Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Безумно рад вас видеть, госпожа Кирия, но, боюсь, не могу задерживаться, меня ожидает множество дел.

– О, конечно, ваша работа очень важна. До свидания. – Канцлер слегка поклонилась Инквизитору, после чего вошла в кабинет Джилл.

– Рыжая идиотка – буркнул Вальтер ей вслед.

Медленно спускаясь по винтовой лестнице, Вальтер обдумывал, что же ему делать. За сегодня его попытались убить уже дважды, один раз из которых по его же глупости. На раскрытие дела у него всего неделя, а людей нет. А ещё он до сих пор голоден.

– Что ж, придётся импровизировать, как всегда, но уже завтра. Сегодня мне требуется горячая ванна. И ужин. Да, точно. Начну с ужина. Или лучше сначала пообедать? Решено, пообедаю тем чудесным куриным рулетом, приму ванну и поужинаю.

Мысли о еде немного приподняли Вальтеру настроение, и он отправился в пекарню. Солнце уже скрывалось за горизонтом, а город засыпал.

Глава 7. В которой Эйрин И Флинн идут в библиотеку.

Эйрин открыла глаза. Её окружала знакомая мастерская. Это то место, которое Флинн называл своим домом. Минувшие события мелькали у неё в памяти. Канализация, бандиты, тьма и самое страшное – убийство. Крики и голоса то всплывали в её памяти, то затухали вновь. Кто они были? Чего они хотели? Что за оружие Флинна? Вопросы, на которые Эйрин хотела бы получить ответы, но сейчас не могла проронить ни слова.

И вновь этот свет. Он опять появился. Или ей только показалось? Кажется, за секунды до того, как Эйрин потеряла сознание, был свет. Такой же яркий, заполняющий всё вокруг. Эйрин попыталась пошевелиться и поняла, что её тело затекло, и в ту же секунду боль пронзила его. Она была не сильной, а колючей и всеобъемлющей. Эйрин вскрикнула. Где-то недалеко раздался скрежет, а после лестница, ведущая на второй этаж, где сейчас лежала девочка, начала двигаться, сообщая о том, что кто-то поднимается. Через секунду появился Флинн.

– Эйрин! Ты наконец-то проснулся, – обрадовался Флинн. – Ты проспала весь вчерашний вечер и ночь. Я переживал, что с тобой что-то не так, уже начал думать, где бы найти доктора.

Девочка повернула голову и слабым голосом прохрипела:

– Дай воды, пожалуйста.

Флинн быстро спустился по лестнице. После чего послышался ряд неприятных лязгающих звуков, а после – журчание воды. Через несколько мгновений мальчик вновь стоял на втором этаже, рядом с кроватью девочки и стаканом воды в руках. Эйрин облокотилась на спинку кровати. Руки заметно тряслись, но сильнейшее желание пить помогло Эйрин сконцентрироваться и не расплескать всю воду. Живительная влаги растекалась приятным чувством по телу. Эйрин вернула стакан и вновь рухнула на кровать.

– Что произошло, Флинн? – Эйрин говорила очень тихо, но уже не хрипела. – Я видела, что случилось с первым бандитом, это было ужасно.

– Они хотели до тебя добраться, – Флинн резко помрачнел, говорил очень серьёзным голосом, внушая небольшой страх. – Я не мог им позволить.

– Они были ужасными людьми, но разве они заслужили такой участи?

– Другого варианта не было. Я не мог позволить им добраться до тебя.

– Что у тебя за оружие? Откуда оно?

Флинн вытащил пистолет из кобуры. Он был и похож и не похож на револьвер одновременно. Прямоугольный вытянутый ствол вместо обычного, ёмкость с синей жидкостью вместо барабана. Этот револьвер казался очень чужим и странным, как будто не из этого мира.

– После того взрыва на поляне моя одежда и оружие преобразились. Это были всё те же вещи, но абсолютно новые. И он тоже. – Флинн покрутил пистолет в руках, разглядывая со всех сторон. – Он достался мне от отца, и я не знаю, что это такое на самом деле.

– Кем был твой отец, Флинн?

– Теперь и мне хочется об этом узнать. – Мальчик засунул пистолет обратно в кобуру. – Кстати, что это был за свет на поляне?

– Я не знаю. – Воспоминания о тех события пугали девочку ещё больше. Голос вновь начинал дрожать, к глазам подступали слёзы. – Я пыталась плести, у меня ничего не вышло, а потом свет. Когда я очнулась, всё вокруг было разворочено, а ты был мёртв.

