Почти все яркие сверкающие неоновые вывески были написаны по-английски. Одна из таких приглянулась Симицу.
- Я туда, - сказал он, указывая на самую большую и яркую. - Кто со мной?
Отказалась лишь пара человек.
- Я хочу начать с женщин, - сказал один. Второй лишь кивнул.
- Если сначала выпить, дольше продержишься, - заметил Симицу. Те помотали головами. Капрал лишь пожал плечами. - Тогда, идите. Но если не вернетесь в казарму вовремя, лучше ищите патруль, чтобы он вас избил, ясно? - Он старался придать своему голосу ярости и, похоже, у него получилось. Кажется, он становился неплохим командиром.
Внутри бара, полного солдат и матросов было темно и прохладно. Барменом здесь оказался азиат. Он говорил по-японски, но плохо. Вскоре Симицу решил, что перед ним кореец.
- Нет, виски нет, gomen nasai, - сказал он, когда капрал обратился к нему. - Есть сакэ, есть вроде джин.
- Что значит, вроде? - переспросил Симицу.
- Сделан из фруктов. Здесь его делать из фруктов, понимать? Очень хорошо. Ichi-ban, - произнес бармен.
Стоил этот напиток одну йену, или 25 центов, если считать в американской валюте - очень дорого, как и всё на Оаху.
- Дай-ка лучше джин, - сказал Симицу и бросил на стойку американский четвертак. - Хочу чего-нибудь покрепче, чем сакэ. В тусклом свете ламп блеснуло серебро. Бармен поставил перед ним стопку.
Капрал выпил залпом. Пришлось постараться и не закашляться, чтобы не потерять лицо перед этим человеком. На вкус выпивка оказалась как подслащенный растворитель и била в голову, как копыто дикого коня. В животе словно разорвался минометный снаряд. Впрочем, разлившаяся следом теплота, немного успокаивала.
Бойцы последовали его примеру. Бармен и им налил по стопке. Как и Симицу, они выпили залпом. Сил, чтобы побороть эффект от выпитого им всё же не хватило. Кто-то закашлялся. Ефрейтор Фурусава сказал:
- У меня внутри всё горит!
Рядовой Вакудзава чуть не закашлялся до смерти. Кто-то принялся бить его по спине, пока он не восстановил дыхание.
К этому моменту Симицу уже восстановился и смог нормально говорить. Он положил на стойку ещё один четвертак и почти не хрипящим голосом и сказал:
- Давай-ка ещё одну.
- Наш капрал - настоящий мужик! - выкрикнул кто-то из бойцов.
Вторую стопку Симицу выпил так же быстро, как и предыдущую. На вкус напиток оказался совсем неприятным. Эффект, впрочем, он оказал не такой сильный, как в прошлый раз. А может и оказал, просто его рецепторы притупились. Он выдавил улыбку.
- Не так уж и плохо, - сказал он.
- Если может он, то можем и мы, - заявил Фурусава и бросил на стойку йену. - Мне тоже повтори. - Остальные солдаты, пришедшие сюда следом за Симицу тоже выложили деньги. Второй раунд для них тоже прошел получше. Ну, почти для всех. Даже в полутьме бара было заметно, как покраснел Вакудзава.
- Ты как? - спросил Симицу.
Тот кивнул.
- Нормально, капрал-сан.
В голове Симицу возник ещё один вопрос:
- Сколько раз ты пил до этого?
- Малость, капрал-сан, - ответил Вакудзава. "Немного", - понял Симицу. Больше расспрашивать он не стал. Рано или поздно молодой закалится. Почему бы не сейчас?
Все выпили ещё по паре рюмок. Симицу почувствовал, как спиртное постепенно обволакивало сознание. Ему не хотелось падать без чувств от выпитого или спать. Нужно ещё многое сделать. Он собрал своих.
- Готовы встать в строй? - Те кивнули. Капрал указал на дверь. - Идём.
При американцах проституция формально считалась вне закона, что совсем не мешало работать множеству борделей на Отель-стрит. Только назывались они отелями. Японцы вели себя менее лицемерно. Они прекрасно знали, что молодым парням время от времени требовалось женское внимание. Японские власти не видели ничего предосудительного в том, чтобы завозить женщин для ублажения солдат туда, где не хватало местных (при этом, им не было никакого дела до мнения самих этих женщин, чаще всего, кореянок). Здесь, в Гонолулу с женщинами проблем не было.
