Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, как он выглядел, — слегка растерялся Миваль, — да обыкновенно, как всякий человек. Нос, рот и глаза, всё на месте, ни пятен приметных на лице, ни хромоты. И одёжа обычная, как у горожанина… Да не обращал я внимания на него!

Никакие уговоры и наводящие вопросы не помогли Мивалю точнее описать внешность пропавшего. Сказал только, что звали того Забарой. Ничего больше не добившись, Элина спросила:

— А кто ещё мог видеть или говорить с Забарой в замке?

— Асеир, помощник мой, — беспомощно ответил Миваль.

Элина готова была дать ему затрещину. Он что, издевается?

— Скажи, дар Миваль, а в живых кто-нибудь есть, кто видел Забару?

— А, конечно! Белгой видел его в последний раз, как Забара то самое вино привозил. Наследник Алгас, то есть, бывший наследник… Может, кто из стражников.

Элина вздохнула. Миваль не только наглый, но ещё и тупой. Алгаса уже увезли куда-то в дальнюю крепость, спросить его нельзя. Стражники… Ещё найти надо среди толпы этих мужиков, кто видел Забару. Оставался только Белгой.

Пока вся компания поднималась из погребов в жилую часть замка, Рэйшен негромко говорил:

— Эли, Миваль врёт. Ну как он может не помнить лица Забары? Он у этого несчастного вино принимал и пересчитывал, деньги ему платил…

— Да очень просто, — ответила Элина, — Миваль — важная птица в замке, к королю близок. Был, по крайней мере. А кто такой Забара? Ничтожество, простолюдин, холоп. Просто извозчик. Вряд ли Миваль ему в лицо глядел вообще. Я тебе больше скажу, никого из нас эти надутые индюки тоже описать не смогут.

— Да ну! Неправда твоя! — усомнился Ингерам, поражённый этой странной логикой.

— Очень даже правда! Они только Рэйшена опишут, потому что уж очень он сильно от людей отличается.

— Тебя тоже опишут, — встрял Лоркан, — ты тоже отличаешься. Вон в Жадвиле мне тебя описали, так я на улице сразу догадался, что это именно ты.

— Да? — неприятно удивилась Элина. — И как меня описали?

— Ну, баба в мужской одёже. Волосы распущены, как у… — Лоркан на мгновение умолк, сообразив, что за слово "шлюха" ему явно попадёт, — в общем, распущенные тёмные патлы, вид самоуверенный… Короче, не перепутаешь!

Элина понимающе усмехнулась, заметив оговорку Лоркана, но ничего об этом не сказала.

— Получается, Лоркан, вот что. Если бы ты встретил меня, а я в бабском платье, да волосы под платок убраны, ты и не догадался бы, что именно меня ищешь, так?

— Ну, так, — неохотно согласился Лоркан.

— Так и сейчас, если я надену обычное городское платье да волосы уберу, никто в замке меня не узнает, включая короля.

Мужчины так удивились, что шаг сбавили.

— Мы для аристократов — пыль под сапогами, — усмехнулась Элина. — Так что если придётся идти на какое-то секретное задание, будем одевать не форму, а простую одежду, волосы перечёсывать на другую сторону. Рэйшена это не касается, потому что его всё равно узнают.

Белгой не сразу узнал Элину в новом мундире. Это подтвердило её слова о том, что аристократы не замечают лиц своих слуг.

— Ах, прекрасная дара так изменилась! — пропыхтел толстяк. — Надо же, как одежда меняет женщину… Если хочешь что-то спросить, пройдём ко мне, с удовольствием отвечу на все вопросы.

Рэйшен насупился, но Лоркан и Ингерам, делая страшные глаза, удержали товарища от того, чтобы ворваться в кабинет Белгоя или учинить скандал под дверью. Конечно, им тоже не улыбалось подпирать стенку в коридоре, но ничего не поделаешь. В конце концов, вопросов у Элины немного, должна быстро освободиться.

Так и случилось. Элина вышла от Белгоя несколько раздражённая и поспешила закрыть дверь. Все слышали, как жирный каплун крикнул вслед:

— Надеюсь, мои сведения тебе пригодятся, и ты ещё зайдёшь ко мне! Вина выпьем, и я закажу самые лучшие морские цветы с побережья Харнена!

Глава 62

— Ну, хоть этот описал Забару? — с интересом спросил Ингерам.

— Угу, — угрюмо ответила Элина, — и фургон его. Хорошо так описал, подробно.

