Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 24. Девичник и мальчишник. Свадьба Целестина и Алиры

В течение месяца у нас шла подготовка к свадьбе. Селеста помогла с выбором платья. Его будут шить на заказ. Мне принесли каталоги свадебных платьев, и мы просмотрели все варианты. Выбрав нужное платье, с меня сняли мерки, и начался пошив. Такая же ситуация была и с костюмом Целестина. Ему с выбором помогал Иехоэль.

Организацией и украшением площади Лайтера занялись Серафимы с помощниками. Они хранят все в секрете от нас, желая сделать нам сюрприз.

За несколько дней до свадьбы с нами связались Ивейн и Ясмин, которые сообщили, что костюмы готовы и ждут нас через два дня на девичнике и мальчишнике. Мы до сих пор не верили, что мы пошли на это, но нам там хотелось узнать, как все будут выглядеть в костюмах. Целестин даже боялся, что вместо общения, мы будем все время смеяться. Я же была в восторге от тематики торжества. Иногда надо делать что-то безумное.

Два дня пролетели быстро и вместе с Селестой и Иехоэлем мы отбыли в Верхний Мир, где нас уже встречала Ясмин и Ивейн. Их дом был полностью подготовлен к вечеринке.

Селесте и Иехоэлю достались костюмы оленей. Мы гадали, насколько большие у Иехоэля будут рога.

К вечеру собрались все гости, и мы разделились по комнатам. Когда я увидела этот полосатый костюм с копытами, то согнулась пополам от смеха. Остальные не отставали от меня. Костюм был с замком сбоку. Я ловко влезла него и надела полосатый капюшон с ушами. Похлопав копытами, я снова разразилась смехом.

Я осмотрела остальных и чуть не подавилась от смеха. Ясмин была в костюме лошади, значит, Ивейн будет конем. Ева была львицей. Я хихикнула. Я никак не могла представить Нуара с гривой. Катериель была белой медведицей. Она была такой милашкой. Командиру Брендану подойдет костюм белого медведя. Но когда я увидела Аннабель, Адриенну и Каэру, то начала задыхаться от смеха. Они были одеты в костюмы коров. А значит, Владыка Люцифер будет быком. Фаби стала лисичкой, рыженькой с пушистым хвостом. Мне сложно представить Максимиана в костюме лиса. Кармине достался костюм бегемота. Она была самая большая среди нас. Ее мужу Демьяну, отлично подойдет костюм. Белана стала слоном, Ава жирафом, а Эдель крокодилом, ну и Селеста олень.

Девочки осматривали друг друга и смеялись. За стенкой был слышен дикий хохот мужчин. Больше всех было слышно Ивейна и Максимиана.

— Ну, что девочки на выход, — смеясь, произнесла Ясмин. — Наш девичник и мальчишник должен запомниться надолго.

Смеясь, мы вышли из комнаты. Дверь соседней комнаты открылась и к нам вышли наши мужчины. Дикий хохот сотряс весь дом. Мужчины начали рассматривать своих половинок. Я была в восторге, когда увидела Целестина в костюме зебры. Он выпустил вперед свои белоснежные волосы, чем выглядел еще смешней. Увидев Владыку Люцифера в костюме быка, я покатилась со смеху. Его рога были внушительнее, чем у оленя Иехоэля. Владыка Люцифер, увидев жен, чуть не упал с лестницы. Он с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться.

Самыми милыми были командир Брендан и Катериель. Они были такими пушистыми медведями. Единственный, кто остался без пары стал доктор Азарий. Он был в костюме мыши.

Вот такой звериной толпой мы спустились в гостиную, где был накрыт стол. Благодаря мягкости костюмов, мы спокойно держали приборы и бокалы, но все это выглядело настолько комично, что смех не прекращался ни на минуту.

— Моя дорогая жена зебра, не передадите мне вон того блюда, — смеялся надо мной Целестин. Я передала тарелку и со смехом произнесла:

— Вот ваше блюде, мой дорогой супруг зебра.

Стол накрыло диким смехом. Все начали шутить друг над другом.

Мастерами своего дела оказался Ивейн, Максимиан и Владыка Люцифер и их активно поддерживал командир Брендан.

После небольшого застолья начались дикие танцы с конкурсами. Увидеть, как отплясывает бегемот, а бык прыгает через препятствия, было самым смешным, что я видела в жизни.

