Литмир - Электронная Библиотека

— Мэйми, он забыл запереть нас!…

— Не может быть! — замотала головой Мэйми. — Мы здесь давным— давно, и ни разу за все это время нас не забывали запирать.

— Он просто захлопнул дверь и протопал обратно, — продолжала утверждать Марта. — Я не слышала скрежета засова, когда он уходил.

И тут же предложила испуганной Мэйми:

— Давай проверим.

Они тихо подкрались к двери, прислушались и, не заметив в услышанном ничего тревожного, толкнули дверь. Она отворилась. Пожалуй, если бы дверь не поддалась, оказалась запертой, как всегда, девочки вздохнули бы разочарованно, а потом вернулись на кучу вонючей тины и вскоре, съежившись от холода, все же уснули, ведь это стало привычным. Теперь перед ними встала проблема выбора: "не заметить" незапертую дверь и улечься спать, а с утра снова приниматься за тяжелую унизительную работу, продолжая оставаться жалкими рабынями звероподобных, или попытаться сбежать.

— Я за побег, — прошептала Марта.

Мэйми кивнула и взяла подругу за руку. Она так устала и хотела домой, что и задумываться не стала над решением непростой, казалось бы, задачи. Для нее это было просто: раз дверь не заперта и Марта предлагает побег — значит, надо бежать.

И они шагнули за порог. Крались осторожно, хотя и были почти уверены: все сейчас на пустыре, наелись мяса и прыгают вокруг костра. Почти уверены.

— А вдруг звероподобный вспомнит, что не запер нас, и вернется проверить? — испугалась Мэйми.

— Мы будем тише мыши и осторожнее самого трусливого зайца, — успокоила ее Марта.

И они двинулись в путь, пригибаясь, стараясь как можно тише шлепать по грязи, напряженно вглядывались в темноту, чтобы не пропустить опасность. Так и добрались до окраин селения. Побег оказался случайным, совершенно неподготовленным, и они не знали, в какую сторону теперь идти и что ждет впереди. Собственно, на этот вопрос ответ они знали: впереди дорога из крокодилов. Другой дороги они не знали. Дорога из крокодилов не только страшила их — ужасала, и до последней минуты они старались не думать и не говорить о том кошмаре, что им предстоит.

Но вот и окраина, за спиной — лачуги и крики разгулявшихся звероподобных, а впереди — туман и полная неизвестность. На расстоянии нескольких шагов совершенно ничего не видно. Вот она граница между двумя состояниями, между рабством и свободой. Страшное место — граница. Нужно что-то решать. "Если я шагну вперед, что меня ждет? — думала Марта. — Километры пути по спинам крокодилов? Смогу ли я это вынести? Я никогда не ходила по спинам живых крокодилов. Они могут нас сожрать. На это уйдут секунды. Но и звероподобные могут уморить нас голодом и тяжелой работой, а потом тоже сожрать. На это могут уйти месяцы или даже годы. Нет, если умереть, то лучше на пути домой."

А вот о чем думала Мэйми: "Я не смогу, не смогу, не смогу!… Как спастись от этой дороги? Я не сумею быть смелой. Дорога из крокодилов!…. Они будут кусать меня за ноги и в конце концов съедят. В лачуге у звероподобных мне было холодно и голодно, но я жила и могла бы жить долго. Зачем я иду? Все равно мне не добраться до дома. Я погибну здесь в болоте…"

Марта обернулась и посмотрела Мэйми прямо в глаза, словно проверяя, готова ли она к ужасному путешествию.

— Пора идти. Нас скоро хватятся, — твердо сказала Марта.

—Я не могу — боюсь, — призналась Мэйми и отступила на шаг.

—Тебе только кажется, что ты боишься. На самом деле оставаться здесь еще страшнее, — убеждала Марта.

—Здесь я по крайней мере жива. А к крокодилам я не полезу, — сопротивлялась Мэйми.

—Жива? — не выдержала Марта. — Да здесь тебя просто не существует. Видела бы ты себя в зеркало: скелет с испуганными глазами, грязный и оборванный. И дома тебя давно уже оплакали и похоронили. Еще год-другой, и тебя словно вообще никогда не было. Все о тебе забудут, и ты сама забудешь, кто ты была когда-то, как твое имя, где твой дом… Все забудешь, потому что у раба нет ни имени, ни дома, ни родных.

