Литмир - Электронная Библиотека

- Полагаю, “эй” предназначалось мне, - вкрадчиво заметил император.

- Простите.

- Ничего страшного, как только меня не называли. Особенно если считали, что я не слышу.

- И как же ? - Эмбер все-таки забралась вперед.

- Ну… здесь дети и я не могу повторить все, что слышал. Но “проклятый ублюдок” было самым часто повторяющимся.

- И что вы сделали с этим человеком?

- Кажется, отослал с дип. миссией на отдаленную планету, а что?

- Можно было просто засудить за клевету, вы ведь родились в законном браке.

В ответ Эдвард расхохотался:

- Мне стоило нанять вас раньше!

- Тогда у меня не было столько опыта…

- Возможно, - он проверил системы безопасности и только потом аккуратно вывел флаер из-под высокого портика. - Внимание.

Еле слышное урчание моторов сменилось ревом. Эмбер просто вжало в кресло. Охнув, она невольно вцепилась в подлокотники, не задумываясь, оставят ли ногти царапины на бархатистой коже.

Набрав высоту, флаер так же резко выровнялся и рванул вперед. скорость была такая, что крыши домов, проплывающие внизу, слились в одну красную линию. Кажется, за спиной слышались вопли восторга.

Подзадориваемый детьми, Эдвард лихо закладывал один вираж за другим, демонстрируя возможности  летательного аппарата. Оцепенев от страха, Эмбер оставалось только прикрыть глаза и молиться, чтобы этот полет был недолгим, и они благополучно приземлились. внезапно флаер снова рванул вверх, куда-то к облакам. За спиной послышался восхищенное аханье Алекс, в эту же самую минуту они ухнули вертикально вниз. так стремительно, что Эмбер все-таки открыла глаза. 

Дворец, казавшийся игрушечным, домики рядом, ряды деревьев, зеленые газоны песочного цвета аллеи - все это стремительно приближалось, становясь большим и просто огромным.

- Эдвард, - почти беззвучно прошептала Эмбер побелевшими губами. - Мы же…

Она не успела сказать разобьемся - в ту же минуту флаер, едва не задев верхушки деревьев, выровнялся и уже плавно опустился на взлетную площадку.

- Приехали! - Эдвард выскочил первым и, оббежав вокруг распахнул дверь для Эмбер. - Правда, здорово? 

- Что? - она смотрела на его сияющее от счастья лицо. - Это что все - специально?

- Конечно, - он широко улыбался, глаза блестели, а челка упала на лоб, делая его похожим на героя с обложки любовного романа. Он протянул руку Эмбер, намереваясь помочь выйти. - Для чего же еще созданы подобные флаеры, как не для развлечения? 

Это было последней каплей. Не отдавая себе отчет, госпожа Дарра оторвала себя от спасительного кресла и, размахнувшись, влепила мужчине звонкую пощечину. Ей было наплевать, что перед ней император, а вокруг находились люди. Кто-то громко ахнул, гвардейцы, что несли караул у дверей дворца, разом шагнули к ней, но Эдвард выставил руку, останавливая их.

- Эмбер… - он выглядел растерянным.

- Никогда больше, - ее просто трясло от ярости и пережитого страха. - Просто… не подходи ко мне!

- Мама! - Сквозь шум в голове послышался голос Алекс. 

Эмбер повернулась к дочери и прищурилась, но, вопреки своим ожиданиям, на лице у дочери не было негодования или возмущения - лишь яркий незамутненный восторг. А вот Мэтт смотрел волчонком - но не решался что-либо сказать. Видимо, воспитание настоящего лорда не позволяло ему высказаться теми словами, что рвались из него. 

А за детьми стояли гвардейцы и слуги. Это слегка остудило. Желая как можно быстрее скрыться от любопытных взглядов, она направилась к особняку. Несколько раз толкнула дверь, едва не сломав дверную ручку.

- Надо на себя, - рискнул подсказать один из гвардейцев. Эмбер прожгла его взглядом, но послушалась. Дверь распахнулась, и женщина влетела внутрь.

Она ожидала, что за ней кинутся и арестуют. Шутка ли: поднять руку на самого императора, но входная дверь оставалась закрытой. Выдохнув, Эмбер осмотрелась уже более осознанно. Как обычно: роскошь позолоты, алые ковры на лестнице и картины на стенах. Изучая обстановку, она пропустила момент, когда в холл из темноты коридора вышел лакей. Как он не старался выглядеть невозмутимым, в глазах слуги мелькало любопытство. По всей видимости, он был свидетелем сцены прибытия его величества. Хотя проще сказать, кто этого безобразия не видел. Сколько народу развлекли!