Последние слова дались девушке с огромным трудом, после чего она залилась слезами. Флинн присел на колено рядом с кроватью и взял Эйрин за руку.

– Всё же хорошо, я в порядке. Даже одежда стала новой. И ты только посмотри на Шамана.

Стоило Флинну произнести имя пса, как он оказался рядом. Эйрин продолжала плакать. Она не помнила, чтобы плакала хоть раз. Всю свою жизнь Эйрин старалась не показывать свои слабости, во всяком случае, так она помнила, но только сейчас поняла, как это было глупо. Наконец собравшись с силами, девочка успокоилась. Посмотрела опухшими глазами на Флинна и Шамана, послушно сидевшего рядом. Они в порядке, а значит надо разобраться, что произошло на поляне, чтобы не допустить этого в будущем.

– Нужно найти человека, который сможет объяснить, что с нами произошло, – предложила Эйрин всё ещё немного дрожащим голосом.

– Последний раз, когда я отправлялся искать металлолом, увидел какую-то библиотеку. – Флинн задумчиво почесал затылок. – Там было написано «Частная библиотека магических наук». Может, там нам помогут?

– Не вижу пока других вариантов. – Девочка поднялась с кровати. – Идём?

На улице во всю светило солнце. Время приближалось к полудню. Город кипел жизнью. Эйрин и Флинн шли по оживленным улицам. Со всех сторон были слышны голоса зазывал, рекламирующих свои магазины и закусочные, естественно, упоминая, что такого больше не найти. Ароматы разнообразной еды наполняли воздух, но ни Эйрин, ни Флинн голода не испытывали.

Пройдя мимо очередной закусочной, Флинн свернул на небольшую улочку, где людей было заметно меньше. Девочка свернула за ним. Рядом с ней шёл Шаман. Эйрин было непривычно, что он теперь двигался практически бесшумно. Раньше его движения напоминали звук парового двигателя, и слышно их было за пару кварталов. Девочку это пугало. Не то, что Шаман больше не шумел, а то, какая сила способна это сделать. Эйрин ещё раз взглянула на Флинна, затем на Шамана. Существует ли магия, которая может чинить предметы? Это невозможно. Существует ли магия, способная переместить предметы сквозь время? Это ещё более невозможно. Тогда что же случилось?

За размышлениями девочка не заметила, как они приблизились к небольшой двери на безлюдной улице. «Частная библиотека магических наук» – гласила надпись на небольшой табличке рядом с дверью.

– Ты уверен, что нам сюда можно? – спросила Эйрин.

– Не думаю, что нас выгонят, – ответил Флинн, как всегда, задорным голосом. – Ну, если что, убежать мы успеем.

Флинн постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, вошёл внутрь. Эйрин придержала дверь для шамана и вошла следом. Уже с порога было видно, что библиотека заполнена книгами до самого потолка, и, несмотря на небольшие размеры комнаты, создавалось впечатление, что здесь можно найти любую книгу.

Ребята осторожно продвигались между стеллажей, пытаясь не задеть их. расстояние между ними было настолько мало, что даже детям пройти было трудно. Наконец они оказались в центре библиотеки. Здесь было немногим просторнее, и, на удивление, тут стоял диван. Напротив него был небольшой столик, а чуть дальше стойка библиотекаря, которого за ней не было, зато был небольшой механический звоночек.

Эйрин подошла к стойке и нажала на звонок. Звука не было. Девочка нажала ещё несколько раз, но итог был абсолютно тот же. Её единственный шанс разобраться в ситуации таял на глазах, как вдруг сзади раздался голос:

– Ну и чего вы тарабаните? – Голос явно принадлежал пожилому человеку, но говорил он очень быстро. – Я же не прихожу к вам домой и не выбиваю чечётку на ваших звонках, устроили тут шум! И вообще, тут библиотека, тишину надо соблюдать, устроили они тут дискотеку.

– Простите. Я не хотела никого потревожить.

– От молодёжь, – продолжал старик, кажется, даже не обращая внимание на слова Эйрин. – В мою молодость старших уважали, слушали, между прочим, и запоминали, что мудрые, наученные жизнью люди говорят. А сейчас что? На лбу напишешь и то не увидят. А вы, кстати, что хотели-то?

7
{"b":"863799","o":1}