достаточно опасно. Лишь один из них дотягивал до практика средней руки. Я, прищурившись, оценил его, как третью ступень. Наверное, так.

Спустился с башни и опрометью бросился к остаткам каравана. Для себя решил, что это торговый караван, который нарвался на слишком сильного яо. Для них сильного. Время до столкновения с серебристым червем, все еще было. И я решил добежать до незнакомцев, а не воспользоваться Быстрым шагом. Нужно дать им возможность рассмотреть себя, тогда, возможно, удастся избежать глупостей, и мы быстрее договоримся, что нужно объединиться перед лицом опасности.

Караван разделился. Грузный, небольшого роста человек погнал животных к каменным руинам. Огромные вьюки с поклажей подпрыгивали, ударяясь о бока двугорбых существ. Остальные люди спешились, растянулись цепочкой и обнажили мечи. Они решили принять бой.

Купец с вьючными животными заметил меня и гортанными криками привлек внимание остальных. Его товарищи недоуменно стали оглядываться, что-то криками переспрашивая. Затем один из них тоже увидел меня, начал тыкать мечом в мою сторону и кричать остальным. Пара воинов рванула наперерез. Толстяк с вьючными животными замер в нерешительности, затем нервно оглянулся на гигантского яо, опять на меня и, вытянув шею, с тревогой стал высматривать, нет ли других людей впереди в каменных развалинах.

– Я помогу вам с яо! – проорал я, поднимая вверх руки и застывая, как вкопанный.

От резкой остановки, в воздух взметнулось облако песка. В одной руке я держал меч, другая была пуста. Я не надеялся, что меня поймут, в смысле, что кто-то знает язык Империи. И этого действительно не произошло. Просто общий тон, и поднятые руки как-то натолкнут на мои мирные намерения. Ну, а меч в руке – я же не сдаваться прибежал.

– Я хочу помочь вам! – я затыкал мечом в сторону несущегося к нам яо, а толстяку махнул рукой за себя в сторону Эльрима.

Он кивнул, видимо понял меня. А может, просто яо уже был слишком близко. Купец дернул поводья, ударил пятками по бокам, и, выкрикивая понукания, опять направил животных к руинам.

Два воина остановились в чжане от меня. Я опять указал мечом в сторону яо и прокричал:

– Я помогу вам!

Они переглянулись, обернулись на остальных. Рядом с оставшимися воинами из песка взметнулись кольца огромного тела, покрытые серебристой чешуей. Один из воинов встревоженно закричал и рванул обратно.

Второй принял стойку, сделал шаг… И в Духовном зрении я увидел, как вокруг него стали закручиваться потоки Силы. Они были здесь бледные и тонкие… Похоже, в этих землях не приходится рассчитывать на ту же мощь техник, как в Империи. А тем более в Подземье.

7
{"b":"870290","o":1}