Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо. Но для этого нам нужен план побега.

Побег удался, и через пол часа мы выехали за территорию дворца и направились в пока неизвестном мне направлении. Конечно меры осторожности были соблюдены, и я сидела на лошади полностью скрывая свою наружность плащом.

"Главное, чтоб дорогу увидеть", — переживала я, чтоб ненароком меня не снесла низкая ветка или я не направила лошадь в ухаб.

Мужчина неожиданно рассмеялся, что заставило меня повернуть голову к нему.

— Не переживайте, здесь уже никого нет, так что можете снять капюшон. Так Вам будет намного удобнее.

Послушавшись его совета, я скинула из себя полы чёрного капюшона и только сейчас увидела то, что окружало меня. Это вызвало мое искреннее восхищение. Природа, которая была встречена не только моими глазами, а и обонянием просто поразила меня.Особенно, несущиеся с обеих сторон деревья, которые создавали собой такой себе зелёный туннель. Мои слова начинались и заканчивались эмоциями, с которыми я сейчас была не в силах совладать. Внутри в один момент произошло такое чувство, будто большая бабочка раскрыла крылья и сделала широкий взмах. Душа наполнилась неведомой до этого свободой, и пронеслась в сознании желанием запомнить этот момент навсегда. Не знаю, выдастся ли мне ещё когда-то такая возможность, поэтому я впитывала в себя сейчас каждый миг, обзор увиденного и эмоцию. Так я себя ещё никогда не чувствовала.

— Знаете, первый раз за всё это время я вижу на Вас совсем другое выражение лица, — вдруг прозвучал голос графа, ехавшего рядом со мной.

— И что же в нём другого? — поинтересовалась я.

— Вид свободного от условностей человека. И возможно Ваше изначальное лицо, когда Вы только взошли на трон. Без его масок и напряжения. Без условностей и гнета. То лицо, которое я часто вижу на себе, когда дарю себе такую возможность и ухожу от ограничений, а такжелицотех людей, которые отдают себя природе.

— Неужели я сейчас мало похожу на королеву? — намеренно-обеспокоенно произнесла я и насмешливо улыбнулась.

— О нет. Вы сейчас похожи сами на себя, как никогда раньше. И поверьте, как бы Вы не выглядели — Вы все равно будете оставаться королевой. Тем более, когда это преображение подходит Вам больше всего.

— Спасибо за такие слова, граф. Хотя я и по-прежнему расцениваю это как лесть, но я все равно говорю Вам спасибо, что Вы сделали мне такое предложение.

— Далее ещё будет, — загадочно улыбнулся он, что его глаза заставили сердце немного сжаться. Не от страха, нет. А от него самого. От его энергии, которая покрывала меня своим покоем, от его слов, в которые я до сих пор не верила, но которые обогащали мою душу приятными ощущениями. От его глаз, которые только сейчас показались мне слишком близкими и притягательными.

Через двадцать минут свернули на какую-то вытоптанную дорожку, которая вела в глубь леса. Ещё было светло, так что страха не было. Лесной запах тут же встретил нас своим ароматом дикой природы. Запахом деревьев, земли и чего-то цветочного. Граф ехал впереди меня, а я следовала в нескольких метрах от него.

Если бы об этом узнал Рован, он бы не только выпорол бы меня, а и закрыл бы в своих покоях. И что удивительно, я была с этим согласна, но как же хочется иногда нарушить свою безопасность и побыть простым человеком.

Через пятнадцать минут перед моим взором возникла какая-то хижина или домик лесника. Я сказала Алану, что нам, наверное, стоит вернуться назад, на что он попросил меня ещё несколько минут подождать. Когда мы приблизились к деревянной постройке, я заметила, что она на удивление была ухоженной и не имела в себе черты лёгкого запустения, как в основном присуще таким домикам. Создалось чувство, что здесь живёт тот, кто глубоко ценит свою обитель и прилагает к ней не мало усилий. Это снова вызвало во мне удивление. Через минуту мы приблизились к ней, и мужчина соскочив с коня, привязал его к открытому с навесом стойлу. После чего направился ко мне и предложил мне руку.

