Литмир - Электронная Библиотека

- Надо же. Тогда не сочти за труд, ответь на второй вопрос: куда они плывут?

- Куда и мы.

- Ты что, издеваешься?

- А ты? Откуда я знаю, куда гребет эта рыбина! Как окажемся на месте, узнаем, а сейчас просто сиди и наслаждайся путешествием.

- Как же, наслаждайся! Сколько катался на разных штуках, но даже я не могу похвастаться, что плавал в пасти гигантской рыбы.

- Все бывает в первый раз. Относись к этому как к необычному и крайне захватывающему приключению.

- Я бы отнесся, если бы был уверен, что в конце захватывающего и необычного аттракциона, никто не съедает участников.

- Что ты заладил: сожрет, съест, не позавтракал что ли? Если нас до сих пор не съели, можно не бояться.

- Хорошо, не съест, так затянет на глубину, а там…

- Что там?

- Может ей чихнуть захочется! И поминай, как звали.

- Рыбы не чихают.

- А ты видел? Тоже мне натуралист. Другие может и не чихают, а эта так непременно. Точно говорю. Ты вообще слушаешь меня?

Вместо ответа, Винклер указал на не замеченную ими ранее площадку, почти под самым потолком, или небом левиафана.

За необычным, как все здесь, пультом управления к которому тянулось множество нитей – скорее всего нервов гигантской рыбины, стояло два существа.

С такого расстояния, да к тому же в полутемном рту, в подробностях рассмотреть их было трудно. Таинственные навигаторы были высоки, но отнюдь не худы - широкие плечи, мощные руки, огромные головы с большими ушами, которые непрерывно шевелились.Но, что самое главное – на их лицах, вместо носа, росли… хоботы. Самые настоящие! Помимо рук, навигаторы активно помогали себе в управлении рыбиной и носами.

- Наши хозяева, - прошептал Рип.

- Слоны какие-то, - внес свою лепту Эйсай. – А может это и не хозяева вовсе, а искусственно выведенные, наподобие рыбины, навигаторы.

- Скоро узнаем.

Скорость движения рыбы заметно уменьшилась. Пассажиры уже могли рассмотреть морских обитателей в подробностях. Стало видно дно, укрытое песком и водорослями.

Рыба направлялась к какому-то темному объекту, который окружало голубоватое сияние.

Похоже, это была цель их путешествия. Большинство присутствующих вскочило с мест, столпившись у иллюминаторов.

Объектом оказалась скала, когда рыба перевалила через нее, от открывшейся картины, у Рипа с Эйсаем перехватило дух.

В низине, окруженный скалами, прямо на морском дне… стоял самый настоящий город.

Морской город.

Невысокие дома ярусами, окруженные плантациями водорослей, а то и целыми садами из водорослей. Башни – высокие, ажурные, или низкие, оканчивающиеся куполами. Совсем уж необычные сооружения, похожие на вязку разноцветных и разновеликих шаров. Между ярусами города плавали его обитатели.

Точнее, самих обитателей не было видно, потому что перемещались они в больших и маленьких, замысловатых и не очень экипажах. Иногда это была округлая, похожая на каплю рыба, посредством генной инженерии окончательно утратившая сходство с далекими (или не такими далекими) предками. Немного реже встречались повозки, запряженные двойкой (тройкой, четверкой) морских животных, увлеченно тянущих экипаж.

Город был прекрасно освещен. Свет лился из окон домов, от средств передвижения, точнее – переплывания и от множества флуоресцирующих рыб.

Друзья молчали, очарованные зрелищем. То, что находилось под ними, казалось сказкой, фантазией, перенесенной могущественным волшебником со страниц книг на морское дно.

Яркие краски зданий, вода, необычные обитатели рождали причудливую игру света, теней и цветов. Сочетаясь и вместе с тем, не повторяясь, как в калейдоскопе. И как в калейдоскопе на это можно было смотреть до бесконечности.

Рядом замерли притихшие спутники. Губы некоторых родили благоговейный полушепот полустон:

- Сиддхи-Парвата…

- Сиддхи-Парвата, - забубнил над ушами друзей знакомый голос. – Вопреки расхожему мнению, ничего необычного. Просто удачно подобранное место и архитектура, родившаяся, заметьте, от смешения стилей. Лично я считаю, что…

- Эллианктус, - перебил ящера Эйсай.

