Литмир - Электронная Библиотека

Размышления прервал пронесшийся по набережной гул рога, заставивший весь народ в порту обернуться к морю. Нерисса сузила глаза и приложила ладонь ко лбу козырьком, чтобы защититься от ярких солнечных лучей.

В порт входил массивный корабль, блестящий от воска в свете дня. Нерисса непроизвольно замерла с открытым ртом, глядя на сверкающие борта и пляшущие по ветру паруса с потертым гербом. В попытках рассмотреть рисунок на парусине ведьма сузила глаза и, когда полотно выпрямилось, Нерисса разинула рот шире.

Грифон в лавровом венке. Символ Гринфордтов!

– Как пить дать, эта посудина потонет не сегодня, так завтра.

От чужого голоса по спине побежали мурашки. Нерисса быстро обернулась и непроизвольно натянула на голову капюшон мантии.

Перебирая узловатыми пальцами сети, два рыбака примостились неподалеку, без всякого восхищения посматривая на судно.

– Потонет… – прохрипел второй рыбак, взвешивая в ладони грузила. – Не потонет, так я сам заберусь на это корыто и как червяк проковыряю дыру… Пусть трюм наполнится водой, а дальше море приберет эту рухлядь… Бес возьми, я представляю себе, как вытянется лицо Кастора, когда ему доложат о потере!

– Да этот полоумный болван бросится в море за судном, лишь бы не отдавать его! Были бы духи-защитники на нашей стороне, море б и его прибрало.

– Такое море не прибирает, оно ж не тонет.

– Бес возьми, ты прав! – рыбаки разразились хохотом.

Затянув бечевку на мантии, Нерисса перевела взгляд с мужчин на судно.

Что забыл королевский корабль в порту острова-крохи? Кого доставило судно и с какой целью? Почему местные жители отнеслись к визиту Кастора настолько насмешливо и равнодушно?

Только порадовавшись возможности собрать сведения, Нерисса вновь услышала корабельную трубу, скромно пискнувшую из тени королевского судна, и выругалась. Возможность собрать ценные сведения на Одичалом берегу была безвозвратно упущена, нужно было спешить, чтобы не отстать и добраться до Гринфордта Малого. Подобрав подол юбки, чтобы не наступить на него при беге, Нерисса поспешила к пристани.

Она присоединилась к остальным, и вместе они прошли мимо массивного корабля Гринфордтов. Судно поднималось как гора, паруса вились по ветру как кустистые тучи.

– …глянь только… – прошипела женщина из-за спины, привлекая внимание. Нерисса напрягла слух и прислушалась к сплетням, искоса поглядев на корабль Гринфордтов.

– Духи-защитники, ну хорош, хорош!

– Да тьфу на тебя, курица старая! Рассуди: он физиономией хоть и вышел, а душонка-то гнилая! – посудачила сплетница, и Нерисса сузила глаза, пробежав взглядом по палубе корабля Кастора.

– Ой, полно тебе, как будто ты его лично знаешь…

– Хорошего человека шакалом не нарекли бы!

Нерисса помедлила, стиснув кулаки. Напрягая глаза, она наконец нашла объект обсуждений и замерла. Высокая фигура в темно-изумрудном дублете рассекала палубу корабля, отдавая приказы. Морской ветер играл с пепельно-каштановыми прядями, роняя локоны на лицо молодого человека. За ним спешил капитан судна, согласно кивая каждому слову. В дорогущей одежде, вольной походке, властных речах трудно было не узнать старшего сына Кастора.

Дожили… Нерисса ускорила шаг, догоняя своих. Тронув Санти за руку, она понизила голос:

– Здесь старший сынок Кастора.

– Серьезно? – девушка покосилась из-за плеча на корабль, но палубу было уже не видать. – Лоран, собственной персоной?

– Да. Своими глазами видела.

– Что его сюда привело? – спросила будто саму себя Санти.

Тем временем экипаж маленького корабля принимал небольшое количество пассажиров, заполняя сведения на них и собирая грох в уплату за плавание. Хуже было то, что на палубе дежурил скромный художник, вносящий в списки не только ответы на вопросы… Мастер быстро набрасывал портреты прибывших. Времени на человека ему было отведено немного, но Нерисса безошибочно узнала на клочке бумаги свое лицо, сложенное из быстрых угольных линий.

Дождавшись разрешающей команды, она поджала губы и прошла на палубу, надеясь, что ее первый и единственный портрет не увенчает надпись: «Разыскивается!»