- Добро пожаловать в Сандригем-палас госпожа Дарра, - поклонился он ей, умудряясь выглядеть при этом пафоснее самого Эдварда. И уж тем более, пафоснее своей хозяйки, бабушки императора. - Позвольте проводить вас в ваши комнаты.

- Да, конечно…

Если бы лакей еще предложил что-то из успокоительных! Но не будет же она обрушиваться на незнакомого человека с просьбой принести что-нибудь этакое. желательно на спирту.

Хотя… На всякий случай Эмбер прислушалась к себе. Сердце не колотится как сумасшедшее. Затылок не ломит. 

Похоже, как бы это ужасно ни звучало, пощечина Эдварду пошла на пользу ее здоровью. Конечно, стыдно за сцену безумно… Хотя,,. Да черт с ним. Нет. Не стыдно. Император наконец-то получил по заслугам!

Комнаты были удобными. За дверью гостиной она обнаружила широкую кровать. И поняла, что сейчас она отвяжется. Вот просто неистово и сладострастно. На все сто. Она  даст сбыться еще одной мечте. Она ляжет и выспиться. Во всех позах! 

Только возьмет на минуточку ноут и закажет себе джинсы и свитер. Белый и мягкий, крупной вязки, чтобы можно было в него закутаться. И кроссовки.  Хотя… Эмбер задумалась: Она решила кутить безудержно?  Следовательно, это будут не джинсы, свитер и кроссовки, а всего по две пары. И один из свитеров будет яркий. Может быть, терракотовый? Или пронзительно бирюзовый?

Так и не выбрав, она заказала и тот, и тот, подозревая, что терракотовый не наденет ни за что. И заснула чуть ли не на крышке ноута. 

Глава 20

- Твое прибытие вышло весьма эффектным, думаю, его запомнят надолго, - заметила Мария-Терезия, наливая чай. Она предпочла не выходить на крыльцо, а ждала внука в гостиной.

Голубой шелк на стенах и обилие позолоты сейчас особенно раздражало, щека все еще горела. Эдвард то и дело украдкой потирал ее, пытаясь унять боль.

- Я вообще не понимаю, что произошло, - отозвался он. - Я просто…

- Пытался пустить пыль в глаза,.. - подхватила вдовствующая императрица, с улыбкой смотря на внука. ей доставляло удовольствие видеть опечаток ладони на гладковыбритой щеке. Еще никто и никогда не смел так обращаться с монархом. Определенно. Эмбер Дарра заслуживала аплодисментов.

Эдвард пожал плечами.

- Девушкам это нравилось. Детям тоже…

- Эмбер Дарра - давно не ребенок, Нед. Она - женщина, которая, как и ты, привыкла нести бремя ответственности за судьбы других.

- Это не повод бить меня по щеке, еще и в присутствии остальных, - проворчал император. Не выдержав, он взял прохладное блюдце и прижал тыльной стороной к лицу.

Мария-Терезия усмехнулась и протянула руку к вирт-шнуру, вызывая слуг. Лакей вошел в комнату незамедлительно:

- Ваше величество?

Он старательно не смотрел на монарха, который не отпуская блюдце, встал подошел к окну.

- Принесите лед и полотенце, - распорядилась вдовствующая императрица. Пользуясь своим положением хозяйки дома, она так и осталась сидеть.

- Да, мадам, - лакей вышел, а Мария-Терезия задумчиво посмотрела на внука. Высокий, красивый, как и все мужчины в семье, он неуловимо напоминал ей… нет, не сына, мужа. Георг тоже любил риск, обладал несгибаемым характером, который в народе часто называли “ослиным упрямством”. Мария-Терезия трижды отказывала будущему королю, но он был настойчив, и в конце концов юная дочь графа сдалась…

Внуку повезло меньше. Он словно специально выбирал тех женщин, которые не могли стать монарху поддержкой. Красивые, холеные, они слишком интересовались собой, и никогда - самим Эдвардом. И вот - Эмбер Дарра…

- Знаешь, где-то я ее понимаю, - начала императрица. 

- Что? - внук обернулся.

31
{"b":"859050","o":1}