– Госпожа Крастова? Надо же, какая приятная неожиданность!
Глава восьмая
– Елизавета Андреевна, так ведь? – пронзительно синеглазый лейтенант от полиции стоял на ступенях возле входа в свой участок, механически крутил в руках большой и какой-то нарочито простецкий ключ от его двери и улыбался – то ли мне, то ли просто неожиданно солнечному и теплому деньку, выдавшемуся в самом конце осени.
– Д-да, – слегка растерялась я, потому что никак не могла вспомнить ни его имени, ни фамилии. А ведь тот вроде бы мне представлялся…
– Сергей Владимирович, – назвался он снова, каким-то образом вычислив мои затруднения, и тут же простил за рассеянность: – Ничего страшного.
И вот последнее мне не очень понравилось. Я уже собиралась сухо раскланяться и уехать, но, увы, умудрилась упустить момент, когда это можно было сделать безболезненно для вежливости.
– Вижу, сегодня у вас все в порядке, так? – быстрым, но внимательным взглядом оценил тот и машину, и водителя, и даже кучу свертков на сиденье рядом со мной. – Стоило, наверное, и в прошлый раз на авто приехать, не находите?
– Так вышло, – отмахнулась я уже полюбившейся фразочкой, но вдруг перехватила острый взгляд Эльдара – тот словно хотел мне о чем-то сказать.
Сообразив, что я не понимаю, он быстро повел глазами в сторону полицейского… вернее, ключа, который тот продолжал вертеть в пальцах, и тут же снова уставился прямо перед собой – старательно изображая полную незаинтересованность ни в разговоре, ни в хозяйских делах вообще.
Я тоже глянула на этот ключ раз, второй… с третьего раза до меня дошло:
– Вы, Сергей Владимирович, смотрю, припозднились что-то? Или здесь у вас принято приходить на службу к полудню?
– А? – зачем-то подергал он так и не открытую дверь и вдруг смутился, отчего стал выглядеть еще моложе и еще симпатичнее: – Нет, не принято, вообще-то, приходим мы обычно с утра. Просто сегодня почти всю ночь пришлось провести в разъездах, причем именно по службе, вот и сделали нам послабление.
– Злодеев ловили? – изобразила я чуть восторженную заинтересованность, но аккуратно, чтоб не переиграть и не спугнуть. Кого они там ловили, вернее, ждали, я и так уже догадалась. – Наверное, даже стреляли?
– Нет, не пришлось, – опять смутился полицейский и вдруг предложил: – Елизавета Андреевна, окажите честь, разрешите пригласить вас на завтрак? Хоть и поздновато немного, но я вам в качестве ответной любезности покажу лучшую кофейню в городе.
– И расскажете о своих ночных подвигах? – сделала я вид, что раздумываю над предложением.
– Ну, если вы непременно настаиваете…
– Настаиваю, – улыбнулась я, тут же получив улыбку в ответ. – Именно что непременно.
– Тогда пойдемте, – еще раз улыбнулся тот, демонстрируя очаровательные ямочки на щеках. – Разрешите?
Лейтенант, открыв дверцу, галантно протянул мне руку, походя и равнодушно бросив Эльдару:
– А вы, голубчик, пока вон там постойте, чтобы не мешать тут.
Я незаметно покосилась на «голубчика» и едва удержалась от смеха, разглядев выражение его лица. Все-таки актер из Эльдара не очень, хоть он и старается. Слишком даже старается, я бы сказала. От того и переигрывает.
– Нам налево или направо? – отвлекла внимание совсем неглупого, пусть и не слишком опытного полицейского от водителя. – Надеюсь, это не очень далеко?
– Нет, тут рядом, – успокоил тот, немедленно переключаясь с машины на меня. – Тем более что прогуляться в такую погоду одно удовольствие…
Ну, мы и прогулялись, действительно недалеко – кофейня оказалась позади рынка, на параллельной улице. И едва перед нами открыли дверь, я поняла – идти сюда точно стоило: ароматы, уютной шалью окутавшие прямо с порога, говорили сами за себя и гораздо больше довольно скромной вывески.