— Не волнуйтесь. Всё в порядке.

— Странно, но как я могу не волноваться после таких слов?

— Доверьтесь мне.

Я с минуту смотрела в его глаза, пытаясь понять могу ли я действительно доверять ему, после чего протянула руку и с его помощью спустилась вниз.

Он проделал те же действия и с моей лошадью, после чего направился к дверям, и взяв спрятанный под горшком ключ легко открыл дверь.

— Граф, неужели это спланированное вторжение в чужую собственность? — удивилась я такому повороту ситуации.

— Совершенно верно. А сейчас мы заберемся в этот дом и разграбим его.

Я ошарашенно застыла на месте и раскрытыми от удивления глазами уставилась на мужчину.

Граф рассмеялся, после чего одарив меня лёгкой насмешкой проговорил:

— Не волнуйтесь, это моя собственность. Так что, если мы что и украдем, то это будет законно.

— В таком случае, что Ваша собственность делает здесь?

— Ждёт, когда её хозяин познакомит её с Ее Величеством.

— Ваши недомолвки сейчас доведут меня до греха.

— Не стоит избивать меня за то, что я хочу сделать Вам сюрприз. В любом случае, до того, как вы всё увидите.

Я смолчала, позволив мужчине и дальше удивлять меня своими поступками.

Увидев, что я не опасна и обороняться не буду, он улыбнулся и вошёл внутрь. Через минуту в хижине загорелся свет и он вышел.

— Проходите.

Я окинула его подозрительным взглядом, но всё же сделала шаг и зашла в дверь. Взору открылась уютная обстановка средних размеров комнаты, которая к моему ещё большему удивлению имела богатую и продуманную обстановку и интерьер. Здесь был и камин, и дорогая резная мебель, которую могли себе позволить только аристократы, и висящие на стенах картины с настенными канделябрами. А также большой ковер, который разделял камин со столом и стоящим возле него диваном. Я удивилась такому интерьеру, потому что это действительно было не похоже на дом обычного лесника или крестьянина. Пройдя дальше я увидела полки с книгами, которые закрывали собой часть стены. Эта комната была настолько уютной и комфортной, что захотелось остаться здесь навсегда.

— Это моя берлога, как привыкли говорить холостые мужчины. Здесь я прячусь от навязчивых невест, которые до сих пор не оставляют свои попытки заручить меня браком и от обыденности. Об этом доме я узнал случайно, когда слуги разговаривали между собой о том, что их прежний владелец решил уйти в своё прежнее селение на востоке. После чего я и предложил ему денег, отыскав его, и приобрёл себя этот дом. Не знаю, долго ли он простоит здесь, так как разбойников и мародёров ещё никто не отменял, но даже недолгое время в нем не вызовет во мне сожалений.

— Дом действительно сказочный. Небольшой, но при этом очень уютный. Если честно, я даже завидую Вам.

— А зачем завидовать? Вы можете пользоваться им, когда Вы только захотите. Где находится ключ Вы знаете, так что можете находиться здесь в любое время.

Я изумлённо посмотрела на него, встретив только спокойный и прямой взгляд.

— Не знаю даже, что более неожиданно: Вид этого дома, моя нахождение в нём или Ваше предложение.

— Считайте, что судьба подарила Вам то, что Вам так давно не хватало.

— И вправду это подарок для меня.

— Чаю?

— С удовольствием.

— Тогда придется подождать некоторое время.

— Хорошо, — согласилась я и прошла к дивану. Окна по обе стороны от камина были закрыты плотными шторами, и свет, который таился в этой комнате исходил только от настенных и настольному канделябров, что придавало комнате особо теплую атмосферу.

Мужчина куда-то вышел, а через несколько минут вернулся с большим охапком дров. После чего занялся разжиганием камина, который через несколько минут вспыхнул небольшими языками пламени.

Когда дрова разгорелись, мужчина повесил над огнём чайник, а затем принес две кружки и поставил их на стол. Но удивили меня не кружки и его умение обращаться с камином, а печенье и фрукты, которые через пять минут стояли на столе.

16
{"b":"867885","o":1}