- Потому что пауков можно увидеть повсюду. Никто не обратит внимания на паука на природе. Поэтому ты идеально подходишь в качестве наблюдателя. Если случится что-то необычное, найди Фалмину, и она найдет меня.
Паук сосредоточился и представил, как маленького мальчика держат в безопасности и защищают как от стихии, так и от любых хищников. Джей почувствовал, как с кончика его пальца сорвалась маленькая искра магии, и когда он убрал его от паука, то увидел светящуюся зеленую руну.
Джейсон поднял руку и позволил пауку взобраться обратно на дерево. Он вцепился в него и начал уноситься прочь, но не раньше, чем повернулся к нему и слегка помахал лапкой. Улыбнувшись, Джейсон помахал пауку в ответ и заговорил с ним.
- Твоя вахта началась, малыш. Заставь меня гордиться тобой.
После этих слов Джейсон повернулся и зашагал по тропинке. У него была пружинистая легкая походка, так как он обещал Фалмине всевозможные плотские наслаждения и хотел сдержать обещание. Размышления в этом направлении привели к сюрпризу, о котором она упомянула, и Джейсон задался вопросом, что это может быть. Он и не подозревал, что его мир вот-вот перевернется самым неожиданным образом.
******************************
Амелия и Элизабет продолжили свой путь вместе с остальной группой вниз по склону горы. Их путь был определенно длиннее пути Джейсона. Так как он шел почти прямо вниз, а тропа, по которой шли они, извивалась вокруг горы, как змея, но, с другой стороны, это была хорошо протоптанная безопасная тропа. Кроме того, она предоставила девушкам возможность поговорить без Джея.
- Ты знаешь, это на самом деле приятно, быть в состоянии почувствовать каково это! - восторженно воскликнула Эми.
- Почувствовать что? - спросила Лиз.
- Почувствовать себя совершенно новой женщиной, без всяких забот! Знаю, что это только здесь и сейчас, но, черт возьми, это так приятно!
- Мне знакомо это чувство! И также приятно видеть, что ты больше не кротка и не подавлена! Есть какие-нибудь идеи насчет того, что ты теперь будешь делать?
- Ну, я думала об этом, - сказала она, когда они с Лиз отстали от остальной группы. Они сделали это намеренно, чтобы поболтать без посторонних. Хотя Эми была уверена, что никто не донесет на нее, она чувствовала, что не может быть слишком осторожной.
- Вообще-то я много об этом думала. Я знаю, что вернуться назад не получится, так как брат и отец заметят перемену во мне. И как только они поймут это, они снова попытаются сломать меня. Я не могу снова стать прежней. Не за что! - яростно заявила Эми.
- Ты уже просчитала свои варианты? - с любопытством спросила Лиз.
- Несколько, но ни один из них не хорош, и это всего лишь временные меры, пока я не найду более постоянного решения.
- Могу я предложить кое-что? - неуверенно спросила Элизабет.
- Давай, - сказала Эми, гадая, что предложит Лиз.
- Это может показаться немного дерзким, но если ты хочешь, можешь приехать и остаться со мной, - предложила темноволосая женщина. - Прежде чем ты что-нибудь скажешь, просто знай, что я буду уважать любые границы, которые ты установишь.
Эми была шокирована этим предложением, но так хорошо скрыла это, что обманула Элизабет. Это было слишком, чтобы принять во внимание, но у Эми было много факторов, которые нужно было учитывать. Она обдумывала это, пока они шли вдвоем, держа основную группу в поле зрения.
- Можно ли распространить это предложение и на мою маму? Если смогу убедить ее уйти, я хотела бы взять ее с собой, - ответила Эми, боясь, что Лиз отклонит ее просьбу.
- Ничего страшного, если твоя мама захочет приехать и пожить у нас! Любой, кто должен страдать от дерьма, которому подвергаетесь ты и твоя мама, заслуживает свободы.
Эми подпрыгнула, визжа, как фанатка, встретившая своего кумира, прыгнула на Лиз и осыпала ее поцелуями. Лиз поцеловала ее в ответ, и они вдвоем занялись этим в серьез, но их грубо прервали.
