Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- На них знак Земли, такой же верный, как на любом из нас. Знак Земли! Только нет на Земле их следа, кроме как от Аттлы. Это не может быть!

Эвис тоже была озадачена результатом опыта Хепра. Если бы он снимал информацию с ее мозга или мозга Грачева, он мог бы узнать многое из хранившегося в их памяти, в том числе и о событиях имевших место до перехода во Времени. Прорицатель же пользовался принципиально другим методом, описанным древними свидетелями, но известным в ее время уже как легенда. Методом почему-то не доступным могучей науке. Каким образом оракулы далеких веков могли воспринимать затухающее ничтожное энерго-информационное поле с объекта и прогнозировать варианты его будущего, - осталось одной из великих загадок, раскрыть которую безуспешно пыталось человечество.

Невеликие продвижения в области энергоинформатики и пси-эффектологии только расширили круг проблем. Исследования сверхточными приборами, новыми хитроумными способами давали противоречивые, даже абсурдные результаты и прошлые построения с некоторого времени рушились в фундаменте. Эвис хорошо помнила высказывание одного авторитетного специалиста в этой непостижимой науке /и науке ли?!/ "Господь Бог нас попросту таскает за нос. И почему Ему вздумалось заняться этим именно теперь?! Я но могу повторить то, что делали дилетанты шутя два-три века назад. Нельзя исследовать то, что исчезает без следа, вне всякой связи. Я умываю руки."

Но сейчас хронавт стала свидетелем удивительного и красноречивого эксперимента, проведенного служителями Пятой Сферы. Более того, она сама в короткие, как всполох молнии моменты будто бы видела прошлые аттлийские события в преображенном хрустальными гранями свете!

Тайное знание аоттов существовало. Только его ограждали непроницаемые Двери Хорв.

- К общему сожалению волшебство сработало несовсем, - прервал ее мысли Грачев. - Хепр лишь подтвердил этапы нашего путешествия из средней Аттины. И мы, повествуя о них ранее, были честны. Не обманули и указав нынешнее место нахождения Голубой Саламандры. Что дальше?

- Никто не сомневался, что та история правдива, - сухо ответил Апи. - Ланатону важно знать начало вашего пути и какой неизвестный

народ вы представляете. По неясной причине Хепр не смог узнать ничего определенного. Вы знали, что так произойдет?

- Послушайте меня! - призвала Эвис. - Я только могла надеяться. что "глаз" Пятой Сферы видит дальше, чем уже минувшие дни. Я надеялась: посвященный, пройдя путями, проложенными Хорв, и, разумеется, незнакомыми мне, увидит и перескажет то, что придется теперь объяснять полагаясь на ваше доверие. Так постарайтесь выслушать, проникнуться не давая волю сомнениям.

- Пока не было повода не верить твоим словам, - заметил Хепр. - Я в состоянии быть свидетелем истины, но какая-то далекая грань от меня ускользнула.

- Потому, как для вас нет нашего прошлого. Именно Время разделяем наши миры. Время на многие тысячи лет вперед! И я, и он когда-то родимся на Земле. Трудно представить, но я по-прежнему надеюсь: вам, хранящим труднопостижимые тайны, свыкшихся с ними, будет доступно мое откровение! Мы - ваши далекие потомки!

От столпившихся у портала аоттов слышался ропот изумления.

- А ведь загадка проста. - прошептал Апи. - Почему я не догадался раньше? Время вперед!

- Да, но, бездна времени! - вторил ему Хепр, снимая давящий

голову шлем.

Толпившиеся поначалу робко у входа, теперь вошли, плотно заполнив пространство между колоннами и стеной, некоторые, тихо переговариваясь, окружили адептов Сфер.

- Как это может быть?! - послышались недоумевающие голоса.

- Сквозь Время?! Подобно, как высшие посвященные нашего Дома способны огромными усилиями погрузить сознание в прошлое, вы проникаете за тысячи лет в телесной оболочке?!

- Как могучий разряд небесного электричества пробивает воздух от слоя грозовых туч к земле, так и мы научились проникать через Время, используя особые энергии и законы природы.

- Верно для этого нужны гигантские энергии, которыми не может управлять человек! Энергии испепеляющие живое! Возможно ли по-другому?!

- Для тех, чьи знания велики, возможно многое, - ответил взволнованной свите Хепр. - Возможно… - он сделал несколько неуклюжих шагов, взял со стола биорогенератор. пульсирующие секундами часы Грачева. Веки его были еще тяжелы и глаза блестели тлеющими углями. - Тысячи лет!… Труднее вообразить, какой станет мир, через этот срок?! Я вижу посланных им людей и две странные вещи… Только остальное не смог бы представить при самом ясном уме.