— Вот видишь! А ты говорила!

— В последний раз, когда Забара приезжал сюда, Белгою пришлось лезть внутрь фургона, — пояснила Элина, — и было ему весьма несладко, уж очень он толст, так что этот фургон Белгой хорошо запомнил.

— Ну, раз всё так хорошо, чего ты такая смурная? — осведомился Лоркан и тут же ехидно добавил, — и на новое свидание тебя такой видный кавалер пригласил.

Лоркан явно дразнил Рэйшена, а тот злился и порывался вернуться в кабинет Белгоя и разобраться с ним по-своему.

— Да тихо вы! — в голосе Элины прорвалось раздражение. — Давайте выйдем хотя бы в сад и вы послушаете, что сказал мне Белгой.

В саду Элина осмотрелась по сторонам и подробно передала описание Забары и его фургона. С каждым словом лица её спутников вытягивались.

— Эх, мне сразу фургон знакомым показался! — с досадой молвил Лоркан.

— А чего не сказал?!

— Не мог припомнить, где именно я его видел, — сознался спецпорученец.

— Тренируй память, — сухо отозвалась Элина. — Получается, тот безголовый труп, который нашёл Руфус, может оказаться Забарой…

— Проверить надо, — отозвался Рэйшен. — Пойдём к стражникам и рассмотрим ещё раз, поподробнее.

Руфуса передёрнуло. Рассматривать отрезанную голову, да ещё и поподробнее, он вовсе не желал, о чём сразу и заявил. Воцарилась тишина.

— Не желаешь, значит? — нехорошим голосом переспросила Элина. — Ну, хорошо, что ты сейчас об этом сказал, а не позже. Поезжай домой тогда, собирай вещички и проваливай. Матушку свою с собой прихвати, впрочем, она может остаться с нами, если пожелает.

Руфус обомлел.

— Это как? Это что такое… — он аж заикаться начал от такого начальственного произвола. — Куда мне идти?

— Мне всё равно. Куда хочешь.

— Нет, погоди, Эли, так нельзя, — затараторил Руфус.

— И запомни — я тебе не Эли! Убирайся!

— Нет, погоди… Эли… Дара Элина, я погорячился, просто не могу я смотреть на это безобразие безголовое… Но если надо, я поеду…

Ингерам одобрительно кивнул. Мальчишке понравилась форма сослуживцев, понравился новый дом, понравилась мысль о полномочиях их службы. Пусть теперь решает окончательно, с кем он останется.

— Я поеду, поеду, — повторял Руфус.

Это не означало, что он забыл и простил Элинин мятеж в Жадвиле, потерю владений и своё падение. Но служба, которую она предлагала, открывала перед молодым аристократом новые возможности и горизонты.

— Другое дело, — уже спокойнее сказала Элина. — Никто из нас уже не имеет права отказаться от службы. Ясно? Всё, едем на опознание. Руфус рассматривать голову не будет, чтобы опять плохо не стало. Посмотрим мы вчетвером. Если решим, что убитый похож на Забару, привезём на опознание Миваля с Белгоем.

— А фургон? — поинтересовался Ингерам.

— А что фургон? Похоже, фургон тот самый.

— Но осмотреть его подробнее надо, может, найдём что интересное.

— Осмотрим, — согласилась Элина. — Поехали.

Элине удалось вытребовать на конюшне лошадей, чтобы не добираться на другой конец города пешком. Конюхи, завидев людей в мрачной форменной одежде, были довольно сговорчивы.

Проезжая мощёными городскими улицами и слушая перестук копыт, Элина раздумывала, что надо бы забрать свою конягу из платных городских конюшен, да ещё побывать у гномов, тех, что держат банк… Именно там она ухитрилась оставить сумку с серебром, арбалет и самое ценное — бархатный кошель с пятью неразменными золотыми монетами и контракт с Невидимыми Господами. Ладно, тут вначале следует с убийством разобраться, а уж потом — к гномам.

В участке Городской Стражи их встретили настороженно.

— Что тебе, дара, опять тут надобно? — спросил седоусый стражник. — Утром не всё сделала?

— Мне надо осмотреть тело и фургон, в котором труп привезли сюда, — сухо сообщила Элина. — Веди.

— Надо так надо, осматривай, — пожал плечами страж порядка и провёл всех, кроме Руфуса, в дальнюю комнатёнку, где до поры до времени лежал труп.

47
{"b":"869527","o":1}