Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ха-ха, — негромко, но эмоционально рассмеялся. — Справились!

Подойдя ближе, упираюсь ногой в тело трупа и решительным рывком освобождаю лезвие. Надо бы поточить…

— Повезло вам, — обратился к выжившему квартету мужчин неунывающий Лэнс, уже начавший перед ними кривляться, даже не представляя, что я только что спас его жизнь, совершив возврат во времени. — Вовремя собачка прибежала, помощь привела!

— Это Барни, — пробормотал растрёпанный светловолосый парень, на вид немногим старше нас, одетый в облезшую куртку, одновременно почёсывая хорошо заметный живот. — Умный пёс.

Двери трейлера распахнулись.

— Эйден? — услышал я знакомый голос, на который сразу же повернулся, привычно закидывая за плечо топор. — Эйден!

На меня, несмотря на всю кровь, налетела мать. Дана Сандерс.

— Мама? — удивлённо обнимаю её в ответ, переводя взгляд на группу людей, которая выходила наружу, опасливо осматриваясь. В основном это были напуганные женщины, но мелькали и дети. Среди всех них был и… — Кевин, — улыбнулся я. — Всё-таки спас предков?

— Брат, — довольно улыбнулся он. — Знал, что ты не пропадёшь, но чтобы вот так, — он уважительно покачал головой. — Это было шикарно! Я в окно видел каждое движение! Ты был даже круче Таубера, словно терминатор шинковал этих тухлых сучек!

— Кевин! — повернулась к нему мать. — Следи за языком!

— Лэнс! Тим! И вы тут⁈ — моментально переключился брат на моих сокомандников, отходя подальше.

— Говно не тонет, да, друг? — едва слышно прошептал Чапман Левису, а потом пожал руку Кевину.

— Мама, — смотрю на женщину, — вы здесь, но… — ещё раз оглядываю трейлер, — отец, видимо…

— Уэсли на вылазке, вместе с Брюсом, Чарли и остальными, — она утёрла заслезившиеся глаза. — Будь они здесь, то всего этого не произошло бы. Никто бы не погиб…

Ага… военные базы гибнут, я сам, едва не погиб, всю команду положил, но какая-то группа гражданских точно без проблем сумела бы отбиться! Ох, мама… любишь же ты сказки сочинять. Но спорить не буду.

— Я не дам отрезать себе руку! — заглушил нас крик старика. — Нет и точка!

В это же время молодая и симпатичная девушка присела на колени возле обезглавленного трупа женщины.

— Клара! — заревела она, падая на него едва ли не всем своим телом. — Клара!

Остальные выжившие уже активно переговаривались, споря друг с другом. Женщины покрикивали на детей, чтобы те не вздумали выходить из трейлера.

Конечно… «спасают» их от ужаса реального мира. Ведь детишки могут увидеть кровь и мертвецов. Им же тогда, — о ужас! — кошмар может присниться! Лучше подобное прятать ото всех, а потом, если каким-то чудом удастся, выпустить в реальный мир двадцатилетнего идиота, пополнив ряды биомусора очередным представителем, видевшим жизнь лишь через экран монитора.

— Тут всегда такой цирк? — спрашивает Тим у Кевина, который уже довольно выбалтывал по сотне слов в минуту. Похоже, засиделся…

— Значит, отец жив, — вновь перевожу внимание на Дану. — Это отличная новость! К сожалению, не могу похвастать такой же. Из нашей команды, уехавшей в Атланту, осталось немного…

— Главное, что ты среди них, — едва слышно проговорила она мне на самое ухо. — А на других мне плевать, пусть хоть все помрут, лишь ты… Ты выжил…

Она снова залилась слезами, а я принялся гладить её по спине, мысленно прикидывая, какое же везение, что вообще оказался поблизости. Пёс… Барни, он будто бы оказался послан самой судьбой!

— Ты превратишься в зомби, старый кретин! — выкрикнула ему худая, коротковолосая женщина. — Хочешь умереть, Клод?

— Думаешь, у меня есть какие-то шансы, когда операцией будет заниматься наркоман⁈ — аж оплевал он её. — Я дождусь Шарифа!

