- Я буду ждать тебя, - сказала она, задыхаясь, и поцеловала его крепко и страстно.
- Надеюсь, они не добрались на место раньше меня, - озабоченно сказал Джейсон.
- Сомневаюсь в этом. Здесь время течет медленнее, чем во внешнем мире. Часы здесь, скорее всего, будут всего лишь минутами снаружи, - успокоила его Фалмина.
Ошеломленный тем, что она сказала ему, Джейсон снова поцеловал Фалмину. - Я уйду немного раньше в тот день, когда нужно будет возвращаться, чтобы провести больше времени здесь с тобой.
Мурлыча в ответ, Фалмина обняла его. Хотя ей было грустно от его ухода, он обещал вернуться, а друиды всегда держали свои обещания.
****************************
Подняв рюкзак, Джейсон вышел и вернулся в круглое помещение, где его ждали стражи поляны. Они обернулись, чтобы посмотреть на него, когда он проходил мимо, и Джейсону показалось, что они ему улыбаются. Как будто они знали, что произошло на поляне, и мысленно показывали ему большой палец.
Ухмыляясь, как Чеширский кот, Джейсон быстро прошел сквозь иллюзорную стену и вернулся в расселину. Подняв глаза к небу, он увидел, что Фалмина была права. Он чувствовал себя так, словно пробыл на поляне целый день, но прошел, наверное, час с тех пор, как он впервые прошел сквозь стену. Сделав глубокий вдох, он двинулся вверх по тропинке и нашел дорогу обратно к тропе, указанной на карте. Казалось, сам лес расступается перед ним, чтобы он мог пройти беспрепятственно.
Это могло показаться банальным, но Джейсон все равно думал, что это круто. Когда он шел по тропинке, ему казалось, что он смотрит на лес новыми глазами, видит его сквозь совершенно другой фильтр. Он чувствовал, как насекомые жужжат вокруг него, как пчелы перелетают с цветка на цветок, ища сладкий нектар, чтобы сделать свой мед. Более крупная живность, такая как кролики, оставалась в укрытии, прячась от хищников, в то же время добывая любую пищу, которую она могла найти.
Он также заметил, что его рюкзак не был таким тяжелым, как тогда, когда вытащил его из автобуса. Затем он вспомнил, что Фалмина говорила ему о его способностях, которые были усилены. Так что он мог делать то, что ему нужно, без особого напряжения. Джейсон решил проверить это и пошел быстрым шагом, пробираясь сквозь кусты.
Глава 11.
Это почти не отразилось на нем, поэтому он перешел на бег трусцой. Почувствовав лишь едва заметное учащение сердцебиения, Джейсон перешел на бег по лесной подстилке. Сердце и легкие не беспокоили его, пока он бежал, и это удивляло! И не только из-за того, что он бежал во весь опор с рюкзаком, но и из-за скорости, с которой он мчался вверх по тропе!
Его ноги пожирали землю перед ним, покрывая расстояние, которое ему нужно было преодолеть почти в мгновение ока! Если раньше он думал, что находится в хорошей форме, то теперь он определенно чувствовал себя сверхчеловеком! Он чувствовал себя вспышкой, мчащейся через лес быстрее, чем мог бы любой человек! Вскоре лес снова стал знакомым, и он почувствовал запах свежей озерной воды поблизости.
Он поднялся на возвышенность перед собой и увидел впереди Слезное озеро, едва видимое сквозь деревья. Джейсон посмотрел на часы, он все еще на несколько часов опережал своих друзей! Посмеиваясь про себя, он перешел на легкую рысь и двинулся по одной из многочисленных тропинок к открытому лагерю.
Джейсон прибыл на место и увидел, что все, кто был здесь раньше, по крайней мере, проявили вежливость, и оставили место чистым. Он снял рюкзак и разгрузил его, поставил палатку, положил в нее спальный мешок и разложил еду. Уложив все в палатку, Джейсон вытащил свой портативный гамак, который всегда брал с собой, когда отправлялся в поход. Найдя хорошее место, рядом со своей палаткой, но подальше от тех мест, где все остальные могли бы поставить свои, он надежно привязал его к деревьям и крепко завязал узлом.