Мужчины пили вино из кладовой Владыки Люцифера, а девушку легкий напиток. Я, Фаби и Селеста пили сок. Но мы не отставали от веселья.

Ивейн под конец вечеринки устроил перетягивание каната между девушками и парням, большинство из которых уже еле стояли на ногах.

Я взялась за канат, за мной Ясмин, Ева, жены Люцифера, Кармина, Ава и Эдель. Селеста и Белана отказались. Целестин тоже взялся первым за канат, за ним Максимиан, Владыка Люцифер, Нуар, Демьян, Брендан, доктор Азарий, Макар и Иехоэль. Ян и Асмат напились в стельку, поэтому не участвовали. Ивейн командовал.

— Ну, что ж … раз, два, три. Тянем, — закричал он, и мы потянули канат. Даже если и мужчины пьяны, мы оказались слабее их и упали на них, свалив на пол, устроив кучу из костюмов. Смех поглотил всю комнату. Целестин крепко прижал меня к себе, чтобы меня не затоптали. Хуже всех пришлось Кармине в костюме бегемота. Она никак не могла встать. Демьяну пришлось спасать жену. Остальные тоже помогали своим половинкам встать.

— Ребят, вы супер, — закричала я. — Это самое лучшее, после встречи с Целестином, в моей жизни. Спасибо вам за этот вечер.

— Согласен с Алирой, — улыбнулся Целестин, обнимая меня копытом костюма. — Ивейн и Ясмин спасибо вам за настроение и веселье.

Мы все начали обниматься, весело хохоча.

— А теперь мы ждем горячий поцелуй от наших жениха и невесты, — прокричал Ивейн и все его поддержали. — Целуй! Целуй!

Все закричали «Целуй» и мы с Целестином поцеловались перед всеми, вызвав море оваций и свиста.

Гуляли мы до двенадцати часов. Выходить за пределы дома Ивейна и Ясмин никто не собирался, поэтому повеселились мы от души. Ближе к часу ночи мы заняли спальню хозяев. Сняв костюмы, мы все упали спать. Мужчины, обняв своих половинок, сразу уснули. А доктора Азария нашел черный кот с крыльями, который прижался к нему и уснул.

Так и закончился наш девичник и мальчишник. Он запомнился всем, как самое веселое и запоминающее в их жизни.

Проснулись все только к обеду. Самыми ранними пташками оказался Владыка Люцифер с женами и доктор Азарий, которые утром уже занялись своей работой.

В гостиной нас уже ждал накрытый стол с обедом. Мы с удовольствием приступили к еде и со смехом вспоминали прошедший девичник и мальчишник.

— Ребят я всех благодарю, что были с нами в этот день. Я вас всех люблю! — произнесла я с чувством. — Я рада, что вы встретились в моей жизни. Теперь у меня огромная семья.

— Алира, — со слезами на глазах все девчонки начали обнимать меня с Целестином. — Добро пожаловать в нашу семью.

Мы провели в Верхнем мире до самого вечера. Но нам пора возвращаться домой. Попрощавшись со всеми, мы с Селестой, Иехоэлем, Авой, Асматом, Эдель и Макаром покинули Ад.

Через два дня самое ожидаемое событие Эдема и Ада — наша свадьба.

***

День свадьбы

Я стояла перед зеркалом и рассматривала себя с дрожью в коленках. Настолько красивой и величественной я себя никогда не видела. Шикарное платье с пышной юбкой цвета топленого молока, украшенное немыслимой золотой вышивкой, поражало воображение. Открытое декольте с вышивкой подчеркивало пышную грудь. Волосы мне распустили и закрепили на голове золотую диадему с фатой. На шее поблескивало золотая цепочка с кулоном, изображающее восходящее солнце. Макияж был легкий, придавая мне образ нежности и невинности.

— Алира, ты такая красивая, — улыбнулась Селеста. Она была слегка бледновата. У нее начался токсикоз, но девушка держалась молодцом. Иехоэль не отходил от нее ни на шаг.

Селеста взяла букет с белоснежными цветами, украшенный золотой лентой. Я дрожащей рукой взяла его и снова посмотрела на себя. С сегодняшнего дня вся моя жизнь изменится. Я стану женой Создателя Эдема Целестина. От меня будут ждать, что я стану поддержкой мужу и помогать ангелам. Я должна справиться, ведь рядом со мной столько прекрасных ангелов и демонов. Мне повезло стать частью огромной дружной семьи, где все заботятся друг о друге.

50
{"b":"857719","o":1}