…«Ориентал» — самый старый и самый знаменитый отель таиландской столицы. Скорее всего он привлекает зарубежных туристов своей непохожестью на сверхсовременные многоэтажные отели Бангкока. «Ориентал» стоит на берегу реки Чао-Прайя, и гости отеля имеют прекрасную возможность наслаждаться вечером чудесным видом на реку, по которой плывут лодки, украшенные разноцветными фонариками. Отель славится и своим богатым, ухоженным садом с орхидеями и другими экзотическими растениями. Под арками отеля укрылись антикварные и ювелирные лавочки, а на ажурных деревянных верандах можно отведать экзотические блюда тайской кухни, сласти, фрукты; за спиртные напитки плата отдельная.
Отель «Ориентал» прославлен художественной литературой. В «Ориенталс» останавливался выдающийся английский писатель Сомерсет Моэм; он был настолько покорен своеобразной экзотикой отеля, что написал о нем несколько рассказов. В пору нашего посещения отеля там часто бывал известный американский киноактер Марлон Брандо, снимавшийся в то время в фильме «Восстание на Баунти» и останавливавшийся проездом в Бангкоке.
Наряду с роскошными ресторанами первого разряда в отелях (кстати, на крышах некоторых из них имеется посадочная площадка для вертолетов) в Бангкоке можно встретить массу так называемых «маленьких кухонь»; это-переносные кухни, состоящие из двух небольших ящиков с деревянной крышкой, подвешенных на коромысле, которые продавец носит на плечах. В одном из ж пиков находится жаровня на древесном угле.
Мы с приятелями облюбовали тайско-китайский ресторанчик «Бан-кео-чуан-куан» на Сукумвит-стрит; и так как мы были завсегдатаями, к нашему приходу всегда был готов столик. Именно там мы отведали запеченных крабов, рыбы в сладком соусе под названием «плака-понг», креветок в причудливом соусе, лягушачьих лапок, жареных петушиных гребешков с соусом карри, грибов, устриц в маринаде и еще несколько блюд, которые мне определить не удалось. Супы как из плавников акулы, так и из маиса с голубиными яйцами были просто божественны. Мы запивали эти блюда удивительно душистым чаем с лепестками жасмина (в Таиланде во время еды не употребляют алкогольные напитки).
Обед в Таиланде — своего рода церемония, которая длится довольно долго. Но его приготовление занимает еще больше времени как в ресторанах, так и в домашних условиях. Хорошая хозяйка закупает продукты с раннего утра; затем чистит их, разрезает на мелкие кусочки, варит, жарит пробует на вкус. В полдень у нее все готово. После обеда она занимается приготовлением ужина. Как и все хозяйки, она радуется, когда приготовленные ею блюда пришлись по вкусу членам ее семьи и тем более гостям. Тайская хозяйка бережно хранит секреты приготовления национальных блюд (например, различные способы приготовления риса), и это искусство передается из поколения в поколение.
Прекрасная хозяйка всегда знает, когда и к чему она должна подать соевый соус или острые пряности, чесночную пасту или карри или же, наоборот, сладкие напитки. Она никогда не обидится, если гость из Европы не знает основных приемов еды в Таиланде; если в Китае и Японии едят деревянными палочками, то в Таиланде в одной руке держат вилку, которой смешивают пищу, а едят ложкой. Нож здесь не нужен, потому что нечего разрезать: все уже нарублено, размолото, сварено или зажарено, а косточки вынуты. Обед заканчивается рисовыми лепешками на кокосовом молоке и взбитыми сливками со свежими или запеченными фруктами и… очаровательной улыбкой хозяйки.
Ужин же обычно завершается супом; это означает, что после него подадут только сладкое и фрукты — по сезону: в апреле и мае — манго, круглый год — бананы, ананасы, папайю, иногда дуриан.
На званых обедах подают также свинину, которую и тайцы, и китайцы очень любят. Одно из любимых блюд — поросенок, запеченный в банановых листьях. Хрустящую корочку снимают и едят отдельно, а мясо рубят на мелкие кусочки, смешивают с рисом и пряностями, начиняют бамбук и так запекают. Голову поросенка обычно кладут на большой поднос; в его голову вмонтированы маленькие батарейки с лампочками вместо глаз, которые светят весь вечер.