Кроме кофе здесь пахло хорошим шоколадом, ванилью и сдобой, только-только вынутой из печи. Причем настолько аппетитной, что у меня немедленно заурчало в желудке – все-таки наш с Эльдаром завтрак был сегодня, мягко говоря, скудноват. Оставалось лишь надеяться, что мой кавалер этих неприличных звуков не услышал – в заведении оказалось людно и шумно. Причем публика, сидевшая за изящными столиками, накрытыми белейшими скатертями с кружевным краем, говорила о классе заведения даже красноречивее запахов. Все больше солидные господа и дамы, одетые со вкусом и показным достатком.
– Сергей Владимирович! – немедленно развернулся к нам рыхловатый усач с профессиональной улыбкой. – Рад, рад опять видеть у себя.
– А вы здесь, смотрю, завсегдатай, – полюбопытствовала я, пока нас провожали к столику на двоих возле самого окна.
– Вы тоже им станете, уверяю, – ответил полицейский с таким расчетом, чтобы услышал и хозяин кофейни. – Это действительно лучшее место такого рода в городе.
– Уже верю, – не стала я спорить, ответив тоже громко – почему бы не порадовать столь любезного человека? И вместо заказа попросила у него: – А принесите мне, пожалуйста, то, что считаете у себя лучшим.
– Конечно, – явно обрадовался тот и добавил, прежде чем раствориться, тактично оставив нас одних: – Пять минут и будет сделано.
– Ну а теперь рассказывайте, – попросила я, едва устроившись напротив полицейского. – Каким злодеям не удалось избежать сегодня тяжелой руки закона в вашем лице?
– Да не было никаких подвигов, на самом деле, – в явном смущении передвинул тот подставку для салфеток. – Просто… Говорят, кому-то из начальства пришли сведения, что готовится похищение. И жертву потом повезут в столицу. Вот и выдернули, всех, до кого смогли дотянуться, чтобы перекрыть северный выезд из города.
– Ужас какой, – меня непритворно передернуло. – Но, как я понимаю, все-таки не повезли?
– Да скорее всего не было никакого похищения, – в сердцах чуть повысил голос полицейский, но тут же спохватился и сбавил тон – посетители начали недоуменно на него оборачиваться. – В общем, сдается, кто-то здорово повеселился за наш счет.
– Странно. Как же это ваше начальство допустило такое?
– Ну, – пожал он плечами, – вероятно, сведения были из источника, проигнорировать который было просто невозможно.
– Даже представить себе не могу подобный… источник. Да еще и здесь.
– Вот и я тоже не могу, – охотно согласились со мной и быстро сменили тему, тем более что нам как раз принесли заказ: – Но что это мы все про какие-то ужасы разговариваем? Для такого заведения они совсем не подходят. Расскажите лучше, вам больше по вкусу шоколадный крем или кастард?
– Пожалуй, я отведаю все, – решилась я, рассматривая тарелку с полудюжиной небольших, но очаровательных пирожных, поставленную передо мной. – Выглядит восхитительно.
– На вкус будет еще лучше, – улыбнулся мне кавалер.
Хозяин заведения, решивший обслужить нас лично, словно фокусник снял с подноса последнюю вазочку с чем-то нежным и воздушно белым, и тоже улыбаясь добавил ее к заказу:
– Это комплемент от заведения, мне бы хотелось видеть вас здесь и дальше, госпожа…
– Крастова, – подсказал в ответ на вопросительный взгляд полицейский.
– Елизавета Петровна, – поправила я. – Буду рада, если станете называть меня так.
– Польщен, – кондитер опять одарил меня четко отмерянной порцией радости и поспешил ретироваться, увидев, что в нетерпении я уже запустила ложечку в десерт. – Не стану вам мешать.
– Ум-м… – не удержалась я, отведав угощение и с уважением глядя на собеседника, как раз выбиравшего, с которого из эклеров он начнет свой завтрак. – Не могу не признать, Сергей Владимирович, кофейня и в самом деле выше всяких похвал. Чем вас отблагодарить за такую находку?
– Ну, вы можете пообещать, что позволите мне еще раз пригласить вас куда-нибудь, – немедленно воспользовался тот случаем, но сообразив, что слишком торопит события, тут же добавил: – Или поделиться последними новостями из столицы. Вы ведь оттуда приехали, так?
– Так, – не стала я отрицать очевидное, вспомнив, как пристально рассматривал он номера авто. – Но вы в ответ поделитесь местными слухами и происшествиями, идет?