Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Честно говоря, я не знала, чего ожидала, но это было не то, что произошло дальше.

В течение тридцати секунд Крид, должно быть, подошел к тому месту, где мы сидели на диване, потому что его голос был близко, его слова были четкими и идеально выговариваемыми, даже когда он прорычал их:

— Какого хрена, Тейлор?

Я, конечно, не думала, что он схватит меня и оттащит от Брэндона, но это именно то, что он сделал. Он схватил меня за руки и буквально поднял с колен, оттаскивая от Брэндона и заставляя встать на ноги рядом с ним.

Я оттолкнула его от себя, встретившись взглядом с его темными глазами.

— Какого черта, Крид?

— Нет, — сказал он, нахмурившись, указывая на Брэндона. — Я первый спросил тебя. Какого хрена? Кто это, черт возьми, такой и почему он здесь? — Он пронзительно посмотрел в мою сторону, давая Брэндону время поправить свой твердый член, чтобы попытаться скрыть свою эрекцию.

— Это Брэндон, и он здесь, потому что я привела его сюда, — сказала я, одергивая платье, чтобы прикрыть свою обнаженную нижнюю половину. Несмотря на то, что Крид посмотрел на меня таким взглядом, который говорил мне, что он хочет, чтобы я отступила, я отказалась. Я не стану. Я бы... черт возьми, я хоть раз хочу постоять за себя.

— Э-э... — голос Брэндона издал какой-то неловкий звук. Он прочитал обстановку в комнате, эмоции Крида, и ему явно захотелось уйти, потому что он встал и вытер ладони о бока. — Я думаю, может быть, мне стоит пойти...— Он сделал один шаг в сторону от дивана, но дальше не продвинулся, потому что Крид был быстрее.

Крид двигался целеустремленно, положив одну руку Брэндону на плечо и заставив его сесть обратно.

— Не двигайся, черт возьми, — прошипел он, прищурив на него глаза. Только когда он встал перед Брэндоном, я поняла, насколько он был выше. Когда Брэндон сидел на диване, он выглядел перед ним гигантом.

Голубые глаза Брэндона переместились на меня, его рот открылся, как будто он хотел что-то сказать Криду, но не знал, как это сделать. Или, может быть, он просто нервничал, потому что мой прекрасный сводный брат вел себя чертовски не в своем уме.

Крид резко повернулся ко мне, шагнув навстречу, его тело нависло надо мной. Я не думала, что когда-либо видела его таким разозлившимся. Часть меня, та часть, которая привыкла к ярости моего отца, хотела отпрянуть, но другая часть меня, большая часть, знала, что Крид не причинит мне вреда, даже если совершенно взбешен.

— Я просил сообщить мне куда ты собираешься этим вечером, — прорычал Крид, слова были произнесены так тихо, что звучали как у животного. — Но ты проигнорировала меня. Ты игнорировала мои сообщения весь гребаный день, чтобы поиграть в переодевание и привести домой парня. — Когда он сказал это, его темный взгляд упал на мою грудь, единственную часть моего платья, которую он мог видеть с того места, где стоял, возвышаясь надо мной.

— Я пошел искать тебя, — продолжил он, практически обнажая на меня зубы, как рычащий волк. — И когда я прихожу домой, я нахожу тебя и твоего избранника практически трахающимися на моем диване, — Брэндон снова попытался встать, но Крид повернул голову и указал на него, приказывая: — не двигайся, черт возьми.

Брэндон поднял руки в жесте капитуляции.

— Ладно, чувак. Все в порядке. Я думаю, тебе следует успокоиться. — Оказалось, ему не следовало этого говорить, потому что эти слова только еще больше разозлили Крида, но, по крайней мере, это отвлекло его внимание от меня, каким бы кратковременным это ни было.

— Успокоиться? — эхом отозвался Крид, хмуро глядя на него. — Ты хочешь, чтобы я успокоился, когда ты собираешься воспользоваться моей сестрой? Ты хочешь, чтобы я успокоился, когда твой гребаный язык был так глубоко у нее в горле, что душил ее?

Ладно, это было немного чересчур, язык Брэндона так и не проник ко мне в рот.

— Крид, — произнесла я его имя, но это все, что я смогла выдавить, потому что в следующее мгновение рука Крида метнулась вперед и схватила меня за челюсть, притягивая к себе.

