Заявление
Я, Каблуков А. А., честно проработавший четыре сезона и ежедневно перевыполнявший дневные нормы, прошу считать мою самовольную отлучку, а также угон буртехники в пользу государственной необходимости докопаться до глубин исторической правды, т. е., есть ли подземный ход, моей личной виной и энтузиазмом. Никто из трудового коллектива меня не подстрекивал и не толкал на этот отчаянный шаг в моей жизни. Еще вот что — в моей неустроенной человеческой судьбе — я неженатый, бездетный, — появился светлый клочок надежды, что я не целый век буду одиноким горемыкой. Поэтому прошу считать все это отгулом, который я отработаю день и ночь, костьми лягу.
В противном случае увольняйте меня по всем статьям, лучше по собственному желанию.
К сему Каблуков (Сандро-Фанера)».
Этот «документ» — крик раненой души — я прочитал дважды. Первой мыслью было отказаться от дипломатической миссии и потихоньку уехать назад, чтобы дожидаться вместе со всеми момента, когда Сандро-Фанера «докопается до исторической правды».
Я сложил тетрадный листок, собрался было спрятать его в карман. И нечаянно заметил на обороте едва видные строки, написанные карандашом:
Не гляди на меня с упреком,
Я презренья к тебе не таю,
Но люблю я твой взор с поволокой
И лукавую кротость твою.
Вся трезвость, с какой я оценивал создавшуюся обстановку, пропала. Непонятное волнение овладело мной. Раз Сандро-Фанеру потянуло к стихам, должно быть, в этой женщине есть что-то поистине роковое.
Сам того не замечая, я шагал от шурфа к шурфу. Сквозь березник уже проглядывалась широкая пойма, запахло рекой, водорослями.
Между деревьями обозначились знакомые очертания буровой установки, и достиг слуха до боли родной стук двигателя.
Потом я увидел Сандро-Фанеру. Не будь на нем моего галстука и запомнившейся фланелевой рубахи, я бы не узнал его. Он весь был в обнове. В белой, набекрень посаженной кепке, в голубой куртке на молнии. На груди висел новенький транзисторный приемник.
Я шел медленно, словно бы крадучись, — из боязни, что Сандро-Фанера раньше времени обнаружит меня, не даст приблизиться, прогонит. Только оказавшись рядом с Фаиной Власовной, которая стояла неподалеку от работающего бура, я мог рассчитывать на безнаказанность. Ведь не станет же Сандро-Фанера колотить меня в присутствии любимой женщины.
Опасался я не зря. Мне бы бегом, бегом к Фаине Власовне, под ее покровительство!.. Сандро-Фанера засек меня, обжег пронзительным взглядом, прыгнул с трехметровой высоты своей машины.
Во мне все пересохло. С запоздалым сожалением, что оставил подвластных мне крепких людей копаться в земле, я зажмурился. Почувствовал, как налетел на меня ураган, взял за шиворот и поднял вверх.
— Я так и знал, — леденящим шепотом проговорил Сандро-Фанера. — Знал, что шпиенов ко мне зашлют. Уйди, пришибу!
Но я, все еще в воздухе, тем не менее успокоился. Может, потому, что приемник Сандро-Фанеры раздольно напевал голосом Зыкиной «Течет река Волга…»
А тут еще со стороны буровой установки долетело до нас безмятежно-ласковое обращение:
— Александр Афиногенович, кто к нам пожаловал?
Сандро-Фанера расслабился. Бережно опустил меня на землю, похлопал по спине.
— Дружочек мой, Фаина Власовна! — откликнулся он. — Навестить надумал, соскучился…
— Какой славный парень, — улыбнулась Фаина Власовна, растопив лед в моем сердце. — Тоже любитель древности?..
— Угадали, — сказал я, скорее направляясь к ней и для убедительности вынул из кармана серебряную копейку. — С утра копаюсь. На вас набрел случайно.
— Славно, — похвалила меня Фаина Власовна и подала маленькую уютную руку. — Все вы очень славные… И начальник ваш. Он так вовремя прислал сюда Александра Афиногеновича…
— Весь наш отряд с нетерпением ждет… — сказал я.
