Литмир - Электронная Библиотека

- Куда теперь, Светлейшая? - настороженно спросил эклектик, едва корабль приблизился к базальтовому основанию плато.

- Не знаю. Нужно искать Ущелье Огненного Ветра. Оно - единственная дорога к городу, - Астра, прищурившись от ослепительного солнца, разглядывала базальтовые выступы, ломаной линией встававшие слева от корабля, потом махнула рукой, указывая путь в обход выступавшего угла плато.

- Почему бы нам не помолиться Балду, а потом подняться выше? - предложил Каррид Рэбб, беспокойно расхаживавший по палубе. - Выше подняться, и опуститься ровно перед этой самой Пирамидой! Как вам мой умнейший план?

- Не выйдет, волосатик. Город окружают стерегущие башни, которые магическими зарядами уничтожают все, что двигается мимо них, - ответила Верда, вспоминая сведенья, известные ей из древних книг. - "Ни хитрый зверь, ни быстрая птица не могут миновать стражей Кара-Маат. Невидимые стрелы и ярость темных богов уничтожают все живое", - продекламировала она строки из свитка Шехи Руфу и, вспомнив другой пергамент, добавила: - "Над городом тем мрачным птицы не летают. Падают они, будто нет там воздуха, держащего их крылья, и будто недобрая тяжесть тянет вниз их тела. И разбиваются они, лежат мертвыми комочками на улицах, площадях и возле звероликих святилищ".

- Недобрые вещи говоришь ты, госпожа Глейс, - отозвался Бернат, державший потными ладонями рычаги управления. - Это что ж получается? И мы можем неожиданно так упасть и разбиться?

- Не знаю, мастер, - ответила за Верду дочь магистра. - Нам главное миновать ущелье, ведущее к городу, а дальше можно уже понадеяться на свои ноги.

Проход в Кара-Маат открылся неожиданно за выступом скалы. Неширокую дорогу, поднимавшуюся несколькими этапами вверх, с двух сторон ограждали гладкие отвесные стены. Возле них через равные промежутки стояли каменные изваяния жабоподобных существ, каждое из которых было высотой в пять-шесть человеческих ростов. Их лапы нависали над дорогой, словно голые ветви толстых безобразных деревьев. Из зубатых разинутых пастей, казалось вот-вот изойдет угрожающий рев.

- Это оно - Ущелье Огненного Ветра, - вцепившись в рукав рубахи Леоса, произнесла мэги Глейс. - Пройти по нему может только тот, кто знает тайные слова, которых нет ни на свитке Хевреха, ни на карте города из Абопова храма.

- Но пролететь то можно без труда, - Астра повернулась к эклектику и попросила: - А теперь немного выше, Бернат. Выше этих жабьих статуй - они очень опасны.

Заскрипели крылья, и ртутная машина заработала быстрее, однако судно будто отяжелело и шло на подъем неохотно. Бернат сдвинул рычаг, управлявший подъемной силой еще на два деления. Этого едва хватило, чтобы всплыть выше голов отвратительных изваяний. Теперь Холиг не сомневался, что в словах мэги Глейс скрывалось достаточно правды, и с приближением к городу Кэсэфа действует неведомая сила, цепляющаяся за корабль подобно серому спруту, вызванному магистром Канахором. Едва он так подумал, внизу раздался грохот, отразившийся эхом от стен ущелья и ставший оглушительным.

- Выше, Бернат! - крикнула мэги Верда, с ужасом глядя, как из пастей каменных жаб вырвались длинные языки пламени. - Верх или мы окажемся сейчас в пекле!

Астра поспешила выбросить щит льда, закрывший нос и часть днища судна, но такая защита была слишком слаба. В один миг рев многократно усилился. Каменные изваяния словно очнулись от тысячелетнего забытья и с безумным усердием выдыхали широкие, гудящие струи пламени. Дорога внизу стала подобна огненной реке - любое живое существо, рискнувшее идти этим путем в город Кэсэфа, ждала бы мгновенная смерть. Отражаясь от земли и гладких стен, волны пламени поднимались вверх, почти достигая "Песни Раи", парившей над ними, будто жалкий мотылек над костром.

- Что ж вы сразу не сказали, Светлейшая?! - воскликнул эклектик, смещая рычаг тяги еще на четыре деления.

- Откуда я знала, что эти твари работают с таким усердием! - Астра схватилась за борт корабля, раскачивающегося в потоках горячего воздуха.

- Бернат, левее держи! - с опаской заметил Голаф, поглядывая на приближавшуюся северную стену ущелья - судно относило туда, и хлопающие крылья уже не справлялись с потоками обжигающего ветра.

