Литмир - Электронная Библиотека

Да что там, если даже на страницах Forbes можно увидеть статьи, посвящённые вампирской тематике. Не это ли говорит нам о том, что вампир стал органичным элементом современной культуры. А своеобразный итог такому процессу подвела социолог и литературовед Дина Хапаева, которая в журнале «НЛО» в 2011 году напечатала статью с красноречивым названием «Вампир – герой нашего времени».

50 необходимых произведений о вампирах

1. Джон Полидори. Вампир (Teh Vampyre, 1819).

2. Алексей К. Толстой. Упырь (1841).

3. Дж. Раймер и Томас Прекетт Прест. Вампир Варни (Varney the Vampyre, 1845–1847).

4. Джозеф Шеридан Ле Фаню. Кармилла (Carmilla, 1871).

5. Роберт Льюис Стивенсон. Олалла (Olalla, 1885).

6. Брэм Стокер. Дракула (Dracula, 1897).

7. Барон Олшеври. Вампиры. Фантастический роман барона Олшеври из семейной хроники графов Дракула-Карди (1912).

8. Сакс Ромер. Ведьмино отродье (Brood of the Witch Queen, 1914).

9. Ж. А. Рони. Молодой вампир (Le jeune vampire, 1920).

10. Уильям Тенн. Чисто человеческая точка зрения (Teh Human Angle, 1948).

11. Фриц Лейбер. Девушка с голодными глазами (Teh Girl with the Hungry Eyes, 1949).

12. Рэндалл Гарретт. Лига живых мертвецов (League of the Living Dead, 1953).

13. Ричард Мейтсон. Я – легенда (I Am Legend, 1954).

14. Теодор Старджон. Немного твоей крови (Some of Your Blood, 1961).

15. Роберт Лори. Возвращение Дракулы! (Dracula Returns! 1973).

16. Фред Саберхаген. Лента Дракулы (Teh Dracula Tape, 1975).

17. Стивен Кинг. Жребий Салема (Salem’s Lot, 1975).

18. Энн Райс. Вампирские хроники (Vampire Chronicles, 1976–2018).

19. Колин Уилсон. Космические вампиры (Teh Space Vampires, 1976).

20. Челси Куинн Ярбро. Отель «Трансильвания» (Hotel Transylvania, 1978).

21. Питер Страуб. История с привидениями (Ghost Story, 1979).

22. Сьюзи Макки Чарнас. Гобелен вампиров (Teh Vampire Tapestry, 1980).

23. У. Стрибер. Трилогия «Голод» (Teh Hunger, 1980–2002).

24. Роберт Маккаммон. Они жаждут (Teh y Tih rst, 1981).

25. С. П. Сомтоу. Вампирский узел (Vampire Junction, 1984).

26. Барбара Хэмбли. Тот, кто охотится в ночи (Toh se Who Hunt the Night, 1984).

27. Брайан Ламли. Некроскоп (Necroscope, 1986).

28. Брайан Стэблфорд. Империя страха (Teh Empire of Fear, 1988).

29. Нэнси Коллинз. Ночью в тёмных очках (Sunglasses After Dark, 1989).

30. Ким Ньюман. Плохие сны (Bad Dreams, 1990).

31. Джон Стикли. Вампиры (Vampires, 1990).

32. Брайан Олдисс. Дракула освобождённый (Dracula Unbound, 1991).

33. Дэн Симмонс. Трилогия «Дети ночи» (Children of the Night, 1991–1994).

34. Брайан Стэблфорд. Молодая кровь (Young Blood, 1992).

35. Генри Лайон Олди. Живущий в последний раз (1992).

36. Генри Лайон Олди. Сумерки мира (1993).

37. Лорелл Гамильтон. Цикл «Анита Блейк – охотница на вампиров» (Anita Blake, Vampire Hunter, 1993–2018).

38. Андрей Валентинов. Око силы: Третья трилогия (1995–1997).

39. Ричард Лаймон. Укус (Bite, 1996).

40. Сергей Лукьяненко. Ночной Дозор (1998).

41. Джим Батчер. Цикл «Дрезденские файлы» (Dresden Files, 2000–2018).

42. Шарлин Харрис. Цикл «Сьюки Стэкхаус» (Sookie Stackhouse, 2001–2012).

43. Яцек Пекара. Змея и голубка (Wąż i gołębica, 2003).

44. Стефани Майер. Трилогия «Сумерки» (Twilight, 2005–2007). 45. Виктор Пелевин. Empire V (2006).

46. Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова. Цикл «Киндрэт» (2006–2010).

47. Джанин Фрост. Цикл «Ночная Охотница» (Night Huntress, 2007–2014).