Очень скоро на верхнюю палубу поднялись все отправляющиеся, и капитан возвестил об отплытии тонким трубным воем, дав команду отдать швартовы. Моряки отвязали канаты, и наконец судно двинулось в путь.

Немного отстав от близнецов и чародейки, Нерисса подошла к левому борту и облокотилась об обветшалый край. Недолго думая, она опустила взгляд на кустистую пену волн у корпуса корабля. Стараясь поймать капли, Нерисса свесила руку за борт и растопырила пальцы, завороженно глядя на брызги воды и думая, с какой целью Лоран со свитой причалил к Одичалому берегу?

– Красиво, правда?

Не ожидая чьего-то появления, Нерисса вздрогнула. Обернувшись на мужской голос, она мысленно выругалась, однако выдала дежурную вежливость.

– Да, красиво, – сухо признала Нерисса, недовольно осмотрев парня с россыпью веснушек на носу и щеках.

– Первый раз в море? – поинтересовался он, пожевывая соломинку.

– Нет, – Нерисса отвернулась к воде, не испытывая никакого желания продолжать разговор, но парнишка не отступал. Перекинув соломинку с одной стороны рта на другую, он локтями оперся о борт и скрестил ноги:

– Бывала на Малом Гринфордте?

Нерисса закатила глаза и хмуро окинула надоеду недовольным взглядом. Поразмыслив, она решила извлечь хоть какую-то выгоду из разговора, все равно было очевидно, что так просто этот мальчишка не отстанет:

– А ты? – ответила она вопросом на вопрос.

– А я ведь первый спросил.

– Пользуюсь преимуществом скромной простолюдинки и уступаю право ответа, – Нерисса растянула губы в наигранной улыбке и с легкостью подкупила тем самым мальчишку.

Выпрямившись, тот самодовольно хмыкнул:

– Бывал! – Соломинка снова дрогнула у него в зубах. – Однажды, несколько лет назад, и вот вновь плыву туда!

– Неужели? – Нерисса подперла подбородок рукой и вскинула брови. – Чем же Гринфордт Малый заслужил твое расположение?

– Это ведь земли короля! Этот остров полон соблазнов, там всегда можно найти работу и развлечение, а вечерком отведать пинту потрясающего эля в таверне. Причем в любой! Малый Гринфордт славится своими заведениями, уж поверь.

– Значит, ты богат, если можешь позволить себе ужин в приличном заведении?

– Ну как сказать… – Юноша демонстративно вывернул карманы старых поношенных брюк. На палубу не упало ни монеты, но рот парня растянулся в самой довольной улыбке, какую Нериссе только доводилось видеть.

Она недоверчиво изогнула бровь:

– Я не понимаю твоего веселья.

– Мои карманы пусты, последние монеты я потратил на билет.

– Зачем же ты так сплоховал?

– Как скучно ты мыслишь. Проснись: если мои карманы пусты, я заработаю монет и до отвала наполню кошели.

– Ты ведь мог заработать и на Одичалом берегу…

– Но разве топтание на одном месте будет приключением?

– Нехватку денег ты зовешь приключением?

– Приключением я зову возможность исправить ситуацию. – Парнишка озорно подмигнул, явно не разделяя скептицизма Нериссы, дотронулся до угла шаперона и не спеша удалился, насвистывая какую-то мелодию.

Оставшись одна, Нерисса снова опустила взгляд на воду, переваривая разговор.

Миир за пределами Клыка был действительно дик и необъясним для нее, некоторые поступки людей отличались абсолютной безрассудностью. Неудивительно, что народ дошел до мысли, будто ведьм нужно сжигать на кострах…

Однако, что бы Нерисса ни думала по поводу мировоззрения простых людей, слова веснушчатого не выходили у нее из головы.

* * *

В плавании минуло две луны. Время утекло как вода из ладони, и скоро судно не спеша вошло в беспокойные воды островов Гринфордт.

Собравшиеся на верхней палубе поспешили к правому борту. Потянувшись за остальными, Нерисса окинула придирчивым взглядом подступы к порту и поморщилась. Даже с моря было ясно видно роскошные мостовые, уложенные крупной брусчаткой песочного цвета; узкие, но высокие постройки, буравившие остроконечными шпилями нависшие тучи; улочки, теснившие друг друга до невозможного, но позволяющие разъезжаться двум телегам на одном перекрестке.

12
{"b":"861869","o":1}