Литмир - Электронная Библиотека

Подъехав к дому, вытащил из корзины цветы, зашел в свою квартиру и только тут достал письмо. Развернул. Записка была на корейском. Дэ Хен подумал: «На хрена? Я-то могу прочитать на любом языке мира». Но все равно было приятно.

«Здравствуй! Дорогой мой друг Сергей! Я предполагал, что рано или поздно что-то подобное должно случиться, но, как всегда, по-стариковски надеялся, что все обойдется.

В тебе кроется какая-то информация, неизвестная мне, которую Хозяин хочет заполучить в свое владение. Что это, к сожалению, я не знаю.

В Калифорнии в районе Сан-Франциско наверняка тоже оставили резервацию, попробуй связаться с ними, они находятся, можно сказать, в самом эпицентре всего этого улья, может быть, там ты сможешь найти ответ на свой вопрос.

Р. S.: Дорогой Дэ Хен, спасибо тебе за помощь. Ты очень смелый и отважный истинный воин-хваран».

В конце письма был нарисован кустик клубники, майский символ любви, дружбы и уважения.

— Надо же, — крякнул Дэ Хен, — какой умный этот профессор.

Взглянул на себя в зеркало, подобрал живот:

— Да я и правда истинный воин-хваран! Ладно, отправлю сообщение Серёженке и пойду ужинать, а то из-за такого стресса жрать хочется, сил нет.

Он быстро написал сообщение и пошел к холодильнику, набираться сил.

Серёга не проснулся, а вскочил в кровати. Весь мокрый, с колотящимся сердцем. Ему приснилась Ребекка. Точнее, не совсем она, а ее обнаженное тело с головой волка.

Он лежал в кресле для забора крови и не мог из него освободиться, рядом с ним стояла Ребекка в своем белоснежном халатике, но вместо ее кукольного личика на него смотрела волчья морда и хищно скалилась. Она медленно скинула халат, провела руками по всем изгибам своего тела, наклонилась к нему и начала принюхиваться, слюна из ее пасти капала прямо на него, она остренькими коготками погладила Серёгу в области солнечного сплетения, облизнулась и вцепилась клыками в шею. Было чертовски больно, он кричал, извивался, но освободиться никак не мог.

Серёга сидел на кровати и думал. Хера себе, приснится же такое.

Потрогал шею, подумал, что сам с ума потихоньку сходит, раз проверяет, не покусал ли его кто. Но все равно решил сходить посмотреть, нет ли там чего. Подошел к зеркалу, взглянул на себя, с шеей все было нормально, только сильно затекла, а вот глаза все так и оставались темнее, чем у обычных людей.

Отключаться от Инессы с утра он не стал, все ждал ответа от Дэ Хена, тот прилетел к одиннадцати часам утра.

«Доброй ночи! Дорогой мой Серёженька! — такое начало письма Дэ Хена опять не предвещало ничего хорошего, он почесал щетину на подбородке и продолжил читать: — Надеюсь, у тебя все хорошо и ты прекрасно проводишь время, а вот мне сегодня на границе с резервацией чуть башку не разорвало и сердце, потому что на бедных маленьких детей, которые пытались мне перекинуть записку, вылетели боевые дроны и чуть не перехерачили их всех, я думал, что сойду с ума или взорвусь на хер. Вот так мы тут без тебя прекрасно проводим время. А еще я тебе хочу сказать, что профессор, конечно, голова! Но связь, которую вы с ним придумали, полное говнище! И я ее усовершенствую, а то мы все тут при таком перекидывании друг другу записок на хер поубиваемся.

А вообще, профессор просил тебе передать, что в тебе кроется какая-то информация, неизвестная ему, которую Хозяин хочет заполучить в свое владение. Что это, к сожалению, он не знает.

В Калифорнии в районе Сан-Франциско должна быть резервация, попробуй связаться с ними, они находятся, можно сказать, в самом эпицентре всего этого улья, может быть, там ты сможешь найти ответ на свой вопрос.

Твой друг воин-хваран Дэ Хен».

«Какой я дебил, сам не догадался, что тут надо найти резервацию! И общаться со всеми проще будет, они хотя бы на английском говорят, а не на французском! — подумал Серёга. — Что это за новая подпись от Дэ Хена, какой еще на хер воин-хваран?» Инесса тут же выдала быстрый ответ:

«По-корейски это звучит как “хоаран” и состоит из двух иероглифов 화랑 (хоа) — “цветок”, 귀족 (ран) — “мужчина”. Это означает “цветущий мужчина”, то есть молодой человек.

