Литмир - Электронная Библиотека

Лленд усмехнулся, покачал головой и произнес какое-то слово на языке Ттории.

Нечто вроде:

– Бельстрах!

Эльс недовольно покосился на товарища, фыркнул и небрежно отмахнулся. Вроде, сам знаю, и плевал я на это. Хм… Очень даже любопытненько.

Ед ускорил пережевывание – похоже, чувствовал, что надвигается буря и не хотел, чтобы снесла ненароком, просто потому что попался под руку.

Я осушила стакан чаю, Эльс будто подражал – допил свой, с добавкой сбора трав с Ттории. Я когда-то такой пробовала – горьковатый, подобно черному кофе.

– Я что-то не очень понимаю! Ты меня сейчас сравниваешь с супружницей?

– Нет, – отмахнулся Эльс. – К сожалению, ты мне больше нравишься. Внешне, по духу и вообще по темпераменту.

– И почему же, позволь узнать – к сожалению?

– Потому, что характер у тебя еще хуже, чем у Нельды. А Нельду в нашем подразделении иначе как «стерва» не называли. Это такое традиционное название для женщины, которая эм… немного несговорчива, слегка упряма и чуток сварлива. Еще вредная, склочная ну и так далее…

– Бельт-а-страх! – протяжно произнес Лленд с гортанными нотками.

Телохранитель даже бровью не повел. Жаль, что язык Ттории считается мертвым и перевод в галанете найдется вряд ли. Очень уж любопытно – о чем это толкует повар.

– Я знаю, что означает «стерва», – Я выпила еще стакан чаю, и Эльс немедленно осушил такой же. – Ты хочешь сказать, что я – стерва? – кажется, мой голос слегка повысился. Ну как слегка? Ед чуть вздрогнул, залпом осушил свою белую кружку и моментально ретировался из столовой. Лленд же напротив, сел поудобней и подпер голову ладонью, словно собирался досмотреть представление.

– Я? Разве я такое сказал? – Эльс посмотрел на повара и тот растерянно развел руками. Дескать, приятель, ты уж как-нибудь сам, а я так, рядом постою. Если что – просто смахну искры, которые долетят от жаркого разговора.

– Я сказал, что характер у тебя еще хуже, чем у Нельды. Это ее называли стервой. А для тебя это был бы комплимент.

Я сжала кулаки и процедила сквозь зубы:

– Слушайте, Эльс Хантро. Я вам не жена и даже не приятельница. Я ваш работодатель. Тот, кто платит вам деньги и соответственно – заказывает музыку.

– А только что я был – Слушай, Эльс. Как интересно меняется обращение. Первое или второе считается оскорбительным? Ну чтобы мне знать уже на будущее – когда обижаться, а когда радоваться.

Я фыркнула и повторила:

– У нас нет панибратских отношений. Вы работаете на меня – и точка!

– Судя по вашему повышенному тону это все-таки был восклицательный знак, – невозмутимо парировал Хантро. – Да-да, королева, какую вам музыку?

Я удивленно вскинула брови.

– Вы говорили, что заказываете музыку. Я уточнил – что же вам сбацать. Не гарантирую хорошее исполнение, зато громкость могу обеспечить невиданную! Пожарная сирена рядом не стояла.

Я демонстративно взяла пирожные, встала и направилась в свою комнату.

В спину полетело:

– Ох уж эти женщины. Ты им и музыку, и комплименты. Прямо-таки соглашаешься на все условия… А они разворачиваются и уходят восвояси.

Лленд что-то тихо ответил, но я уже не расслышала.

В ушах бешено колотилось сердце, хотелось вернуться и залепить Эльсу такую звонкую и мощную пощечину, какой его даже Нельда не награждала. И самое неприятное, мерзкое и отвратное, что вальтарх всегда находился с ответом. Я же вечно ему проигрывала.

Боже! Как странно, глупо, нелепо!

Скоро наш звездолет прибудет на Натолию. Там предстоит опасное путешествие по планете с недружественными аборигенами, которые недовольны вторжением чужаков и часто выражают эмоции дубинами, стрелами и прочим допотопным оружием. До поношения гостей в галанете: в статьях, новостях и по телевизору, местная культура еще не доросла. Но тем, кто отправился домой прахом или пациентом клиники травматологии это, увы, не казалось утешением.

Натолия славилась и своими хищниками.