- Да?

- Закрой рот.

Дальнейший путь проходил в относительном молчании.

Город был поистине огромен, покрывая много миль морского дна. В центре, возвышаясь над прочими строениями и восхищая необычной архитектурой (пусть и родившейся от смешения стилей) стоял дворец.

Это был именно дворец. Не башня, не замок и не просто большой дом, а дворец. Другого слова невозможно, да и не нужно было подбирать. Дворец. Подводное чудо.

Загребая плавниками, рыба несла пассажиров к нему.

Когда путешественники подплыли ближе, стало видно насколько огромно это сооружение. Их левиафан опускался все ниже и ниже, пока не очутился у одного из многочисленных отверстий в нижней части здания. После небольшого тоннеля, огромная рыбина начала подниматься. Наконец показалась кромка воды, и путешественники увидели каменные стены пещеры.

Когда движения корпуса прекратились, гигантская пасть-трап медленно открылась.

На этот раз молча, завороженные, пассажиры вышли наружу.

Они стояли в высоком гроте с озером посередине, на стенах играли блики от воды, а на поверхности водоема спокойно плавала их корабль-рыба.

Едва последний пассажир ступил на берег, гигантская пасть захлопнулась, и рыба начала медленно погружаться. Вскоре лишь небольшие водовороты на воде, говорили о том, что здесь кто-то был.

Пассажиры ждали, оглядываясь по сторонам.

Одна из стен, казавшихся монолитными, отошла в сторону, на пороге возник обитатель подводного дворца.

Был он точной копией их навигаторов. Теперь, при свете, друзья получили возможность во всех подробностях рассмотреть подводного жителя.

Был он высок, на голову выше любого человека, массивное, бочкообразное туловище покоилось на соответствующих ногах. Толстые и наверняка очень сильные руки, сейчас спокойно свисали вдоль тела. На голове самыми примечательными деталями были непрерывно шевелящиеся большие уши и хобот. С близка, существо еще более походило на слона.

На хозяине была легкая, едва доходящая до колен туника, скорее декоративная, нежели согревающая одежда.

- От имени народа Генеши, приветствовать я рад, достойнейших среди достойных, в славном городе Сиддхи-Парвата, - существо изящно поклонилось. – Ваш путь был нелегок и длинен. Вел он не только к городу успеха, но и к праву находиться здесь. Меня послали встретить дорогих гостей, я с удовольствием провожу вас в Парадный Зал, где победителей ожидает Верховный Арбитр. Понимаю нетерпение ваше и без лишних слов, прошу за мной.

Назвавшийся представителем народа Генеши плавно развернулся и двинулся вглубь освещённого тоннеля за собой. Гости, а вместе с ними и мало что понимающие, Рип с Эйсаем поспешили следом.

Внутренности подводного дворца были подстать наружному облику.

Со всех углов, стен и потолков на путников смотрели роскошь и богатство, а также своеобразный вкус строителей или хозяев.

Они шли по широкому коридору между рядами перламутровых, подсвеченных изнутри колонн. Хотя на классические колонны эти штуки мало походили. Они казались скорее гигантскими растениями, или кораллами, специально выращенными для украшения этого места.

Стены дворца также состояли из похожего перламутрово-розового (иногда и других оттенков) материала.

Что примечательно, это не были монолитные, идеально прямые стены. Фрагментами поверхность напоминала вспенившуюся морскую гладь, иногда ее покрывали многокрасочные разводы, а местами, создавалось ощущение, что по стенам рассыпали самоцветы. И дворец, и все что внутри его, производили впечатление не возведенной по строгому плану конструкции, а скорее чего-то живого, выращенного, рост которого лишь слегка корректировался в соответствии с желаниями заказчика, но большей частью был пущен на самотек. Надо сказать, они не просчитались.

Часто по дороге встречались слоноподобные обитатели подводного мира. Спокойные, уравновешенные, уверенные в собственной силе.

18
{"b":"857097","o":1}