Хвараны (“цветочные мужчины”) — особый социальный институт, существовавший в государстве Силла (57 г. до н. э. — 935). Туда призывали юношей четырнадцати-пятнадцати лет, чтобы из самых достойных сделать лучших бойцов и полководцев. Несмотря на то что традиционно он считается мужским, на самом деле туда набирали и девушек, отличающихся природной красотой, обаянием и силой.

К сожалению, в источниках не сохранилось, как на самом деле выглядели хвараны, но я могу сгенерировать любое изображение с тем, как их изображают в компьютерных играх или фильмах».

Серёга попросил сгенерировать фото Дэ Хена в виде воина-хварана.

«Да, бля, великий воин Дэ Хен — это, конечно, сильно», — поржал Серёга над увиденным.

Теперь нужно было исследовать карту местности, найти резервацию и вечером к ним наведаться, познакомиться.

Серёга уселся за длинный новомодный стол и стал крутить карту в своей голове. Резервации обычно никак не обозначались, просто на карте некоторые места были покрашены одним серым пятном. Без опознавательных знаков.

Такое пятно он нашел, если из Сан-Франциско ехать в сторону Портленда. В одном месте шоссе N5 делало непонятный крюк, обходя серый кусок слева, этот участок дороги явно был перестроен в новое время. Серёга попросил Инессу открыть старые карты 2020-х годов и обнаружил, что на месте серого пятна находится гора Шаста с прилегающим к ней небольшим городком Маунт-Шаста-Сити. Там-то, видимо, и находилась резервация. Бежать туда пешком было нереально. Он попросил Инессу проложить маршрут до границы с резервацией, получалось бегом при его обычной скорости один день шесть часов. «Охренеть как близко, — подумал Серёга. — Хотя по размерам этого материка вполне ничего себе так, могло быть и хуже. А если я отправлюсь на машине до ближайшей возможной точки, где ее можно оставить, а оттуда уже побегу? — Перекинул на авто маршрут, получилось с возможностями его машины полтора часа— Ну а там по территории резервации добегу до города».

Сгенерировав две карты, старую и новую, в одну, он выбрал точку, где оставить машину, оттуда по старым пешеходным тропам можно добежать до озера Сисию, а там по берегу он спокойно доберется до города.

Взглянул на время, пока возился с картами, не заметил, как пролетело уже часа полтора. Надо было перекусить и выдвигаться в путь. В холодильнике нашлось пару холодных булочек, плавленый сыр и ветчина. Эх, чего-чего, а вот теплых пирожков или блинчиков, которые готовила Софи, ему сильно не хватало в Америке.

Пожевав холодный бутерброд, он запил это все холодным аналогом апельсинового сока и, переодевшись, пошел в гараж.

Его верный стальной друг сладко взревел и полетел в сторону трассы N5.

Еще с дороги было понятно, что это нереально красивые места, он пролетал мимо лесов, пестрящих разнообразной зеленью, голубых озер и ярких песчаных холмов, а впереди справа из буйства зелени вверх, в самые небеса, своей заснеженной вершиной стремилась гора Шаста, ее вид завораживал и манил. Казалось, что облака создают белоснежный ореол вокруг ее острой макушки.

«Охренеть, какая махина!» — посматривал на нее Серёга, приближаясь к заповеднику, думая, где бы так припарковать автомобиль, чтобы он не сильно бросался в глаза.

Уткнувшись на край парковки, находящейся почти в лесу, он вытащил свой рюкзак, кинул в него бутылку воды и побежал в сторону, где должен был находиться город Маунт-Шаста-Сити. Внутри заповедника было ощущение, что ты попал в сказочную, очень качественно прорисованную компьютерную игру. Солнечные лучи пробивались сквозь зеленые лапы огромных сосен, реликтовых гигантских секвой и сверкали в чистейших ручьях, родниках и водопадах. В голове был включен только навигатор, и пение птиц перебивали лишь настойчивые рекомендации Инессы повернуть в обратную сторону. До границы с резервацией было километра три, но уже начались предупредительные таблички, что впереди опасная зона, с просьбой вернуться обратно. Инесса все активней начала сигнализировать, вообще пока не подавая никаких знаков, что она в ближайшее время отключится. Отличнейшая подача сигнала, никаких перебоев в работе.

25
{"b":"866891","o":1}