Покончив с этим, Джейсон принялся собирать хворост, валявшийся вокруг лагеря. Собрав достаточное количество мелких сучьев и веток среднего размера, он отправился на поиски бревен. Они использовали их как медленно горящий источник тепла, чтобы поддерживать тепло в лагере и огонь всю ночь. Он отметил несколько мертвых деревьев поблизости и решил рассказать о них Джеку, так как именно он нес топор.
Разложив костер, Джейсон забрался в гамак и лег отдохнуть. Он не мог поверить в то утро, которое у него было! Феи и все прочие фантастические существа существуют на самом деле? А самое главное существует Богиня Земли по имени Гайя? Он может направлять ее силу как друид и стать одним из ее священных защитников? Это было слишком много, чтобы сразу же уложить в голове, но также было захватывающе.
Как долго он хотел, чтобы существовали супергерои, чтобы исправить ошибки, которые разрушали мир. Мало кто в наши дни, если вообще кто-то, был заинтересован в помощи своим ближним, потому что это было правильно. Теперь, наконец, его желание исполнилось, только не совсем так, как он себе представлял.
Пока он засыпал, в его голове продолжали крутиться всевозможные варианты, как он мог бы помочь человечеству. Птицы, насекомые и мириады других лесных тварей щебетали, пищали и жужжали от возбуждения вокруг него. Они знали, что надежда вернулась и сейчас была среди них.
************
Фалмина порхала по поляне, ухаживая за различными цветами и зеленью, которые проросли вслед за силой Джейсона. Ее киска пульсировала при воспоминании о том, как молодой друид чувствовался внутри нее, когда они совокуплялись. Она была больна и одеревенела от их возни, но в хорошем смысле. Он довел ее до оргазма четыре раза! В те времена, когда друиды все еще были обычным явлением в мире, ей везло, если она вообще получала их, решая спариться с друидом.
Это было не идеально, но это были либо друиды, либо девушка-фея, когда дело касалось вопросов секса. Так стало со времен Великой войны, которая уничтожила всех мужчин ее народа, когда они сражались против пикси. Если бы не Гайя, они тоже погибли бы на войне. После ее вмешательства пикси было запрещено даже вредить феям, не говоря уже о том, чтобы убивать. Так как они ценили свою собственную жизнь и жизнь своих сородичей, то подчинились закону, установленному Гайей.
Хотя Гайя иногда бывала груба, она была справедлива. И не позволяла ни одной расе получить преимущество над другой, хотя сама была нездорова, когда началась война. Это было то, что мучило мать Фалмины каждый день, пока она не заснула. Фалмина стряхнула с себя мрачные мысли, возникшие в голове, и сосредоточилась на чудесных вещах, которые видела перед собой.
Несколько цветов вышли вверх из земли только после того, как Джейсон ушел, и Фалмина, заботилась о них настолько хорошо, насколько она могла. Это напомнило ей о других временах, когда жизнь была намного проще, но она не позволила своему разуму снова блуждать по полосе воспоминаний. Она уговаривала цветы раскрыться, и они раскрывались, но медленно и в свое время.
Она повернулась, чтобы уйти, когда услышала легкое потрескивание. Повернувшись обратно, Фалмина посмотрела, что происходит, и была поражена тем, что увидела в центре. Свернувшись клубочком на центральной подушечке цветка, лежала еще одна фея! И не просто фея, а одна из лучших подруг Фалмины, Эмалия!
Как только лепестки достигли своего крайнего положения, она увидела, что Эмалия слегка пошевелилась. Затем ее руки поднялись, потягиваясь, и фея проснулась.
Наконец Эмалия села, открыла глаза цвета фиалок, и оглянулась по сторонам. Быстро моргая, Эма зевнула и встряхнулась, оглядывая поляну с озадаченным выражением лица. Наконец ее взгляд остановился на Фалмине, и она удивленно вскрикнула. Разминая крылья и ноги, она встала, спрыгнула с цветка и зашагала туда, где ее ждала подруга.
Фалмина подбежала к Эмалии и крепко обняла ее, снова заливаясь счастливыми слезами. Она не могла поверить, что ее подруга проснулась! После того, как она заснула, Мина никогда не думала, что у нее будет шанс увидеть ее снова! И тут она вдруг кое-что поняла: если Джейсон вернул ее лучшую подругу, пробудив свою силу, значит, он гораздо важнее, чем она думала вначале!