- Ангро-айс-диан-спелл! - собрав магическую силу в острый фокус, призвала мэги Верда и быстро создала ослепительно-синий вихрь за бортом корабля. Две стихии встретились со звериным воем: кристаллы льда мигом обратились в густой пар, а пламя внизу сникло, припало к земле. За эту спасительную минуту "Песнь Раи" выровняла полет и, тяжко гудя ртутной машиной, успела подняться на безопасную высоту.

Леос, стирая потеки пота с лица, вздохнул и прошептал страстное благодарение Рене. Каррид стоял рядом с ним, разведя мускулистые руки, выпятив массивную челюсть и по-собачьи ухмыляясь беснующемуся внизу пламени.

- Неужели Канахор Хаерим настолько уверен в силе своей магии? Как же он рассчитывал провести здесь людей и пройти сам? - вопросил Голаф Брис, поднявшись на возвышение у статуи Раи и повернувшись к Астре и Верде.

- Могу предположить. Они собирались использовать земляного голема. Огонь делает это существо только тверже и крепче. Оно прошло бы невредимым до конца ущелья и отключило или разрушило механизмы, управляющие статуями. Помнишь, Леос, мы с тобой добывали с маленькими приключениями книгу голема в поместье Керлока? - вздернув бровь, Астра с насмешкой глянула на барда.

- Как же, Светлейшая! Запомнил на всю жизнь, - он кивнул и повеселел лицом. - Золотое было время, если не считать нескольких дырок в моем животе.

- Незачем им здесь голема использовать. Для него нашлось бы множество других применений. А преодолеть Ущелье Огненного Ветра магистр Канахор сам в состоянии, - госпожа Глейс отступила к фальшборту и посмотрела на ряд жаботелых статуй, проплывавших внизу, до сих пор еще изрыгавших гудящие языки пламени. - Канахор в совершенстве освоил магию полета, - пояснила Верда для удивленного франкийца. - Не хуже нашего крылатого корабля, если хотите.

- Как быть дальше, госпожа Пэй? - крикнул Бернат, указывая на возникшее впереди препятствие.

Выход из ущелья венчала арка, высокая, но недостаточно широкая, чтобы пропустить "Песнь Раи" с расправленными крыльями. Подниматься выше ее было слишком опасным: во-первых, быстро всплыть над гранитной дугой могла не позволить ртутная машина, которая с приближением мертвых владений Кэсэфа работала все хуже, а во-вторых, за аркой с обеих сторон прохода уже показались вершины стерегущих башен, блестящих острыми бронзовыми наконечниками. Расстояние между башнями было достаточно велико и, видимо, охраняли они не проход между идолов, поражающих огнем, а соседние пределы у ступенчатого края плато.

- Пролетим над аркой, - решилась мэги Пэй. - У нас нет другого выхода. Уж постарайся, милый мастер.

Холиг тряхнул головой и, выпучив от напряжения глаза, потянул за рычаг управления.

Тяжело, лениво "Песнь Раи" всплывала вверх. Крылья бились часто и неровно, словно два сердца, пойманные безотчетным страхом. За вершиной тонкой гранитной дуги, замыкавшей ущелье, лежал сам город Кэсэфа. Только команда летающего корабля смотрела сейчас не на древние храмы, улицы и дворцы, а на стерегущие башни, возвышавшиеся с двух сторон, подобно ядовитым змеям Аюта, принявшим боевую стойку и грозящим мгновенно ужалить.

- Я чувствую… Между ними будто тянется невидимая сеть, - мэги Верда вытянула руки вперед, щупая упругий эфир. - Как паутина, чувствительная и опасная. А мы мотыльком летим на нее.

- И я чувствую, - ответила Астра. - Но там есть прореха. Ровно посредине. Пожалуйста, туда, Бернат! - она вытянула палец, указывая направление правее от вершины арки, куда поворачивала мощенная серыми плитами дорога.

- Ты уверенна, девчонка-госпожа? Хоть на маленькую часть уверена? - дергая себя за бороду, простонал эклектик.

- Не ошибаешься ли ты, Светлейшая? - с надеждой и трепетом Леос смотрел на мэги Пэй.

- Да мора облезлая его знает. Должно быть так, - Астра пожала плечами и, дразня барда, добавила: - Если уж шлепнет, то в первую очередь сердечных изменников и прочих стихоплетов. А у меня, видите ли, прочная магическая защита есть. Давай, Бернат, рули, куда я сказала!

36
{"b":"87018","o":1}