— Чувак, — сказал Брэндон, вставая. — Не трогай ее, черт возьми. — Он пытался заставить Крида отпустить меня, пытался вести себя как альфа, но Крид этого не позволил. Все еще держась за мою челюсть, Крид умудрился ударить Брэндона кулаком в грудь, выбив из него дух. Он отшатнулся, падая на диван, хрипя и пытаясь отдышаться.

— Ты будешь сидеть на этом гребаном диване, пока я не скажу тебе встать и уйти, — прорычал Крид, поворачивая голову к Брэндону. — Если ты попытаешься убежать, я поймаю тебя, и когда я это сделаю, я заставлю тебя пожалеть, что ты встретил ее сегодня вечером. — Подобная угроза была скорее обещанием, обещанием насилия.

Брэндон ничего не сказал. Его глаза были широко раскрыты, но он не сказал ни слова. К настоящему времени он должен был знать, что ему не превзойти Крида. Крид был выше, сильнее и быстрее, и он, очевидно, знал, как драться. Крид работал в службе безопасности, так что я не была удивлена этому.

Крид снова обратил все свое внимание на меня. Я подняла руку к запястью, прикрепленному к пальцам, обхватывающим мою нижнюю челюсть. Он держал меня не настолько крепко, чтобы причинить боль, но ровно настолько, чтобы я не могла вырваться из его хватки. Твердо и сильно, но не так жестоко, четырьмя пальцами обхватив мою левую щеку, его большой палец с другой стороны моего рта.

— Ты привела его сюда, для чего? — Спросил Крид, медленно наклоняясь ко мне верхней половиной своего тела. — Чтобы что-то доказать мне?

— Нет, это не... — Я больше ничего не могла сказать, в основном потому, что он притянул меня ближе к своему телу. Он был практически на мне, хотя мы стояли.

— Он мальчик, — прорычал он, особенно выделив последнее слово, яд сочился из его низкого, хрипловатого голоса.

— Ты думаешь, он может дать тебе то, что тебе нужно? Ты действительно думаешь, что кто-то вроде него может заставить тебя почувствовать то, что ты хочешь почувствовать? — Возможно, он указал на Брэндона на диване, но я не была слишком уверена, я не могла отвести глаз от Крида.

Или, точнее, я не могла отвести глаз от его рта.

— Он мальчик, Тейлор. — Дыхание Крида было горячим на моем лице, растекаясь по моей коже и согревая меня не только в этом месте. — Позволь мне показать тебе разницу между мальчиком и мужчиной.

Мои легкие сжались сами по себе, как будто я знала, что это произойдет, но в то же время я все еще была шокирована, когда рука Крида сильнее сжала мою челюсть и откинула мою голову назад. Я все еще была ошеломлена, верхняя половина его тела наклонилась, и его рот столкнулся с моим. Мои глаза оставались открытыми несколько секунд, но затем они захлопнулись.

Ой. Ой. Ой.

Поцелуй был полон огня и настойчивости, воспламенив что-то глубоко внутри меня, чего не было ни в одном поцелуе с Брэндоном. Отчаянное желание, которое заглушало все остальные потребности и всякий здравый смысл. Страсть поглотила меня целиком, завладела тем, кем я была, и отказывалась отпускать. Каждый нерв в моем теле мгновенно воспламенился, внутри меня поднялся жар, начинающийся внизу живота, в месте, которое никогда раньше так не покалывало.

Его другая рука обвилась вокруг моей поясницы, прижимая меня к себе, мышцы под тканью рукава напряглись от этого движения. Я не смогла бы сбежать от него, даже если бы попыталась, а я и не пыталась. Я не могла. Я ничего не могла сделать, кроме как стоять там и наконец-то понять, что он сказал.

Брэндон был мальчиком. Крид был мужчиной.

Брэндон был симпатичным. Крид был сногсшибательно красив. Эти двое были несравнимы, целиком и бесповоротно.

— Э-э... — пробормотал голос Брэндона, но больше он ничего не сказал.

Крид поддержал меня, передвинув нас так, что моя спина прижалась к подлокотнику дивана. Он оторвал свой рот от моего, повернул голову, чтобы посмотреть на Брэндона, и сказал:

— Давай, делай заметки, мальчик.

А затем его рот снова нашел мой, целуя меня еще крепче, вырывая дыхание из моих легких и заставляя мое сердце биться так, как никогда прежде. Он все еще держал меня за челюсть, как будто отказывался ее отпускать. Может быть, он думал, что я попытаюсь отстраниться или отвернуться в тот момент, когда он меня отпустит.

28
{"b":"854583","o":1}