- Отель "Сенатор", - перевел вывеску ефрейтор Фусукава. От входа вдоль квартала выстроилась очередь. Некоторые, даже большинство, были изрядно пьяны. Впрочем, порядок никто не нарушал. За очередью пристально наблюдали свирепые глаза военных патрулей. Никому не хотелось привлекать к себе их внимание, по крайней мере, до встречи с заветной женщиной.
Солдаты начали петь. Все, кто знал эту песню, тут же подхватили. Симицу ещё не был достаточно пьян для пения, но несколько бойцов из его отделения присоединились к хору.
- Вы орете, как коты, которым прищемили хвосты, - сказал он им. Те в ответ рассмеялись, но петь не прекратили.
Очередь позади Симицу увеличивалась. Вперед она продвигалась гораздо медленнее. Капрал пожалел, что не выпил ещё. К моменту, когда он добрался до входа, то почти протрезвел.
Внутри стояли военные полицейские, следившие за порядком. Висевшая там же вывеска гласила: "16 йен, 4 доллара, 5 минут". Четыре доллара! Капрал вздохнул. Почти всё его месячное жалование и двухмесячная зарплата рядовых. Но никто не уходил.
Он протянул деньги седовласой женщине, маявшейся от смертельной скуки. На куске бумаги она нацарапала цифры "203" и показала капралу.
- Мне туда идти? - спросил Симицу. Женщина пожала плечами, видимо она не понимала по-японски. Стоявший рядом полицейский кивнул. Поднимаясь по лестнице, Симицу снова кивнул. Он-то надеялся сам выбрать себе женщину. Не вышло.
Найдя комнату под номером "203", он постучал в дверь.
- Hai? - послышался изнутри женский голос. Сказано было по-японски. Однако он не думал, что там была японка. Капрал открыл дверь и убедился, что был прав. Перед ним на кровати лежала голая блондинка, возрастом слегка за тридцать.
- Isogi! - поторопила его она.
"Пять минут", - напомнил себе Симицу. Этого времени едва хватит, чтобы раздеться. Он задумался, зачем решил во всё это ввязаться. Но ответ быстро пришел сам собой. Он быстро спустил штаны, улегся между её ног и вошел в неё. Волосы там внизу у неё тоже были жёлтыми, заметил он.
Женщина особо ему не помогала. Судя по выражению её лица, для неё всё происходящее было не каким-то таинством, а чем-то вроде доставки посылки. Женщин у Симицу не было уже давно, поэтому кончил он быстро. Женщина тут же спихнула его и указала на полку с мылом и небольшую ванночку с водой. Симицу обмылся, вытерся маленьким жестким полотенцем. Женщина указала на дверь и сказала:
- Sayonara.
- Sayonara, - отозвался Симицу и вышел. Стоявший в коридоре полицейский указал на другую дверь в конце коридора. Идя по коридору, капрал старался не обращать внимания на звуки, доносящиеся из дверей других номеров. Минутой ранее он сам издавал точно такие же. Он испытывал смешанные чувства удовлетворения и отвращения.
Лестница вела на аллею позади отеля "Сенатор". Пахло мочой и рвотой. У выхода стоял очередной полицейский.
- Шевелись, солдат, - сказал он.
- Сержант-сан, я пришел сюда с друзьями и прошу разрешения их дождаться, - сказал Симицу. Он сам был капралом, а не каким-то жалким рядовым, поэтому говорил вежливо. Сержант коротко кивнул.
Следующие пять минут один за другим выходили бойцы его отделения. Кто-то сиял от радости, кто-то хмурился, кто-то испытывал смешанные чувства, как сам Симицу.
- Не думаю, что снова пойду сюда, - сказал Сиро Вакудзава.
- Разумеется, не пойдешь, потому что не сможешь себе позволить, - заметил кто-то и добавил: - Хуже такого секса может быть только вообще никакого секса. - Всё отделение рассмеялось. Этим объяснялась их способность держать строй лучше, чем кто-либо другой.