Литмир - Электронная Библиотека

Она удалилась первой, затем коридор покинул доктор. Летти тоже не стала задерживаться. Отправилась дальше, старательно размахивая пучком.

– Давайте провожу вас, Кирстен, – предложил вдруг Виктор.

По телу прошла дрожь.

– Не стоит, – пролепетала я.

– Мне не трудно, – заверил он. – Я же вижу, что вам неспокойно.

Возражать дальше не хватило сил, и мы пошли вверх по лестнице. По дороге Виктор посетовал, что взял на работу Летти. Мол, на собеседовании она казалась девушкой разумной, да и рекомендации при себе имелись хорошие. Я молчала, а сердце стучало всё сильнее и сильнее. Его интерес ко мне был очевиден, и я плохо представляла, как себя вести. Мне тут работать еще минимум год, и если всё пойдет наперекосяк, я сильно осложню и без того непростую жизнь.

Мы остановились у моей комнаты. Я достала ключ, повернула его в замке и собралась, было, пожелать Виктору спокойной ночи. Однако у него были иные планы. Мгновение, и я оказалась прижатой к стене. Сильные мужские руки легли на талию, мягкие губы коснулись моих губ. Поцелуй получился требовательным, жадным. Со стороны Виктора. Я лишь подчинилась напору, хотя не могла сказать, что мне не нравилось. Голова кружилась, по телу разливалось тепло. Я чувствовала себя желанной, и это будоражило кровь.

Но вот Виктор подтолкнул дверь, чтобы та отворилась, и заставил меня шагнуть внутрь. Он хотел продолжения. Жаждал получить от меня то, что предлагала Оливия.

Моё сердце почти остановилась.

От горечи.

– Нет, – сказала я, отстранившись.

Виктор попытался снова прильнуть к моим губам, но я выставила руки вперед.

– Нельзя, – объявила твердо и посмотрела ему в глаза. В глаза, в которых во всей красе отражалось разочарование.

Однако он взял себя в руки.

– Простите, Кирстен. Кажется, я перешел черту. Спокойной ночи.

Он скрылся в ночи, не дождавшись ответа, а я на ватных ногах вошла внутрь и без сил упала на кровать. Меня душили слёзы, и я сдерживалась из последних сил. А потом поняла, что все усилия бесполезны, и позволила себе слабость. Разревелась, как последняя корова. Ну и подумаешь! Имею право. Никто же не видит.

Ну, почти никто.

Дверь скрипнула, отворившись от толчка рогами. Затем закрылась. Тем же способом.

– И чего рыдаем? – поинтересовалась Герти, запрыгнув на кровать.

Я приготовилась послать ее в места для прогулок плохо предназначенные, но неожиданно слова полились рекой. Иные слова. Я призналась. В том, что произошло с Виктором. В смысле, в  том, что чуть не произошло.

– И что тебе мешало пустить его с ночевкой? – спросила коза прямо.

Я громко шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони.

– Магия! Виктор – человек, а мне нельзя первый раз… ну, ты понимаешь.

Герти вытаращила глаза.

– Так ты до сих пор… – она предпочла не заканчивать предложение.

– Да! – выпалила я и перевернулась на другой бок. – Магам я не нужна, а с людьми нельзя!

Так и было. Таков закон чертовой магии! Если родилась магиней (пусть и без дара) нужно провести первую ночь с магом, иначе можно распрощаться со здоровьем, остаться чахлой на всю оставшуюся жизнь, которая рискует стать рекордно короткой. Вот я и не смела переступать ту самую черту, хотя несколько раз случаи подворачивались. Что до магов, они не рисковали со мной связываться. Проведешь ночь с магиней, придется жениться. А кому нужна жена – магнит для магических рикошетов? Правильно! Никому кроме трижды вдовца!

– Слушай, Кирстен, у тебя есть шанс решить проблему, – придумала выход коза. – Этот из поезда… Как его там? Вроде не прочь за тобой приударить. Он же маг. Используй его по назначению. Ну, для первого раза. А дальше бери спокойно Виктора в оборот.

Я аж икнула.

– Да иди ты в пропасть! – пожелала козе от всей души.

Обняла подушку и разревелась пуще прежнего.

Глава 6. Арья

«Ты прекрасна, любимая…»

Он смотрел на меня с восхищением. Любовался. А я чувствовала себя уставшей и злой.

«Ненавижу это место! Хочу ехать. Пожалуйста!»