Лепакками – зверюгами, похожими на кошек, только с рогами и размером с носорога. Грацрами – ящерами, вроде аллигаторов или мезозавров юрского периода. Самые мелкие особи грацров размером примерно с редакционный джип, крупные – больше раза в четыре. Мелкие хищники Натолии тоже доставляли проблем путешественникам. Например – уклы – такие существа, нечто среднее между мартышкой и, как ни удивительно, летучей мышью. Прыгали с деревьев и пытались присосаться. Отбиться от уклов не так-то и просто. Маленькие твари вцеплялись намертво. Многие туристы так и приезжали с укусами и ссадинами от когтей животных.

Добавим к этому ядовитые растения. Тальфу – дерево с крупными листьями, с которых в воздух попадают споры. Мелкие, абсолютно невидимые для глаза, они застревают в дыхательных органах и начинают там гнить, отравляя человека. Мхи ухтаммы лучше не нюхать, иначе глубокая кома обеспечена. Мимо них ходят только в масках со специальными кислородными подушками.

Колючие кустарники рравиольты выделяют яд, парализующий конечности. Поцарапался – и все, двигаться не сможешь.

В общем, планета тот еще квест. Если бы не ценные олидианны вряд ли земляне вообще туда сунулись бы. На моей родине ценные ископаемые были открыты медиками внезапно. Как раз с появлением таких как я. Людей, которые медленно старели и даже временами будто бы омолаживались.

По версии ученых редкое ископаемое попало на Землю с астероидом из космоса. Поэтому и обнаружилось лишь в двух местах, расположенных в полуметре друг от друга. Затем олидианны нашли на Натолии и вроде бы еще на одной планете. Но та расположена близко к звезде, настолько, что находиться на ней невозможно. И даже при помощи новейших ботов, не удавалось наладить добычу. Со временем про ту планету забыли. Ей даже название дать поленились.

Зато Натолию усиленно разрабатывали.

И ради местных редчайших минералов, похоже, разрабатывали планы убийств… Вначале убийств владельцев месторождений, а теперь и глупой, незадачливой журналистки, которую угораздило влезть в это дело…

Глава 4

В своей каюте я немного успокоилась и поняла, что поставить Эльса на место, просто тыча ему в нос своим статусом работодателя, не выйдет, да и вообще – глупо. Более того, совсем не спортивно. Словно мне больше и ответить нечем. Как будто все мои достоинства сводятся к договору с издательством. Это даже немного обидно!

Уволить Эльса, вот последняя мера, и я применю ее, если придется.

Но уж раз Лельхианна связалась с вальтархом, видимо, любой другой и мизинца его не стоит в плане сохранности «объекта защиты».

Ладно, я тоже не лыком шита. Думаю, стоит поменять тактику.

Я постоянно отвечаю на вызов вальтарха и тотчас оказываюсь на его территории. Отсек управления, вращение истребителя, столовая – все это то, в чем силен варвар. А в чем сильна я? Я не глупее Эльса, но и не умнее его. Зато могу сделать финт ушами – не общаться с варваром и не пересекаться, раз уж я так его заинтересовала.

Понравилась в качестве очень привлекательной стервы. Кажется, такой комплимент мне отвесили?

Хорошо. До посадки на Натолию два дня. И я проведу их с пользой для дела.

Вначале я поискала странное высказывание Лленда среди словарей мертвых языков в Галанете. Как и предполагала, ничего не нарыла. Что ж… Потом все равно выпытаю.

А теперь перейдем к более важному – тому ради чего все и затевалось.

С этой светлой мыслью я уселась за статью. В конце концов, часть материала уже собрана и первую главу с загадками я вполне могу набросать в черновом варианте. Кто знает, когда в следующий раз удастся спокойно постучать по клавиатуре, учитывая погони и покушения… Уфф… Даже думать не хочется. Остается надеяться, что Эльс также хорош в защите клиентов, как и в словесных баталиях с женщинами.

Начала с репортажа про открытие зоопарка.

О том, как возле цилиндрического здания с голубым куполом собрались толпы зевак: разных рас, возрастов и происхождения. Кто-то пришел прямо с работы, кто-то приехал из отпуска, кто-то специально прибыл из загородных провинций. Потертые джинсы соседствовали с фраками, платья – с топиками и шортами, сарафаны – с деловыми костюмами. Пестрота толпы спорила только с пестротой оранжереи, куда мы отправились первым же делом. Конечно, она уступала той, что развели для богатеев на Эврике. Но все равно очень впечатляла.

16
{"b":"866338","o":1}