Литмир - Электронная Библиотека

Я с трудом отцепил пальцы второго пилота от штурвала, он будто не хотел отпускать. Потом откинул труп наёмника на спинку кресла, расстегнул ремни и стащил на пол.

Не повезло ему с оплатой. Умер он быстро, получил целую очередь.

— Всё, выровнялся! — Ермолин выдохнул. — Это засранец там, впереди! Не хочет садиться нам на хвост! Как бы его сбить?

Тот крылолёт, которого я только задел, но не сбил, пролетел мимо нас вперёд, оставляя густой чёрный след из дыма. Не знает, что я здесь, поэтому не рискует залеть выше и сзади.

Там, впереди, он начал разворачиваться, едва не врезавшись в скалу. Сейчас закончит манёвры и расстреляет нас в лоб. Зараза.

— Попробую уйти выше и обмануть его, — лётчик оскалил зубы. — Вот же мы попали.

— Я возвращаюсь к пулемёту, — сказал я. — Главное…

Пилот врага уже развернулся. Он летел на нас в лоб, где у нас нет оружия. Не с револьвера же мне по нему стрелять. Если бы не стекло, я бы попытался его сжечь, но красный огонь не такой быстрый. Надо рассчитать…

В кабине крылолёта врага что-то ярко вспыхнуло. Это что, загорелся пилот?

Да.

Пилот горел и размахивал руками, я видел это хорошо, ведь он всё равно очень быстро приближался к нам.

— Осторожно! — Ермолин начал поворачивать штурвал. — Он летит на нас!

Я снова едва не упал. Стоящий рядом Ян, который откуда-то здесь взялся, ударился в стену прохода искалеченным правым плечом и застонал от боли.

Но мы смогли уйти от столкновения. Дымящий крылолёт с рёвом пролетел мимо. Ермолин выровнялся и шумно выдохнул. Мы снова летели прямо.

— Янек, ты в порядке? — я склонился над ним. — Неплохо ты его.

— Долетался он, — прохрипел Ян.

Он посмотрел на меня снизу, а потом на свою левую руку. Она была сжата в кулак так, что побелели пальцы. Ян с трудом её разжал, потом протянул руку мне. Я его поднял.

Откуда-то издалека донёсся звук взрыва. Вот и конец второму.

— У нас двигатель горит, — сказал Ян слабым голосом, потирая лоб левой рукой. Интонация в голосе мягче, чем в последнее время. Почти как раньше.

— Это ерунда, лорд Варга, — Ермолин начал что-то щёлкать на пульте. — Долетим и на одном. Я вроде уже привык к этой пташке. А вот если бы он отстрелил нам крыло, это был бы номер.

Ян медленно пошёл назад. Раненые смотрели на него со смесью страха и восхищения. В салоне гулял ветер, который аж завывал. Обратная дорога будет холодной.

Похоже, Ян может поджигать на расстоянии, без прямого контакта. Он так взорвал те бомбы на дне, даже не видя их. Сейчас он устало сел на сидение, кутаясь в шинель.

— Это что такое было? — спросил Ермолин. Говорил он громко, потому что нас глушило из-за двигателей и дующего в лицо ветра. — Пилот сгорел? Сам?

— Вроде того. Не отвлекайтесь, капитан. Сможем долететь?

— Если не считать этого, — он показал на дыре в стекле, а потом налево, в сторону дымящегося двигателя. — То да, долетим. Знаете, я слышал эти рассказы про вас, как вы в одиночку уничтожили шагоход в горах.

— Не один. Тогда полегло много гвардейцев.

— Ну да. Но всё равно. Да и другие случаи… хотя знаете, это не моё дело, — Ермолин чуть потянул штурвал на себя и мы поднялись выше.

Под нами горное озеро. Никогда даже не думал, что здесь такое есть. И оно не замерзало, наверное, из-за игниума на дне. Будь времена спокойнее, я бы здесь задержался.

— Уже сложно чему-то удивляться, — продолжил лётчик. — Живые Небожители среди нас, как в старых историях.

— Я проверю раненых, — сказал я. — Если что, зовите.

* * *

Смогли долететь на единственном работающем двигателе. Если не считать того, что при посадке отломилось одно шасси, больше происшествий не было. Но всё равно, получилось сесть достаточно мягко.

Приземлились на том же поле в Восточной провинции, где и в тот раз, когда я впервые прилетел сюда с инспекцией.

Сейчас нас встречали. С почётным караулом и гвардией, разве что ковёр не постелили. Позади делегации выстроилась пехота, около батальона. Над ними нависали четыре шагохода, включая мой личный.

