Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не тот же самый, – отметила ее мать.

Нет, это тот самый. Эмма чувствовала это. Ей не нужно было внимательно рассматривать его, чтобы понять, но тем не менее она потянулась, чтобы коснуться сложенной ткани. От него исходило легкое тепло, и Эмма почувствовала домашний уют под своими пальцами. Она носила этот костюм восемь лет назад, она сражалась, она побеждала, проигрывала и… в этом костюме все изменилось. И вот он снова оказался в ее руках.

Эмма встала, чтобы достать костюм из коробки. Ее мать икнула от удивления, когда величественный плащ был полностью развернут. Эмма внимательно посмотрела на него.

– Да, это тот самый, – сказала она. – Но они изменили дизайн.

Стоявший рядом отец кивнул.

– В этом есть смысл. Ты уже не та ведьма, что была раньше.

Нет, это было не так. И вся Тайка собиралась это увидеть.

Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния - i_009.jpg

Кибиби терпеть не могла путешествовать в пузыре. Конечно, это было гораздо практичнее и удобнее, чем метла. Не нужно было произносить заклинания астролябии, не нужно было беспокоиться о том, пойдет ли дождь или будет шторм. Но она всегда чувствовала себя запертой внутри этого большого прозрачного шара, пока мимо проплывали подводные пейзажи. Им пришлось заказать большой пузырь, чтобы все семеро могли путешествовать вместе. Ее отец и Калем шли впереди, одетые в парадные темно-синие туники в честь королевства. Она сидела позади, держа Кимони на коленях. Кайкура и Кенди заняли центр пузыря и играли в дикето[1]. Калем наколдовал им камушки и начертил круг на прозрачной поверхности пузыря. Кайкура провел два полных раунда, не уронив большого камня, и Кенди с нетерпением ждал своей очереди.

Их мать кружила вокруг детей, будто она была дома, готовая прочитать очередную нотацию, а не внутри высокоскоростного транспортного заклинания, пересекающего море в направлении ЦеРИМа.

– Кимони, ты испортишь церемониальный костюм своей сестры.

Калем повернулся, чтобы посмотреть на нее.

– Мама, этот костюм выдерживает прямые атаки чистой энергии, я думаю, он выдержит вес шестилетнего карлика.

– Я не карлик! – обиженно сказала ее младшая сестренка.

Калем насмешливо улыбнулся:

– Вы трое карлики, – сказал он, указывая на тройняшек, – но я все равно вас люблю.

Кибиби сдержала смех, потому что знала, что Кимони распереживается, а Кайкура, возможно, расстроится. Он был старшим из тройняшек, но самым чувствительным, и всегда смотрел на Калема, будто тот был королем Зулу. Эта мысль пронзила ее сердце, как удар. Вот бы вместо нее выбрали Калема. Ее старший брат, уже дипломированный колдун, обладал всеми достоинствами, чтобы в будущем стать великим королем. Всеми достоинствами, которых не было у Кибиби. Она почувствовала, как ее дернули за волосы, и увидела, что Калем держит в руках один из ее локонов. Их взгляды пересеклись, и Кибиби покраснела как помидор. Калем не обладал даром читать мысли, но никто не мог расшифровать Кибиби так, как он.

Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния - i_010.jpg

– Ты тоже карлик, но у тебя все получится, – прошептал он ей.

И Кибиби кивнула.

– Кибиби победит! – добавила Кимони, сильно стукнув сестру по коленям.

Кибиби не была в этом так уверена, но решимость ее семьи была достойна благодарности.

– О-о-о! – воскликнул Кайкура, выпуская белый камень.

Со вздохом смирения он передал камни Кенди, но тот проигнорировал этот жест и указал на выход:

– Мы уже на подходе!

– Наверх, наверх! – поддержал Кайкура.

Оба прильнули к прозрачной стенке пузыря, чтобы полюбоваться подводным пейзаж вокруг. Рядом было еще несколько пузырей, и все они начали подниматься наверх в поисках твердой земли. Обычно от подъема у Кибиби перехватывало дыхание, но ее младшим братьям это нравилось. Особенно, когда пузырь разбивался о поверхность воды с громким хлоп.