«Но здесь теперь наш дом. Ты полюбишь его. Вот увидишь. Всё наладится, Арья»

Мне хотелось разреветься в голос. Он притащил меня в глушь, увёз от всего привычного и ждет, что буду прыгать от радости. Не хочет видеть, что я живу, будто птица в клетке. Как цветок, который срезали и поставили в вазу!

«Арья, ну же улыбнись…»

Но я только топнула в сердцах и умчалась вверх по лестнице, подобрав длинный подол…

– Да чтоб всем провалиться!

Я проснулась разбитая и злая не меньше, чем женщина из сна. Ибо вместо того, чтобы отдохнуть и набраться сил, я вынуждена была наблюдать за чужими печалями. Однако не могла не признать, что сон очень странный. Хотя бы потому, что мужчиной, с которым говорила таинственная Арья, был тот самый незнакомц из зеркала. На этот раз, правда, он выглядел вполне прилично. Был полностью одет и не испачкан в саже.

Встав с кровати, первым делом я раздвинула шторы и застонала. Ночью шел дождь, и бушевал ветер, но сейчас погода наладилась. По небу взбиралось солнце, старательно посылая теплые лучи на землю. Не пройдет и пары часов, как всё вокруг высохнет. Так что экскурсия, организованная Майло, состоится. С другой стороны, подумаешь Майло! Мне сейчас куда меньше хотелось встречаться с Виктором. Я не представляла, как смотреть ему в глаза, и как себя вести. Сама не понимала, чего больше боюсь: его новых попыток получить меня или безразличия.

На завтрак Виктор не явился, предоставив мне возможность спокойно поесть. Но кусок всё равно не лез в горло.

– Вы здоровы, леди Кирстен? – поинтересовался доктор Рутенберг. – Выглядите бледной.

– Плохо спала, – призналась я и поймала хмурый взгляд Оливии, подозревающей, что «спала» я не одна, потому и не выспалась. Еще и отсутствие Виктора навевало разные мысли. Может, он так утомился за ночь, что проспал.

Леди Эверет, тем временем, усмехнулась.

– Надо спать ложиться вовремя, милочка. Если не спится, овец считать. Или коз, – проговорила она назидательно, намазывая хрустящую булочку повидлом. – А не бродить полночи по замку.

– Вы о чем? – не поняла я. – Что значит – «бродить по замку»?

– То и значит, – пожилая дама подарила сердитый взгляд. – Я вас видела. Нынче ночью. Проснулась от того, что кто-то ходит в коридоре туда-сюда. Вышла, чтобы сделать замечание, и увидела вас с подсвечником в руках. Вы заворачивали на лестницу, но обернулись в последний момент. Так что я вас узнала.

– Но я…

– Кстати, зачем вы надели то старомодное белое платье? – перебила она. – Были похожи на призрака в темноте. Мне в первый миг даже сделалось нехорошо.

У меня голова пошла кругом.

– Уверяю вас, леди Эверет, это была не я. Не знаю, кого именно вы увидели, но я всю ночь провела в спальне. Возможно, это была горничная. Летти. Она, правда, верит во всякого рода мистику. И считает своим долгом разгонять привидения.

Пожилая дама гневно фыркнула.

– Я может, не молода, как вы, но еще в своем уме, и зрение у меня отличное, – отчеканила она. – Та блаженная девушка – Летти – блондинка. А вы брюнетка. Я способна отличить одну от другой.

У меня на языке вертелись новые возражения, но я решила, что лучше промолчать. Щеки леди Эверет раскраснелись. Не дайте боги, удар хватит. Да и спорить с постояльцами – себе дороже. Я – так я. Пусть верит, во что хочет.

В половине одиннадцатого явился Майло. Минута в минуту. При полном параде. В выходном костюме и галстуке-бабочке.

– Вы и есть экскурсовод? – поинтересовался Виктор, как раз спустившийся в холл. Меня он предпочел не заметить. – Рад, что вам в голову пришла эта идея. Нам всем будет полезно поближе познакомиться со здешними местами.

Майло улыбнулся и чуть склонил голову.

– Надеюсь, все останутся довольны.

На экскурсию отправились все постояльцы, включая замаскированного владельца. И разумеется, я. С козой. Благо Майло заблаговременно подготовился и прибыл на тележке с двумя длинными скамейками, больше похожими на диванчики, так что места хватило всем. Сам экскурсовод сел с нами. Лошадьми же управлял юноша лет восемнадцати. Причем делал это довольно умело. Тележка ехала по деревенской дороге аккуратно, без лишней тряски. Я устроилась с краю. Рядом с доктором Рутенбергом и напротив Майло. Герти легла у меня в ногах, решив, что нынче не время проситься на сиденье.

12
{"b":"856245","o":1}