Не особо внушающие силы, но их может быть достаточно при верном использовании.

Двигатель остановился. К накренившемуся из-за сломанного шасси крылолёту подбегали медики, так как мы передавали, что на борту много раненых.

Я вышел первым. Здесь уже тепло, весна. Из земли уже лезла свежая трава. Будь у меня время, я бы снял мундир и просто постоял под тёплым ветерком. Море шумело вдали, кричали чайки.

Жаль, что времени на отдых совсем нет.

Следом медленно выбрался Ян, опять очень мрачный. Все молчали. Ветер трепал пустой рукав его шинели. Ян внимательно оглядел всех.

— Лорд Ян, — подошедший наместник Тихонов склонил голову, сопровождающие его офицеры поклонились сильнее. — Мы все молились предкам в благодарность за то, что вы живы и…

— Этого мало, — сказал Ян хриплым голосом, смотря на шагоходы и выстроившийся батальон пехоты. — Мало для штурма Кхараса. Нужно больше людей.

— Соберём ещё, — сказал Тихонов, стараясь скрыть удивление. — Вы разве планируете штурм столицы Хитланда, генерал? — он посмотрел на меня.

— Обговорим позже, — бросил я. — Сначала лорду Яну требуется хороший уход.

К нам приближались ещё люди. Императорская гвардия из выживших штурмовиков и стрелков в чёрных с золотом мундирах, а также гвардейцы Варга, которые заметно повеселели, видя своего правителя живым.

Катерина Громова, одетая в чёрный с красным парадный военный мундир, подошла к нам, оставив охрану на расстоянии. На шее висел её привычный амулет со свечой предка.

Громова сделала напыщенный официальный вид, посмотрела на меня и улыбнулась. Я тоже не удержался.

Но сначала официоз.

— Лорд Варга, — произнесла Катерина громче, чем обычно, чтобы слышали все. — Не передать словами, как мы рады, что наш самый верный союзник жив.

Ян медленно поднял на неё голову и посмотрел на неё исподлобья.

— Ваше Императорское Высочество, — прохрипел он и выпрямился. — Чтобы сдержать слово, я отдал за ваше дело собственную страну, армию, руку и глаз. Потерял всё, что у меня было.

— Лорд Варга. Мы понимаем, что ваша жертва…

— Взамен, — он сжал кулак. — Я требую одного…

Ян замолчал. Над нами заорали чайки, но люди ждали, когда Ян продолжит.

—…никакой пощады для Келвина Рэгварда, его прихвостней и прочих предателей. Они должны сдохнуть.

— Разумеется, лорд Ян, — Громова с удивлением посмотрела на него, а потом на меня. — Пощады предателям не будет.

— Я это запомню.

Ян пошёл куда-то в сторону, сильно хромая, даже не обратив внимания на Марию, которая едва не кинулась едва обнимать. Девушка замерла, посмотрела ему вслед, потом на меня удивлённым взглядом.

Я сделал ей знак, что поговорю с ней позже и подмигнул. Но, похоже, подбодрить её не получилось.

— Янек сейчас не в духе, — тихо сказал я, когда гвардейцы всё же смогли уговорить его сесть в машину лазарета. — В крылолёте ему было лучше.

— Не в духе? — Катерина провожала его взглядом. — Это мягко сказано. Я его даже не узнала. Но ему досталось. Любой бы на его месте тронулся умом.

— Я бы не сказал, что он тронулся.

— Да, я немного сгустила краски. Просто… я немного удивилась.

Мы пошли в сторону блестящей, чёрной мотоповозки, на которой прибыла Громова и её охрана. Поеду с ней, заодно и поговорю. Гвардейцы обступили нас со всех сторон.

— Думаю, отдых пойдёт ему на пользу, — продолжил я.

— Надеюсь. Мы с ним не были близки. Но я не забываю, что жива благодаря ему. Если бы он тогда нам отказал, мы бы не смогли уйти на север. И тогда конец.

Гвардеец открыл нам дверь, и мы уселись на заднее сидение. Внутри пахло духами, аромат после нескольких дней интенсивных действий и сражений казался приятным и навевал хорошие воспоминания.

Охрана разошлась по своим машинам, и колонна поехала вперёд.

— Он не отказал бы, — сказал я, усаживаясь удобнее. — Знаешь, смотрю на Яна, а вспоминаю Кира, моего брата. Он выглядел иначе, и характер был совсем другой, но что-то схожее есть. Ладно, давай к делам.

34
{"b":"859288","o":1}