- Эй! Вы двое идете с нами или как? - услышали они крик Андреа с тропы впереди. Влюбленные оторвались друг от друга, тяжело дыша, покраснели и повернулись к тропе впереди них. Андреа ждала, пока дамы догонят группу, уперев кулаки в бока. Брюнетка ухмыльнулась им, а затем повернулась к остальным и велела им идти дальше.
- Однако, если мы собираемся заниматься сексом, как в последние пару дней, - тихо сказала Лиз, - думаю, нам понадобятся какие-нибудь кляпы, чтобы мы могли оставаться тихими.
- Определенно! - сказала Эми, сдерживая приступ смеха. Они продолжили болтать о всяких мелочах, собираясь рассказать обо всем Джейсону, когда спустятся к подножию горы. Их парень наверняка удивиться, когда узнает о планах своих новых любовниц!
******************************
Джейсон продолжал идти по узкой лесной тропинке, направляясь к поляне. Он не торопился, и наслаждался атмосферой и ощущением леса даже больше, чем раньше. Тем не менее, он двигался быстро, стремясь добраться до поляны и узнать, какой именно сюрприз приготовила для него Мина. Он шел через лес, сосредоточившись на своей цели и на том, что лежало перед ним.
Вскоре Джейсон вышел на дикую местность, и когда пошел дальше, сам лес расступился перед ним. Улыбаясь, Джей продолжил двигаться вперед, направляясь к расселине. И прибыл быстро, так как его тянуло сюда, как будто к нему была привязана невидимая веревка. К его списку добавился еще один вопрос, но он задаст его Мине позже, так как у него еще было много времени.
Он подошел ко входу на поляну и увидел, как камень отодвигается в сторону, словно живой. Когда вход освободился, Джейсон шагнул вперед. Стражи поляны, казалось, спали, пока он не подошел. Они очнулись, увидели идущего к ним Джейсона и не сделали ни малейшего движения, чтобы помешать человеку, но продолжали смотреть на него.
- Вольно, ребята, это всего лишь я, - сказал он, шутливо отсалютовав им. Часовые немного озадачились, но затем просто пожали плечами и вернулись к своей службе. Джейсон прошел мимо них и по коридору на поляну, заметив, что он был освещен ярче, чем в прошлый раз, и теперь стены усеивали несколько люминесцентных цветов. Счастливо вздохнув, Джейсон вышел на поляну.
Он наслаждался красотой этого места, которая за время его отсутствия стала еще более заметной. Многие растения, которые раньше были коричневыми и увядшими, позеленели и расцвели. Все коричневое и полумертвое теперь оставалось только по краям поляны. Магия Гайи сделала многое, чтобы вернуть этому святилищу то, чем оно когда-то было.
Джейсон также увидел, что апельсиновое дерево, которое он пытался вырастить в прошлый раз, процветает. Оно стало гораздо больше, чем раньше, и достигло почти трех футов в высоту! Плодов еще не было, но дерево прекрасно цвело, и его аромат обещал очень сладкие плоды, когда они созреют.
Глава 35.
Джей огляделся в поисках Фалмины и увидел, что она бездельничает у озерца в центре поляны. Прежде чем он успел что-то сказать, он услышал радостный писк, и она пулей понеслась к нему. В полете она увеличилась до человеческих размеров и бросилась на мужчину, сбив его с ног. Джейсон рассмеялся, падая вместе с Миной.
Ее губы нашли его, и вскоре они слились в очень горячем и очень страстном поцелуе. Язык Мины проник прямо в его рот, ища язык Джея. Она быстро нашла его, и стала уговаривать выйти и поиграть. Джейсон притянул Фалмину к себе, целуя ее в ответ, позволяя своим губам и языку ответить на ее невысказанный вызов. Мина задрожала от удовольствия, прижимаясь бедрами к его бедрам.
Они оставались так некоторое время, Мина начала мокнуть, в то время как член Джейсона начал твердеть и пульсировать. Мина наконец прервала поцелуй, тяжело дыша, и посмотрела на Джея глазами, полными похоти. В них было еще что-то, чего Джейсон раньше не видел, но он не смог определить, что именно. Он начал садиться, и она соскользнула с Джейсона и села рядом с ним.
- Вижу, кто-то сильно скучал по мне! - сказал он с усмешкой.