Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Хм...

   - Хотя никогда не знал, чего именно стоит бояться.

   - Верно, - наконец согласился Маркус. - Но никто из путешественников не видел там подобного монстра. Не видел ни разу. Смекаешь?

   - Верно, не видел. Но может потому, что никто просто не выживал? - вклинился я в разговор.

   Маркус и Иен вновь уставились на меня. На этот раз - задумчиво.

   - То бишь, ты считаешь, что дурная слава этого леса пришла из-за этого существа? - спросил глава деревни.

   - Не знаю. Честно - не знаю. Ведь я в этих краях новичок. Да и самого Стародревья я толком нее видел - видел одно место и все, - признался ему я. - Но наверняка это существо тоже приложило к дурной славе руку. Или лапу. Или что там у него вместо ног, - слегка растерялся я.

   - Насылая на людей подобные наваждения?

   - Да, - согласился я.

   Маркус и Иен снова переглянулись. Но на этот раз в их взглядах не было недоверия - там читалась только обеспокоенность.

   Но это еще не все новости.

   - И, вот что еще я думаю... - перешел к другой мысли я.

   - Что-то еще? Говори, - разрешил глава дома.

   - Я думаю, что ваш местный лекарь, Димитрий, тоже стал жертвой этого существа, - заявил я со всей уверенность.

   - Он стал его жертвой?

   - Да.

   - Но с чего это ты взял? - спросил он меня с напряженностью.

   - Да очень просто. Глядите. Зельевар и лекарь делают свои средства из трав, грибов и ягод. Это верно?

   - Верно, - кивнули оба мужчины - седой и темноволосый.

   - Он, как и я. мог ходить по своим делам в это Стародревье.

   - Ну, наверняка, мог, - вновь согласились оба.

   - Собирать там цветы и травы, смолу, грибы, и коренья. Лечебные и ядовитые.

   - Это вполне в духе лекаря.

   - И он так же мог встретить там-то существо.

   - Ну, возможно, мог.

   - Не возможно, а точно. Он точно его встретил. Иначе как опытный лекарь, знающий все и вся, мог бы так отравиться? - бросил я веский довод.

   Супруга старосты недоуменно нахмурилась, а сын и отец в третий переглянулись. Переглянулись и очень крепко задумались.

   Я успел ополовинить чашку, прежде чем староста снова стал со мной говорить.

   - То бишь ты уверен...

   - Я точно не знаю, - тут же поправился я. - Просто все ну уж очень ладно складывается. Это тяжело объяснить тому, кто сам это все не прочувствовал. Это наваждение очень и очень реально, поэтому съесть ядовитую ягоду или поганый гриб под наважденьем легко. Я не видел разницу между тем и тем. И Димитрий мог не увидеть. Особенно, если он не искал. Или в этот момент думал о чем-то важном.

   - О встреченном существе?

   - Или об одном из больных.

   - Хм... - Староста бросил хмурый взгляд на стол, и, о чем-то подумав, отодвинул от себя тарелку с вареньем. Я его понимал - после такого рассказа долго есть не захочется. - Складно ты говоришь. Только правду мы узнаем вряд ли, - с сомнением выдал он.

   - Это почему же? - Улыбнувшись во весь рот, я уверенно полез в карман своих штанов и победным движением вынул оттуда склянку с золотистым зельем. - Это - зелье для вашего лекаря. Я сварил его этой ночью. Если он выпьет его, то наверняка поправиться.

   При этих словах трое мои собеседников радостно оживились.

   - Правда, что ль?

   - Да, - вновь улыбнулся я. - И если он поправиться, вы не только вновь обретете лекаря, но и узнаете правду - он сам вам ее расскажет.

   Староста не стал медлить.

   - Дорогая моя Флория. Могу ли я попросить тебя, - начал было староста, но его супруга поняла все поняла и так.

   - Да, дорогой, хорошо. Я его отнесу, - тут же согласилась она. Встав из-за стола, женщина бережно приняла флакон из моей руки, и, накинув на плечи платок, тут же вышла из дома.

   Что ж - об опасном монстре я их предупредил, и целебное зелье передал. Осталось рассказать о последнем.

   - Господин Маркус?

   - Да? - Проводив взглядом супругу, старик снова повернулся ко мне.

   - Я хотел бы поговорить с вами вот еще про что.

   - Да? - В глазах старосты деревни вновь вспыхнул интерес. Получится ли мне его снова удивить? Что ж - сейчас посмотрим.

   - Я о вашем бывшем зельеваре - о старике Тории.

   - И? - Седые брови старейшины вмиг напряжено сдвинулись. Не ожидал? Похоже.

   - Вы говорили, что зельевар Тория раньше был, ну хорошим? - начал я говорить медленно и осторожно.

   - Да, безусловно, так, - нехотя согласился Маркус - видно, что он не очень-то хочет говорить.

23
{"b":"853354","o":1}