— Каххар сейчас с Таубером и может прийти лишь завтра или даже послезавтра, — спокойно ответил ему брюнет, которому я спас жизнь, прикрыв от зомби после его падения. — Тебе бы лучше принять помощь Артура…

— Мне плевать, что он врач, а Шариф лишь медбрат, зато, в отличии от него, ни разу в жизни не употреблял никакую дрянь! — палец старика указал на заросшего мужчину, в замызганной, светлой водолазке, доставшего сигарету и затянувшегося. Предположительно доктор механически осматривал окрестности, но как-то без огонька, словно по инерции.

Однако, этот человек помогал всем остальным при нападении зомби, так что, судя по всему, не такой уж и пропащий, верно?

— Значит, это мой Барни вас привёл? — женщина средних лет, с широкой, но несколько бледной улыбкой, обнимала довольного пса, который радостно вилял хвостом.

— Верно, мэм, — я всё-таки высвободился из объятий Даны, с неудовольствием заметив, что испачкал ей кровью, и подошёл ближе. — У вас очень умный пёс.

— Барни такой, — она поправила очки с толстыми линзами, — повезло нам… — женщина грустно обвела взглядом картину обезглавленных и окровавленных трупов. — Кажется, отсюда пора уходить. Где были одни мертвецы, придут и другие…

— Это мы уже решим на совете, — жёстко возразила ей хмурая афроамериканка, сейчас с подозрением рассматривающая меня и остальных. В отличии от других выживших, которые, по большей части, интуитивно сторонились вооружённых «новичков», быстро собравшись в группы и обсуждающих ситуацию, она встала рядом и с неодобрением, поджав губы, оглядывала поле боя.

— Клод! — внезапно выкрикнула она. — Либо тебе отрубают руку, либо привязывают к дереву, где ты будешь сидеть, пока не обратишься! — командные интонации давали понять, что всё будет именно так, как она заявила. — Выбирай, у тебя минута, — серьёзный взгляд впился в старика, который дерзко запрокинул голову, а потом смачно харкнул прямо в землю, в нескольких шагах от её новеньких, чистых кроссовок.

— Что, королевой себя посчитала, Вирджиния? — устало ответил он, баюкая кровоточащую руку.

Адреналин сошёл, — понял я, — ещё и кровопотеря, стресс, возраст… Он не жилец.

— Как Клара умерла, так теперь некому затыкать твою половую щель, почему-то растущую на лице, а не между ног?

С трудом поднявшись на ноги, старик зашатался, но гневно отринул руку, протянутую интеллигентного вида мужчиной, не участвовавшего в общей схватке, а отсиживающегося в трейлере, с детьми и женщинами.

— У него шок, — уверенно произнесла чернокожая женщина, названная Вирджинией. — А ещё он скоро обратится. Необходимо связать его. Роберт, займись, — посмотрела на афроамериканца, стоящего рядом. — Может и вы поможете? — требовательно взглянула на меня.

— Ваши дела решайте сами, — хмыкаю я, — мы ещё не присоединились к… общине. И не факт, что присоединимся.

— Одиночки долго не живут, — сощурила глаза. — А что тут у вас? Четверо молодых и здоровых мужчин. Вы принесёте много пользы, если сумеете себя хорошо проявить. Это — ваш шанс, — кивает на старика, которого старательно пытался уговорить чернокожий мужчина.

— Да не хочет он, чего прикопался-то! — выкрикнул уже знакомый пузатый парень, немногим старше нас, отталкивая афроамериканца. — А раз не желает, так оставь деда в покое!

— Дорогой, ну что ты, — с опасливой улыбкой, подбежала к нему невысокая девушка, с россыпью мелких веснушек на лице, — пойдём, я осмотрю твои раны.

— Будь у меня раны, так уже добили бы, — указал он пальцем на Вирджинию. — Вот эта сука бы и добила! Ты — не Брюс! Он здесь главный! — несмотря на слова, парень всё же позволяет себя увести.

— Пока Таубера нет, кому-то нужно взять ответственность на себя, — её выражение лица, будто вырезанное из камня, не изменилось ни на грамм, — или вы, мистер Кромтон, возьмёте этот груз на себя? Что же прикажете нам делать? — добавила в голос ехидства. — Может, распечатать оставшееся пиво?

— Пошла нахер! — развернулся он и показал ей средний палец. — Разбирайтесь с этим дерьмом сами, я пас!

Вместе с напряжённой девушкой, он направился ко второму трейлеру, где мелькнули детские лица, не осмеливающиеся нарушать указы взрослых и выходить наружу. Замечаю, что какая-то девица, лет пятнадцати на вид, снимала происходящее на камеру.

47
{"b":"854546","o":1}