— Не шуми так, — сказал Хэн.
— Ой! — воскликнула Лея. и ее голос выдавал волнение. — Что же это?
— Это выходит за пределы могущества даже Ночных Сестер, — уверенно ответил Хэн, глядя в потолок кромешной ночи.
Глава 24
Хэн посадил «Сокол» и выключил двигатели. Тыяа была совершенно абсолютной, и он взглянул на небо, предположив, что, может быть, что-то случилось с обзорным экраном, постучал по нему, просто чтобы проверить, потом посмотрел на сенсорные панели.
— Ого, — сказал он. — Этот полет через бурю дорого нам обошелся. Сенсоры засорились. Я по ним почти ничего не вижу.
— Ты бы предпочел погибнуть? — спросила Лея.
— Нет, — признал Хэн. — А где Изольдер?
— Не знаю, — ответила Лея. — Он вышел установить сенсорное окно. Наверное, попал к Ночным Сестрам.
— Попал к Ночным Сестрам? Как это — попал к Ночным Сестрам? И они его убили?
— Я… Я не знаю. Когда мы взлетали, он лежал на полу подземелья. С ним была Тенениэл. Я услышала ее сигнал и сказала тебе, что нужно взлететь.
Хэн посмотрел на нее; в свете корабельных огней на ее лице был виден страх. Ее поступок был равносилен человеческой жертве, и она понимала это.
— Нам надо взять аптечку и вернуться. Убедимся, что с ним все в порядке. Как далеко мы улетели от крепости? — спросил Хэн.
— Я много кружила, — сказала Лея. — До нее, наверное, всего полкилометра. Хэн обернулся к Чуви.
— Мы с Леей пойдем в крепость. Вы с Трипио посмотрите, не сможете ли установить генераторы. Арту, попробуй прочесть что-нибудь по сенсорам и доложи, что происходит. Если что-нибудь узнаешь, немедленно сообщи.
Чуви согласно зарычал, и Хэн пошел за аптечкой, прихватив тяжелый бластер и каску. Он дал Лее фонарь, и они вместе спустились по трапу и направились через долину.
Сверху все еще сыпались пыль и пепел, земля там и здесь горела. В дальнем конце долины виднелись зеленые огни отступающих шагоходов и мрачные фигуры рядом с ними.
Лея и Хэн не стали включать фонарь и пустились по дороге, освещенной лишь слабым светом костров. То, что из «Сокола» казалось долгой ухабистой дорогой, оказалось короткой пробежкой. Когда они добрались до крепости, сражение уже закончилось. Вокруг теснились мужчины с мрачными лицами, в руках они держали факелы, с содроганием вглядываясь в темноту. На ступенях в агонии ревели ранкоры, и Лея осветила их фонарем. Дюжина чудовищ лежали окровавленной кучей, как холм, наверху лестницы, и Тошь, рыча от боли, пыталась вытащить труп своего сына.
Хэн с Леей поспешили мимо трупов наверх, в крепость. В верхнем помещении они нашли
Тенениэл, распростертую на теле какой-то Ночной Сестры. Лея перевернула девушку на спину, и та вздохнула. Хэн осмотрел ее и кроме обгоревших участков на плаще не обнаружил никаких повреждений.
— Где Изольдер? — спросила Лея, но Тенениэл не шевелилась.
Лея пошарила лучом фонаря по комнате. Белое пятно в углу оказалось Изольдером. Лея бросилась к нему.
Хэн принес аптечку, но, приблизившись, услышал легкий храп. Лея встряхнула Изольдера, пытаясь разбудить, и он вдруг очнулся.
— Где я? — спросил принц. — Что происходит?
Оглядевшись, он увидел тела Ночных Сестер и вроде бы вспомнил.
— О, как прекрасно проснуться и увидеть это лицо! — Изольдер обнял Лею и поцеловал.
— Ладно, хватит сантиментов! — сказал Хэн. — У нас много работы.
Он посмотрел на пролом в стене и увидел в долине огни. Это напоминало вид из древней примитивной обсерватории.
— Вот они где! — послышался голос Огвинн, и Хэн обернулся.
Предводительница племени держала над головой факел, в посох ее вцепилось несколько испуганных ребятишек. Она еле двигалась. Лея помогла Изольдеру подняться. Огвинн остановилась рядом с Тенениэл, сказав одному мальчику:
— Сходи, приведи целительницу!
— Что происходит? — спросил у предводительницы Хэн. — Почему вдруг опять стемнело? Огвинн взглянула в ночь и покачала головой:
— Я надеялась, вы мне объясните… Гетцерион вернулась в тюрьму. Я видела над горами ее мотобот. У нас большие потери. Если Гетцерион повторит атаку, все мы погибнем… Почему среди вас я не вижу Джедая?