- История Земли полна трагических поворотов, то периодов, как гиблое болото на пути. Почти шестнадцать тысячелетий прошло… Я сказала "прошло"? Пройдет. - поправилась хронавт. Судьба ее до последнего часа была здесь. Она печально улыбнулась. - Да. так много, прежде чем люди, преодолев темные века невежества, самоистребления в войнах, да ядом безумных идей, станут на путь разума и займут достойное место среди высокоразвитых цивилизаций вселенной. Поверьте, так будет! Вас удивляет, что человеку подчинятся грозные силы скрытые в материи? К тому времени мы научимся использовать источники энергий, превосходящий мощью энергию звезд во много раз. Использовать, как сейчас пользуемся огнем. Научимся управлять сложнейшими процессами в природе, исправляя техногенные ошибки прошлых поколений и преобразуя свой дом, до рационального, естественного совершенства…

Потрясение неожиданным признанием постепенно проходило и Апи вслушивался в рассказ гостьи, фантастический даже для его, искушенного множеством загадок природы, ума. Многое казалось невероятным. Порой только лицо, устроившегося на высоком табурете, Хепра, умевшего отделить истину от вымысла, да горячая уверенность говорящей, заставляли принять картину далекого мира.

Он с трудом представлял, как возможно безбоязненно и повсеместно использовать сокрушающие энергии, выделенные из самой первоосновы мира! Поставить на службу то, что только на грани понимания, а значит есть бережно хранимая тайна! Тем более ему было совершенно непонятно, как-сокровенные знания могут сделаться предметом открытым для всех, передаваемым по первому требованию. Такой подход потомков казался верхом легкомыслия, неминуемо ведущего к беде. А по заверению Эвис тот, удивительный мир существовал и весьма прочно!

Сейчас Апи особо сожалел, что рядом не было Хатона. Того самого Хатона, видевшего своими глазами смерть Кеорта, а теперь почтенного старожилы Ланатона, пусть и не поднявшегося на верхнюю ступень Лестницы Хорв, но опытнейшего из всех в трансформации и обмене знаниями между Домами Сфер Он то должен слушать речь гостьи из первых уст! Его совет был необходим немедленно! Но увы, так случилось…

Хранитель Седьмой Сферы, проживший долгую жизнь, державший нелегкий груз последнего Дома, сейчас словно юноша, застывший у заветной Двери, испытывал трепетное и изменчивое чувство. Его полнило уважение, может восхищение к посланнице отдаленного времени. И если раньше он тихо довольствовался ее обаянием, смелым умом, то теперь ее многочисленные достоинства открылись в новом, ярком свете.

Он невольно вспомнил, как незадолго перед представлением статуи Данэ, рассуждал о сомнительных перспективах развития человеческого общества, противопоставляя необходимый благоразумный консерватизм аоттов бессмысленной суете нижнего мира. В той беседе он весьма рассердился к концу, виня Эвис в наивно-опасном оптимизме, а ее прогнозы /якобы дикие народы за Океаном когда-то создадут могучую прогрессирующую культуру/ казались такими же нелепыми, как разговоры о неком рациональном зерне в словоблудии "отвлеченных". Тогда Эвис не ответила на протест. Но сейчас адепт прекрасно понимал пену ее молчания. Он сызнова осознавал глубину ее слов, говорила ли гостья об открытом для нее грядущем или касалась излюбленной им темы: принципов мироздания. Пожалуй она имела право так вызывающе смело спорить.

С другой стороны хранитель слишком был предан Ланатону, безоговорочно верил в праведность древних устоев и знаний, чтобы хоть чуть принизить значение, ставшего догмой порядка. Ему не хотелось допускать и мысли, что воззрение на мир "глазами" Сфер может оказаться ущербным или, хуже того, ошибочным. Необъяснимее уютнее было называть тайной и стараться не слышать отточенных доводов пришельцев. "Пришедших откуда и зачем?" - опрашивал себя Апи тысячи раз зная ответ. Его даже брал испуг, если не щекочущий нервы суеверный страх, как того земледельца во время долгих солнечных дней, когда должна господствовать рыдающая Скера. И лучше бы, думал он, все сказанное здесь было изложением красивой легенды, а камни Семи остались тверды и вечны.

102
{"b":"87023","o":1}