— Пока обрадовать ничем не могу, — ответила Фаина Власовна. — По-моему, я неверно рассчитала визирную линию… Следующий заход мы сделаем чуть правее. Как только установим наличие подземного хода, нам отпустят средства на его реставрацию…
— А вы не попробовали отыскать какого-нибудь уцелевшего монаха? — спросил я. — Чтобы проконсультироваться?
— Последний здешний долгожитель умер месяц назад, — опечаленно произнесла Фаина Власовна. — Но монахом он не был. Курил, пил, ел…
— И сколько лет прожил?
— Сто четыре…
— Нам, конечно, не важно, получим мы премиальные или нет, — это от него зависит, — я кивнул на Сандро-Фанеру, с трудом державшего за спиной, видимо, сильно набухшие кулаки. — Как бы все-таки точнее проложить линию для проверочного бурения?
— Да, вы правы… — растерялась Фаина Власовна и даже сняла с головы соломенную шляпу, показав простую милую прическу.
— Не гляди на меня с упреком, я презренья к тебе не таю… — как бы в забывчивости, сам себе, прочитал я, хотя это была отместка Сандро-Фанере за недавнее рукоприкладство.
— О, вы знаете Есенина? — изумилась Фаина Власовна.
— Кто его не знает?! — скромно сказал я.
А сам искоса наблюдал за недоуменно-свирепым лицом Сандро-Фанеры и выпадов против него больше решил не допускать. Он тихо, стараясь не обращать на себя внимания, шарил по карманам, и только крупные капли пота, выкатываясь из-под кепки, выдавали его жуткое смятение.
— Кирпич! — вдруг крикнула Фаина Власовна.
На измельченной земле, извлеченной буром, появилось кирпичное крошево.
Фаина Власовна прослезилась, заставив нас с Сандро-Фанерой недоуменно переглянуться. Мало того — она вдруг сорвалась с места, припала к земле, принялась сгребать кирпичное крошево и мять его в маленьких дрожащих ладонях; голова ее чуть не касалась напряженно вращающегося бура. Не утерпев, Сандро-Фанера решительно шагнул к ней, заграбастал и понес подальше от машины. Тревожное выражение сошло с его лица, и он, ликующий, готов был, кажется, нести ее далеко-далеко. Да и сама Фаина Власовна не сопротивлялась, поудобнее расположившись на руках Сандро-Фанеры, она завороженно глядела на кучу земли вокруг бура. И когда из глубины шурфа снова выплеснулся чернозем, присыпал кирпичное крошево, женщина разочарованно охнула:
— Нет, это не кладка…
И почудилось мне, что она впала в обморочное состояние. Сандро-Фанера растерялся, не зная, что делать.
Как раз в этот момент на краю поляны показался незнакомый человек. Солидный — с бородой и брюшком. При виде Сандро-Фанеры, нежно прижавшего к груди Фаину Власовну, человек вначале споткнулся, потом мешковато затрусил.
— Что вы делаете? — крикнул он.
Услышав его голос, Фаина Власовна вздрогнула и сделала слабую попытку высвободиться из могучих объятий Сандро-Фанеры. Но тот будто окаменел. Со страдальческой улыбкой смотрел на бородатого толстяка, который все сильнее разгоняясь, приготавливал тяжелый портфель для удара.
Неизвестно, чем бы кончилось все, если бы я не загородил толстяку дорогу. Мы сшиблись, покрутились, схватившись друг за друга. Портфель отлетел, щелкнул сорванным замком, выкатились из него, сверкнули боками образцы полевого шпата.
— Что вы делаете, Зиновий?
Строгий окрик Фаины Власовны сразу усмирил бородача. Он отстранился от меня, смиренно упал на колени, стал собирать свои камни.
Фаина Власовна стояла на ногах, отряхивала юбку. Стоял на буровой установке, за пультом управления Сандро-Фанера, словно собрался что-то чинить большим гаечным ключом.
— Этот молодой человек спас мне жизнь, Зиновий, — сказала Фаина Власовна, устремив на Сандро-Фанеру долгий благодарный взгляд. — Иначе вот эта штука… — Она боязливо протянула руку в сторону бура, — свила бы из меня веревку.
— На которой я бы непременно повесился, — преданно проговорил бородач.
— Это можно сделать проще, — отрезала Фаина Власовна. — Бельевая веревка в магазине стоит сорок три копейки…