48. Кристофер Фарнсворт. Цикл «Вампир – президент» (Teh President’s Vampire, 2010–2017).

49. Холли Блэк. Холодный город (Teh Coldest Girl in Coldtown, 2013).

50. Алексей Иванов. Пищеблок (2018).

Вамп-истории

Александра Окатова

Двадцать шестой рассказ веталы

О, украшенный ожерельем из черепов,
чего ради ты с давних пор даришь мне
под видом плодов бильвы драгоценности,
цену которых ничем не измеришь?!
Скажи мне, о благородный, к чему ты стремишься?
Из книги «Двадцать пять рассказов веталы»[1]

На борту самолёта Москва – Шинингшахар Агния заняла место у иллюминатора, её сестра-близнец Лилит – у прохода, а Лев, верный рыцарь Агнии, уселся между ними, сделав вид, что не заметил, как по лицу Лилит пробежала тень досады.

Лев наслаждался возможностью побыть рядом с Агнией целых двенадцать часов! В обычной жизни такое редко случается – слишком уж много у Агнии энергии: ей всё время нужно что-то делать, куда-то спешить, а теперь она никуда не денется…

«Какая же она красивая», – думал он, любуясь Агнией. Стройная фигура, ясные карие глаза, длинные блестящие каштановые волосы длиной до талии. Лев едва удержался, чтобы не погладить тяжёлый шёлк волос, но поостерёгся, зная, что Агния не любит проявлений нежности при посторонних. Он живо представил себе, как она недовольно передёрнет плечами, если он проведёт рукой по её волосам. Боковым зрением отметил, как неодобрительно скривились пухлые губы Лилит. «Почему всегда Агния?» – было написано на её капризном лице. Она демонстративно отвернулась и закрыла глаза.

Агния устроилась в кресле поудобнее и углубилась в чтение. Лев наклонился к ней и вдохнул тонкий аромат. «От одного запаха её духов у меня сносит крышу», – подумал он.

– Что это? – Лев ткнул пальцем в стопку листов на коленях девушки. Пожелтевшие, испещрённые затейливыми завитушками. – Редкость? Нас не заметут на таможне?

– Конечно, заметут, – хихикнула Агния. – Да не волнуйся, это просто хорошая копия одной старинной книги. Я прочту тебе, а ты постарайся услышать, какая магия звучит в этих словах: «Царь тот сверкал всяческими добродетелями, словно океан жемчужинами, повелитель земли, для которой океан служит поясом, проводил время, вкушая радости царствования». «Океан служит поясом!» – у меня мурашки по телу бегут, когда я это произношу! А потом к этому царю приходит чувак и говорит: «Я – великий подвижник капали-ка. По всей земле прошёл я, почтительно оставляя её вправо от себя…» Это же он про путь «левой руки» говорит! Ты разве не слышишь этой магии? Глухой, что ли?

– Я, честно говоря, не понимаю. Только ты, наверное, слышишь все эти тонкости! – примирительно улыбнулся Лев. – Это красиво, да, но совершенно непонятно. Капалика – это кто?

– Эх, темнота! Капалика… ну если совсем просто – лишённый страха нищий аскет, которого легко узнать по ожерелью из человеческих черепов. Там много всякого странного народа, чудес природы и храмов разных богов! Мы своими глазами увидим Шинингшахар – Сияющий город!

– Ну да, ну да… – кивнул Лев. – А ещё этот город вроде портала между мирами, и если там умрёшь, то попадёшь сразу в рай. И там, прямо в городе, на берегу реки сжигают трупы.

– Да, дурачок! Именно так. А ещё Шинингшахар с древних времён и по сей день считается центром чёрной магии.

– Значит, мы летим на другой конец географии, чтобы посмотреть на большущий крематорий под открытым небом? – горько усмехнулся Лев, а сам подумал: «Вот чёрт! Ну на кой мне это нужно? Но если Агния вбила себе что-нибудь в голову, то…»

– Чудак! Не просто посмотреть! У меня есть одна сногсшибательная идея…

– Надеюсь, безопасная? – нахмурился имеющий уже кое-какой опыт участия в реализации подобных «идей» Лев.

– Она может стоить нам жизни, – округлила глаза Агния.

Вот и пойми, шутит она или говорит всерьёз…

Лилит прерывисто вздохнула во сне. Лев заметил, как дрожат её сомкнутые веки. Чёрные густые ресницы, похожие на мохнатых гусениц, будто жили своей жизнью. Выражение лица – напряжённое.

вернуться

1

Первые века нашей эры дали многочисленные повествовательные произведения на санскрите – литературном языке Древней Индии. Среди них – «Веталапанчавиншати» («Двадцать пять рассказов веталы»).

5
{"b":"862029","o":1}