Литмир - Электронная Библиотека

5. Период фахуа-непань (хоккэ-нэхан) начался через 42 года подготовительных проповедей, период длился 8 лет, в этот период Шакьямуни произнёс последнюю, так называемую «подтверждающую проповедь», запечатлённую в «Лотосовой сутре», т. е. выявил сокровенный смысл своего учения.

Восемь учений, согласно Чжии, подразделяются на две группы: четыре учения о методе обращения (кэи сикё) и четыре учения о доктринах обращения (кэхо сикё). Четыре учения о методе обращения это: 1. Внезапное учение (тонгё) — метод предполагает внезапное, без предварительной подготовки, открытие буддийских истин (использовался в первый период проповеднической деятельности Шакьямуни); 2. Постепенное учение (дзэнгё) — метод последовательной подготовки к постижению буддийских доктрин (использовался во второй-четвёртый периоды проповеднической деятельности Шакьямуни); 1. Тайное учение (химииу-кё) — те проповеди, которые Шакьямуни строил таким образом, что их одновременно слушали самые разные существа (люди, божества, демоны и т. д.), не догадываясь, что проповедь предназначена не им одним; 4. Неопределённое учение (фудзёкё) — проповеди, которые предлагались большому количеству слушателей, разные существа знали о присутствии друг друга, но при этом все воспринимали сказанное по-своему. Четыре учения о доктринах общения это: 1. Учение о трёх хранилищах (сандзокё) — изложение доктрин хинаяны; 2. Учение проникновения (цукё) — начало махаяны, «проникновение» в махаяну (учение, изложенное в третий и четвёртый периоды); 3. Особые учения (бэккё) — комплекс доктрин, предназначенных исключительно для бодхисаттв; 4. Учение круга (энгё) — проповеди пятого периода, т. е. изложение учения школы Тяньтай. См.: Буддизм в Японии. М.: Наука, 1993. С. 97–101.

264

Комментарий 229:

Китаяма — Северные горы, общее название гор к северу от Киото.

265

Комментарий 230:

Верёвки каи-но о носят на правом плече отшельники ямабуси.

266

Комментарий 231:

Вероятно, ошибка, имеется в виду меч в три сяку шесть сунов.

267

Комментарий 232:

Высокочтимый башмак, слово такахэйта можно прочесть как «высокочтимый старший сын рода Тайра» и «высокочтимый башмак» (така гэта).

268

Комментарий 233:

Нюдо — слово, обозначающее высшего сановника, принявшего монашество.

269

Комментарий 234:

Тайра-но Мунэмори (1147–1185) — третий сын Киёмори. Был казнён после поражения в битве при Данноура.

270

Комментарий 235:

Тайра-но Сигэхира (1157–1185) — пятый сын Киёмори. Под его предводительством были сожжены храмы Нара. См. коммент. 226. Казнён после поражения в битве при Итинотани.

271

Комментарий 236:

Тайра-но Томомори (1152–1185) — четвёртый сын Киёмори. Потерпев поражения в битве при Данноура, покончил жизнь самоубийством.

272

Комментарий 237:

Тайра-но Токитада (1130–1189) — придворный.

273

Комментарий 238:

Тайра-но Норимори (1128–1187) — племянник Киёмори.

274

Комментарий 239:

Тайра-но Митимори (?— 1184) — старший сын Норимори.

275

Комментарий 240:

Тайра-но Норицунэ (?—1184).

276

Комментарий 241:

Тайра-но Наримори (?— 1184) — третий сын Норимори.

277

Комментарий 242:

Тайра-но Цунэмори (1124–1186?) — племянник Киёмори.

278

Комментарий 243:

Тайра-но Моритоси (?—1184).

279

Комментарий 244:

Фудзивара-но Тадакиё (?-1180) — военачальник Тайра.

280

Комментарий 245:

Не идентифицирован.

281

Комментарий 246:

Акуситихёэ Кагэкиё (?— 1196) — сын Фудзивара-но Тадакиё.

282

Комментарий 247:

В других версиях — Готонай Сатацунэ и Тонай Сатацунэ.

283

Комментарий 248:

В других версиях — Кицунай Саэмон.

284

Комментарий 249:

Не идентифицирован.

285

Комментарий 250:

Пять замутнений (годзёку) — пять факторов, нарушающих должное бытие мира: «замутнение» закона, когда наступает период войн, природных катаклизмов, эпидемий и т. д.; «замутнений» заблуждениями, когда в мире главенствующую роль играют страсти; «замутнение» живых существ — физическая и умственная слабость живых существ; «замутнение» видения — господство ложных взглядов и ересей; «замутнение» жизни — сокращение продолжительности жизни человека.

286

Комментарий 251:

Сётоку Тайси (574–622) — государственный деятель, способствовал распространению буддизма в Японии.

287

Комментарий 252:

Тэнтайсяку — то же, что Тайсякутэн или Тайсяку — Индра. См. коммент. 179.

288

Комментарий 253:

легенда из сборника сэцува «Самбо экотоба» (984).

289

Комментарий 254:

Три практики (санбёдо) — активность тела, речи и сознания. См. коммент. 639.

290

Комментарий 255:

Куньлунь — гора, где обитает владычица Запада Сиванму.

291

Комментарий 256:

Фань Куай (?-189 до н. э.) — полководец, сподвижник основателя династии Хань Гао-цзу.

292

Комментарий 257:

Чжан Лян (?-168 до н. э.) — легендарный полководец, сподвижник Хань Гао-цзу, герой многочисленных легенд. Популярный герой японской средневековой литературы и драматургии. Ему посвящены либретто ковака — «Тё Ре» (японское прочтение имени Чжан Лян) и пьеса ёкёку «Тё Рё». Обе пьесы построены на легенде о том, как бодхисаттва Авалокитешвара (Каннон) подарил Чжан Ляну книгу воинских секретов.

123
{"b":"863931","o":1}