Лея вздрогнула и непроизвольно вскрикнула. Она оглядела зал, словно надеясь, что Люк где-то здесь.
— Разве он не был с вами? — спросил Хэн.
— Мы видели, как он преследовал Ночных Сестер, — ответила та.
— Люк способен сам о себе позаботиться, — сказал Хэн, ради Леи стараясь говорить убедительно. — Дадим ему время. Уверен, что он объявится…
Но Лея хмурилась, глядя через пролом в долину.
Огвинн проковыляла к пролому в стене и со страхом посмотрела на небо.
— У нас много раненых. Боюсь, что только эта темнота нас и спасла. Это остановило Ночных Сестер. Я буду в Зале Воительниц, подожду, пока соберутся наши сестры.
Она устало начала спускаться по ступеням, а Хэн и Лея остались ждать целительницу. Пришла старуха и, тихо напевая, три раза провела руками вдоль тела Тенениэл. Девушка открыла глаза, и старуха сказала:
— Теперь отдохни. Ты отдала часть своей жизни, чтобы спасти чужую. Кто это был?
— Ночная Сестра, — тихо проговорила Тенениэл, взглянув на тень позади.Вон она.
Старуха подошла к Ночной Сестре, пощупала пульс у нее на шее и задумалась. Спустя некоторое время целительница встала и начала спускаться по лестнице, не оказав ведьме никакой помощи.
— Вы хотите бросить ее? Дать ей умереть? — крикнула ей вслед Лея.
Старуха замерла и, не оборачиваясь, ответила:
— У меня не так много сил, а в моей помощи нуждаются другие мои сестры. Если Гетцерион хочет оживить эту тварь, пусть пришлет свою целительницу. Но я не очень в это верю.
Леины глаза сверкнули негодованием, и Хэн, успокаивая, положил руку ей на плечо.
— Я поговорю об этом с Огвинн, — сказала Лея.
Изольдер взял Тенениэл на руки, а Лея кивнула Хэну на Ночную Сестру:
— Возьми и ее тоже.
Хэн взял ее и понес вслед за Изольдером в Зал Воительниц. От плаща Ночной Сестры пахло грязью и прогорклым жиром. Хэн положил ведьму на подушки у огня, а Лея тем временем ругалась с Огвинн. Уцелевшие сестры собрались вокруг огня, они были потеряны и угрюмы — слишком дорогой ценой племя отбило атаку. Мужчины уложили мертвых вдоль стен и принялись обряжать убитых, готовя к погребальному костру.
Наконец Огвинн согласилась на лечение Ночной Сестры, положила ладонь на ее загрубевшее лицо и тихо, протяжно запела, пока ведьма не открыла глаза. Карга лежала на подушках, глядя на всех своими зелеными глазами, превратившимися в узенькие щелки. Хэн не мог сказать, больна она или просто притворяется. Доверия она заслуживала не больше, чем гадюка. Он вдруг осознал, что предпочел бы видеть ее мертвой.
— Хэн, — сказала Лея, — я очень переживаю, где Люк? Он уже должен дать знать о себе.
— Да, — ответил Хэн, — я тоже тревожусь.
— Я… Я не чувствую его. Я не ощущаю его нигде…— Она запнулась. — Нам следует отправиться на поиски.
— Нельзя, — вмешался Изольдер. — Там, снаружи, сейчас еще очень опасно. Гетцерион улетела, но это не означает, что все ее войско бесследно исчезло. В окрестностях полно ведьм и гвардейцев…
Огвинн глухо пробормотала:
— Изольдер прав. Ты не должна выходить… Слишком большие потери. Слишком…— Она взглянула на двери зала.
Там появился Арту, вращая единственным глазом и посвистывая.
— Арту, что случилось? — спросил Хэн. — Ты что-то узнал?
Он внимательно прислушался к гудкам и свисткам дройда, не в состоянии разобрать ответ. Арту понял это и включил голограммы.
Посреди зала возникла Гетцерион. Ее тощая грудь вздымалась от напряжения.
— Что это значит, Цзиндж? — Она взмахнула руками, указывая на небо. — Это твои шутки?
Диктатор наклонился в кресле. За его спиной вспыхнули цветные прожекторы. Цзиндж был чем-то очень доволен.
— Привет, Гетцерион! Как я рад тебя видеть по прошествии стольких лет! Эта темнота… Это не шутка… Это мой подарок тебе. Он называется — орбитальная ночная мантия. Правда, подходящий презент для Ночной Сестры? Забавно, не так ли? Мантия состоит из тысяч спутников, соединенных в сеть,они отражают свет от планеты. Чудесная игрушка!