Перед всеми бангкокскими кинотеатрами продаются копченые каракатицы. Их коптят над раскаленными древесными углями и раскатывают под небольшим прессом так, что они становятся похожи на длинную жевательную резинку. Это лакомство можно жевать бесконечно.
Туристов в Бангкоке привлекает прежде всего маленький ресторанчик «Чокотаи», славящийся самой экзотической кухней в мире, его владелец постоянно борется со строгими предписаниями медицинских учреждений и союзов по охране редких животных.
«Чокотаи» предлагает посетителям отведать около 30 видов блюд, например салат из медвежьих лап; мясо, правда немного жестковатое, так же, впрочем, как и… слоновье колено. Понятно, что медведи и слоны не находятся «под рукой» у владельца ресторана в таком количестве, чтобы оп мог подавать блюда из свежего мяса этих животных, как, например, маленьких павлинов в арахисовом соусе; туши медведей и слонов хранятся в больших холодильниках. А вот бифштекс из тигра, сочный и мягкий, просто превосходен!
Если стол накрывается человек на десять, то повара могут приготовить жаркое из хвоста аллигатора (это блюдо стоит около 25 долларов) или печень маленького оленя, водящегося в северной части Таиланда, в провинции Чиангмай. Маленькую кобру, запеченную в перечной мяте, черепашьи яйца, копченого удава и лягушачьи лапки здесь можно отведать в любое время. Заглянув в меню, вы узнаете о таких блюдах, как ящерица в соусе карри, дикобраз в кисло-сладком соусе, разумеется без иголок, — и все это приготовлено очень вкусно.
Я отведал множество экзотических блюд, правда маленькими порциями (первоначальные колебания оказались сильнее моей тяги к экзотическим блюдам). Как-то улыбающийся владелец ресторана предложил мне попробовать самое фирменное блюдо «Чокотаи» — запеченную летучую мышь. На блюде она напоминала невинную маленькую голубку; но к этому блюду была подана… свежая кровь летучей мыши, смешанная с виски «Меконг». Объективности ради признаюсь, что даже наши тайские коллеги, которые сопровождали нас в ресторан, не осмелились выпить этот, с позволения сказать, «напиток», который, по словам владельца ресторана, является «гвоздем» ужина. Правда, до этого они довольно красочно рассказывали мне о нем как об эликсире молодости и красоты.
Я, конечно, не умаляю роли национальной кухни во взаимопонимании народов разных континентов, однако считаю, что люди лучше познают друг друга через культуру своих стран, и прежде всего через музыку.
…Радиостанция Чулалопгкорнского университета в Бангкоке (она финансировалась университетом) регулярно знакомила своих слушателей с классическими музыкальными произведениями и с искусством всемирно известных музыкантов. Произведения отбирались с величайшей тщательностью; часто по радио звучали творения чешских и словацких композиторов, выступления чехословацких музыкантов и дирижеров. Мне было приятно, что первые такты вступления к «Юмореске» Антонина Дворжака служат позывными бангкокского радио и звучат в эфире каждый час.
Таиландцы — очень музыкальный народ. Туристы, приезжающие в Таиланд со всего мира, проявляют большой интерес к тайскому музыкальному искусству. Кстати, молодежь увлекается не только ритмами западной эстрады, но и современными тайскими поп-сонгами, которые европейскому уху кажутся слишком монотонными и длинными (в них прослеживается связь с древними тайскими песнями). В то же время молодежь, готовая до изнеможения танцевать под современные ритмы, организует концерты классической музыки, проходящие с большим успехом. В этих концертах принимают участие исполнители, пользующиеся мировой известностью. Та же молодежь обращается к древним музыкальным традициям своей страны, устраивая вечера классического тайского балета и тайской музыки. Представление обычно длится несколько часов, сопровождается оркестром — пипат, состоящим только из ударных инструментов, и хором, который играет вспомогательную роль: поясняет действие и характеризует действующих лиц.