Солнечный свет на мгновение ослепил Кибиби, и она плотно сомкнула веки. Когда она снова открыла глаза, то наткнулась на пристань округа Королевской администрации. Их пузырь идеально расположился в середине длинной цепочки пузырей, державшихся на прозрачной воде. В нескольких метрах от них высаживались группы ведьм и колдунов. Они ступили на белую деревянную пристань и направились к видневшемуся вдали озеру Солнца и Луны с серебряным шпилем в центре. Кибиби вспомнила, как несколько дней назад она вошла в ГОЛ, потягивая звездный чай с Кат, и вышла с потерянным видом в форме, покрытой позолотой.

Но сегодняшним пунктом назначения был не офис, а то, что находилось на западном берегу озера – стадион Восьми направлений.

Пузырь Кибиби резко затормозил, и в тот же миг ее младшая сестренка спрыгнула с ее колен и отбежала в сторону вместе с Кенди и Кайкурой. Тройняшки начали драться, чтобы положить свои ладошки на два символа, которые там были выгравированы.

Их отец стоял позади и терпеливо вздыхал:

– Дети, это может сделать только кто-то один.

Все три маленькие головки внезапно повернулись.

– Я хочу, я хочу! – сказал Кенди.

– Ты уже открывал пузырь раньше! Я уже больше недели жду своей очереди, – ответила Кимони, как будто это было что-то ужасное.

Кибиби обратила внимание на Кайкуру, который смотрел на свой собственный браслет жизни и, как счеты, перебирал шесть бусинок, которые у него были. Очарованная, она улыбнулась:

– Я думаю, очередь Кая.

Кимони и Кенди надули щеки, как рыбы фугу, но отошли в сторону, чтобы освободить место для своего старшего брата. Кайкура одним прыжком подался вперед и с уверенностью прошелся пальцами по символам пузыря, одновременно активируя шарик Воды на своем браслете.

Пузырь раскрылся, как цветок, и Кимони и Кенди спрыгнули на причал, держась за руки. Их отец ласково коснулся затылка Кайкуры.

– Очень хорошо сделано, – сказал он, и Кибиби увидела, как Кай покраснел.

Мать взяла Кибиби за руку, ее прикосновение было мягким, но уверенным.

– Пойдем, Кибиби, ты не можешь опаздывать.

Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния - i_011.jpg

Лилит вошла в комнату с Хионой, Сет шел на расстоянии в нескольких метрах позади них.

Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния - i_012.jpg

И в одно мгновение все развернулись к ним. Она даже не вздрогнула, они втроем всю жизнь ловили на себе взгляды, которые варьировались от восхищения до страха. Хиона тоже оставалась невозмутимой, но уголки ее губ были приподняты на миллиметр, что осталось бы незамеченным кем угодно, но только не Лилит. Хионе нравилась такая реакция – она купалась в очаровании незнакомцев. Она слегка наклонилась к Лилит, прекрасно отработанным движением прикрыв полями шляпы рот.

– Некоторые искренне верят, что у них есть шансы на победу. Ну разве не милашки?

Лилит почувствовала присутствие Сета в нескольких сантиметрах от своей спины и увидела, как Хиона отступила на шаг, чтобы подойти к нему.

– Не рано ли выносить оценочные суждения?

Его голос был ровным, но девушки юмор уловили. Хиона подняла бровь, смотря на своего друга.

– Есть только три или четыре колдуна, которые кажутся мне возможной угрозой, – она посмотрела на Лилит, на этот раз с совершенно заметной лукавой улыбкой. – И присутствующие, конечно…

Лилит не могла не улыбнуться. Хиона повернулась, чтобы встретиться взглядом с Сетом.

– Моей самой большой соперницей будет Лилит. И с моим везением кто-нибудь из достойных попадет в мой шабаш. Остальные – ничтожества или малявки.

Хиона отвела взгляд в сторону, и Сет и Лилит последовали за ней. Знамя с гербом Ямато и их делегация. Офицеры короны и две семьи, окружавшие двух королевских колдунов. Парень и девушка, оба очень молодые. Лилит на секунду задержала взгляд на девочке, у нее были розовые волосы и очень милое личико. Она помнила, что видела ее на отборе, правильную и серьезную, полную решимости, когда королевское заклинание охватывало ее с головой.

вернуться

1

Южно-африканская игра с камушками.

5
{"b":"868778","o":1}