Мэйми тихо плакала, по грязным щекам бежали слезы.

— Иди одна, — сказала она, шмыгая носом, — а я останусь.

На самом деле Мэйми очень боялась идти, но остаться здесь без Марты боялась еще больше. Да и предложила— то она Марте отправляться в путь без нее только потому, что знала: Марта одну ее здесь ни за что не бросит, может пожалеет и передумает уходить.

Но Марта не передумала. Она крепко схватила трусишку Мэйми за руку и потащила за собой, предупредив: — Учти: наступать можно только на спины крокодилов, между их тушами болотная жижа. Оступишься — утонешь или станешь добычей хищников. И останавливаться нельзя, с одной спины очень быстро прыгай на другую, пока крокодил не опомнился и не схватил тебя за пятку.

Мэйми оглянулась: теперь остановить их могли только звероподобные, и в глазах ее промелькнула и погасла надежда. В таком стыдно признаться и себе самой, но на мгновение мрачное, грязное поселение показалось ей не таким уж враждебным.

— Не смей оглядываться назад! — строго приказала Марта. — Всегда надо смотреть вперед.

И, не выпуская холодную ладошку Мэйми, она стала вглядываться в болотную топь, выискивая крокодилью спину, которой предстояло стать первой опорой для их ног. Наконец Марта разглядела совсем рядом с берегом бурую бревноподобную тушу и прыгнула, увлекая за собой подругу. Первые ощущения после прыжка были просто жуткими: под ногами колыхалось, двигалось, поднималось и опускалось мокрое и холодное, но живое. Останавливаться было нельзя, и Марта вся обратилась в зрение и слух. Зорко вглядывалась она в пространство под ними и, заметив очередную бурую спину поблизости, прыгала, не отпуская от себя Мэйми. Мысленно она видела перед собой дом, родителей, зеленые улочки родного городка. И это помогало ей пересилить страх и отвращение. И она глядела под ноги и прыгала, прыгала и снова глядела под ноги, думая лишь о том, что скользкие спины крокодилов — не навсегда.

А Мэйми безропотно и безвольно следовала за Мартой. Она не смотрела вперед — впереди ей виделись лишь туман да крокодилы. Рука Марты стала той волшебной нитью, что указывала дорогу. И все мысли были теперь только об одном: "Хоть бы не поскользнуться…. Хоть бы не провалиться в мерзкое болото…"

Но то, чего так боялась Мэйми, конечно же случилось. Когда ты напуган и думаешь лишь о плохом, ты словно магнит, притягиваешь к себе неприятности. Это закон, объясняющий произошедшее с Мэйми: неуверенно прыгнув вслед за Мартой, она замешкалась, и ладошка ее выскользнула из надежной руки Марты. Оставшись на миг без опоры, Мэйми совсем растерялась, и следующий прыжок оказался неудачным: она провалилась в зловонную жижу.

А Марта продолжала двигаться вперед, уверенно минуя одну скользкую спину за другой. Время от времени какой-нибудь крокодил поднимал из болота острозубую пасть, но девочку это не пугало. Она была полна решимости и уверенности в том, что Мэйми пересилила свой страх и не отстает от нее ни на шаг, как вдруг услышала отчаянный крик. Обернувшись Марта похолодела: Мэйми барахталась в болоте, шлепая вокруг себя руками, пыталась найти опору. Еще мгновение, и ее разорвут крокодилы, чей покой она нарушила. "Стоять нельзя! " — приказала себе Марта и бросилась на помощь подруге.

Несколько уверенных прыжков — и она уже протягивает Мэйми руку. Мэйми продолжает кричать от ужаса, не ощущая под собой твердой почвы. Марта тянет на себя Мэйми, та безуспешно пытается выбраться. Крокодиловая масса приходит в движение, лязгает зубами…

Что было дальше, плохо помнили обе девочки. Но когда Марта наконец выволокла на крокодиловую спину измученную борьбой с болотом Мэйми, со стороны селения уже слышались крики: конечно же, звероподобные обнаружили пропажу и пустились в погоню. Издавая воинственные рычащие звуки, отталкиваясь при прыжке крепкими палками, они быстро и привычно передвигались по спинам хищников, явно не боясь их. Девочки пытались бежать, но время было упущено, Мэйми криками с головой выдала себя и Марту. И через несколько мгновений крепкие лапы звероподобных сцапали беглянок…

6
{"b":"860642","o":1}