Литмир - Электронная Библиотека

Она доходит до перекрестка и пересекает по прямой дорогу на Гассе, я останавливаюсь около белой линии, смотрю ей вслед.

– Сабина, подойди ко мне или я сам подойду к тебе, – с угрозой в голосе произношу я.

Она оборачивается и удивленно на меня смотрит.

– Тебе нельзя, – отрезает она.

Озираюсь по сторонам – вроде пустые все улицы, и пересекаю белую линию, иду к ней. Она испуганно ахает.

– Кёлер, ты с ума сошел? – кричит она. – Сегодня же гюфеликс-мондциклус!

– Ну и что? – Равнодушно пожимаю плечами.

– Только посмей прикоснуться ко мне, – угрожающим тоном говорит она.

– А я не к тебе вовсе, – усмехаюсь я.

Прохожу мимо неё и иду к колонке, торчащей столбом на лужайке. Дергаю за рычаг, и чистая прозрачная вода выплескивается в корыто, брызжа во все стороны. Наклоняюсь и жадно пью из крана.

– Кёлер, одумайся, – говорит она, дергая меня за плечо. – А если кто-нибудь увидит? И донесет егерям?

– Разве тебе не всё равно? – насмешливо спрашиваю я, отрываясь от крана, и рукавом худи вытираю мокрые губы.

Она вздыхает и театрально закатывает глаза.

– Мне всё равно, – отмахивается она.

– Но всё же ты переживаешь за меня, – подмигиваю я.

И отпускаю рычаг. Вода больше не хлещет в корыто.

– Кёлер, ну, почему ты такой упрямый?

– Пошли погуляем, – предлагаю я.

– Ты с ума сошел?

– Я не сдвинусь с места, пока ты не согласишься прогуляться со мной, – серьезным тоном обещаю я.

– Ладно, – сдается она. – Только вещи домой занесу, – она показывает на дорожную сумку. – А ты иди за белую линию.

– Хорошо, – киваю я. – Но если ты меня обманешь, то я заявляюсь прямо к тебе домой.

– Не обману.

И я ей верю. Что её отличает от других легкомысленных девушек, это то, что она всегда держит свои обещания и умеет хранить секреты.

Я отпускаю её и ухожу за белую линию. Сажусь на скамейку возле дома Михаэля и жду её. Она приходит быстро, смотрит на меня как-то по-деловому, словно делает одолжение. Мне хочется сломать её эту холодность.

– Пошли прогуляемся, – говорю я, вставая, и неопределенно показываю вперед, получается в сторону Ленера.

– Ладно, – кивает она.

Мы идем вдоль домов, на улице ни души, только ветер гуляет, шевеля упавшие листья.

– Как учеба в университете? – интересуюсь я.

– Хорошо, – отвечает она.

– Нравится?

– Ага.

– Как тебе Иннсбург? Наверное, непривычно жить в большом городе после тихой деревушки?

– Вполне нормально.

– Наверное, много новых друзей появилось? Особенно мальчиков, – грустно произношу я.

– Конечно, – отвечает она.

– Ясно.

Молчим. Я немного насупленный. Хочется нагрубить ей, но тогда она уйдет, поэтому держу язык за зубами.

– А у тебя как дела? – в свою очередь спрашивает она.

– Потянет, – бурчу я.

– Ты не думаешь где-то учиться? Твои одноклассники тоже изомеры, но поступили в Иннсбург, только на гюфеликс-мондциклус уезжают домой.

– Но у них ни у кого нет первой степени, – с унылой улыбкой произношу я. – Я не выездной. Мне даже в митле-мондциклус запрещено покидать Ленер.

– Поняла, – отвечает она, и с сочувствием смотрит на меня.

Мы доходим до двух отелей, стоящих напротив друг друга: Штутцлерхоф и Ленерхоф, и останавливаемся.

– Ну, мне пора домой, – говорит она.

– Так быстро?

– Угу.

– Или ты просто боишься находиться на территории обортней в гюфеликс-мондциклус? – язвительно произношу я. Хотя в детстве, когда об этом новом законе никто и подумать не мог, простые люди и обортни спокойно уживались друг с другом.

– Кёлер! – вспыхивает она.

– Ладно-ладно, я пошутил, – примирительно говорю я. – Пошли вон туда, – и я киваю на пансионат Ленерхоф.

– Зачем?

– Покажу тебе кое-что. Или ты боишься?

– Нет, – фыркает она. – Гостиница всё равно закрыта.

– Можно пройти через амбар, – подмигиваю я.

– Ты уверен?

– Конечно, я сто раз уже так делал, – хвастаюсь я.

Тащу её за собой во внутренний дворик пансионата, там, упираясь в каменную стену сделана деревянная пристройка. За небольшим выступом у самой стены здания легко отходит доска, отодвигаю её и пролажу первым, Сабина вслед за мной, и я возвращаю доску на место. Через амбар мы попадаем собственно в саму гостиницу.

– Прикольно, – говорит она, рассматривая пустующий просторный холл.

Любопытство ведет её дальше, и она попадает в кафе. Обеденные столики покрыты хлопковыми скатертями в красно-белую клетку, на окнах висят легкие тюлевые занавески. Как будто тут до сих пор ожидают постояльцев. Но никто не придет, не спустится из гостиничных номеров и не сядет за маленькие квадратные столики, давно уже пуст пансионат.

В другом конце кафе находится длинный прилавок для «шведского» стола. Перевернутые чистые стаканы стоят на подносе, под стеклянным колпаком тарелка с засохшим овсяным печеньем, из маленькой плетеной корзинки торчат длинные узкие пакетики с сахаром.

– Хочешь чай? – спрашиваю я, заходя за прилавок.

– Ты серьезно?

– Ага, – киваю я. – Тут всё работает: и электричество, и водопровод.

С этими словами я беру электрический чайник, открываю кран, и холодная прозрачная струя хлещет в раковину. Наполняю чайник и включаю в розетку.

– Круто, – говорит она.

– А то, – хмыкаю я. – Какой будешь чай?

Я вытаскиваю из-под прилавка коробку с пакетиками разных сортов чая и ставлю перед ней.

– Я знаю, ты любишь с мятой, – говорю я, показывая на зеленые пакетики, – но в коробке только один сорт таких.

Она листает чайные пакетики:

– Тут есть твой любимый с бергамотом. Будешь?

– Угу, – киваю я.

И она вытаскивает два голубых пакетика.

– Я тоже буду с бергамотом, – говорит она.

– Представляешь, в русском языке слово «бергамот» схож со словом «бегемот», ну, гиппопотам, значит. И они часто специально неправильно говорят – «чай с бегемотом», чтобы смешно звучало, – рассказываю я, беря с подноса стаканы.

Раньше для чая были кружки, но похоже хозяева забрали их, оставили только стаканы. Кто знает почему так решили.

– Как забавно, – смеется она. – Откуда ты об этом знаешь?

– Ну, у меня сейчас полно времени, изучаю всего понемножку через Интернет, – поясняю я.

Вскрываем голубые квадратики и бросаем в стаканы чайные пакетики. Она добавляет ещё сахар в свой, а я нет, не люблю. Чайник щелкает, и я разливаю кипяток. Ждем, когда заварится.

– Будешь печенье? – спрашиваю я, снимая с большого блюда стеклянный колпак.

– Нет. – Она качает головой.

– Оно не испортилось, просто подсохло, стали сухарики, – поясняю я, беря одно твердое круглое печенье.

– Нет, спасибо, я не хочу, – улыбается она.

– Ладно.

Я пробую его на зубок, оно совсем зачерствело.

– Ты можешь размочить его в чае, – советует она.

Что я и делаю, по вкусу вроде ничего, есть можно. Во время чаепития находим спокойную тему для разговора, не ссоримся, не укоряем друг друга, она часто улыбается. Мне хорошо с ней, не хочется её отпускать.

Потом я ополаскиваю стаканы и ставлю их снова вверх дном на поднос. Беру её под руку и веду по деревянной лестнице наверх.

– Так необычно – никого тут нет, только мы одни – волшебно, – таинственным голосом произносит она, когда мы доходим до полутемного коридора.

Я толкаю первую попавшеюся дверь и завожу её в номер. Она с любопытством разглядывает комнату.

– Никогда не была в гостиничных номерах. Хотя у нас вся коммуна в отелях, – признается она.

Комната обычная, как и во всех небольших отелях Австрии. Большая кровать со свернутыми одеялами, за низкой перегородкой у окна маленький диванчик, столик и кресло. Напротив у стены длинный комод, на нем до сих пор ещё лежат рекламные буклеты.

Я беру её за руку и тяну к кровати, скидываю кроссовки и ложусь спиной на матрас, покрытый белоснежной простыней. Она снимает туфельки, забирается на меня, смотрит мне в глаза. Мне нравится ощущать на себе тяжесть её тела. Кладу ладони на её ноги, спрятанные под черными колготками, легонько царапаю коленочки. Затем мои руки ползут выше под её юбку, пока не натыкаются на горяченькое местечко.

3
{"b":"863993","o":1}