Литмир - Электронная Библиотека

В конце концов мы сходимся со стариком на том, что если он не прочтет отчет и не отправит его выше, мои полномочия помогать ему в сложных делах будут сняты мною добровольно. Я никогда не уступаю в том, что мне важно. Пусть даже путем шантажа.

Лили бросает взгляд в кабинет и умоляет отпустить ее раньше в честь пятницы. Бедняжка все еще надеется найти себе мужа и каждую пятницу ходит на быстрые свидания. Отчаявшимся я иногда помогаю, поэтому отгоняюще машу рукой в ее сторону и желаю хороших выходных. Пусть хоть у кого-то будут, потому что мне точно не светят.

Все восемь лет в канун Рождества мы ездим к родителям Тайлера на пару дней. Они прекрасные люди, но болтают так же много, как их сын. Если даже не больше. Я уже около восемнадцати раз слышала историю их знакомства и примерно сорок три – историю рождения Тайлера. К сожалению, второе приходилось слышать еще в университете.

Семья – это компромисс. Так любит говорить муж. Поэтому я всеми силами натягиваю улыбки при виде его стариков и стоически выношу их целые выходные. Хотя буду до конца честной и скажу, что в отместку я везу его к своим родителям. Тайлер их панически боится. Они живут в доме, доставшемся нам от какого-то чокнутого предка, который завещал ничего в нем не менять. Сейчас там довольно жутко, но мне нравится. А вот Тайлеру совсем наоброт. Он берет с собой все имеющиеся одеяла, чтобы хоть как-то согреться ночью в продуваемой сквозняком комнате. Мне его жалко, конечно, но удовольствие от мести сильнее меня.

У меня странный брак. Да. Даже не спрашивайте. Я вообще не планировала выходить замуж. Меня вполне устраивали наши отношения, которые сложились из его обожания меня и моего принятия сего факта. Но социум давит сильнее, чем мои чертовы туфли от Гуччи. А еще идиотский принцип Джеферсона брать на работу только женатых. Поэтому, после трехмесячных уговоров, я согласилась стать его женой. Когда-то это бы все равно случилось. От судьбы не уйдёшь.

Не то чтобы я совсем к нему равнодушна, нет. Я люблю его по-своему. Давайте не будем вдаваться в подробности. Я лишь скажу, что мой брак меня вполне устраивает, и менять я ничего не планирую.

Что по-настоящему заставляет мое сердце биться с бешеной скоростью, так это неразгаданные загадки. Я вполне компенсирую свою страсть, которой мой муж лишает меня в постели, посредством раскрытия самых запутанных преступлений. Он неженка, да. Так было всегда. Эдакий прекрасный принц, желающий доставить даме невероятное удовольствие в процессе. Так что можно порой уснуть, так и не дождавшись очевидной развязки физического контакта двух разнополых особей. Иногда я его взбадриваю, но за восемь лет мы так и не смогли найти то, что будет устраивать нас обоих. Когда-то, определено, договоримся, ведь семья – это компромисс.

Я складываю папку с делом и убираю в верхний ящик стола. Если Джо Морт три недели не слишком страдал от отсутствия жены, то до понедельника он однозначно сможет подождать.

Глава 2: Новые обстоятельства

Понедельник – самый идиотский день недели. Все будто сонные мухи сидят на рабочих местах в обнимку с кружкой кофе и абсолютно не хотят думать своими крошечными мозгами. Моя помощница как раз из таких:

– Я тааак напилась вчера, – тянет Лили, обреченно прикрыв глаза. – Ты даже себе не представляешь, Джен.

– Ты помнишь, что все еще работаешь на меня? – бросаю со своего рабочего места намек, чтобы она наконец заткнулась.

– Конечно, помню, – потирает виски ладонями. – Именно поэтому я сейчас здесь, а не в компании Джефри, с которым проснулась сегодня утром.

– Лили, прошу, избавь меня от подробностей своей бурной личной жизни, – поднимаю на нее усталый взгляд. – Лучше скажи, что тебе удалось нарыть по Морту. Полиция оказала тебе содействие без промедлений?

– После того, какой скандал ты устроила им в прошлый раз, они дают мне информацию в течение двух часов, – смеется помощница. – И почему я не могу делиться подробностями своей личной жизни? Может быть, мне нужен совет от опытной женщины?

– Я замужем восемь лет и давно не ищу приключений на свою задницу, – вскидываю бровь. – Поэтому мои советы тебе вряд ли помогут. Давай перейдем к делу, пока я тебя не уволила.

– Тебе удалось женить на себе Тайлера! – восклицает. – Твои советы мне бы очень пригодились.

– Не могу сказать, что это было моим изначальным планом, – опираюсь щекой на руку. – Сколько еще ты будешь уходить от сути?

– О мой Бог, мисс Фьюит, почему я все еще на тебя работаю? – Лили закатывает свои голубые глаза.

– Потому что я – идеальный начальник, – зло улыбаюсь. – Любой другой уже бы уволил тебя за нахождение на рабочем месте в нетрезвом виде.

– Я не пьяна! – обиженно восклицает. – Ладно, не могу спорить, что ты идеальный начальник. Поэтому я нашла для тебя кучу информации о Морте.

– Не прошло и половины рабочего дня! – вскидываю руки к небу. – Давай же, завали меня ею!

– В общем, если коротко, – Лили берет увесистую папку со стола и поднимается с места. – Он художник-авангардист с весьма странной судьбой. И картинами. Серьезно, на нескольких из них я рассмотрела убийства.

– Как можно рассмотреть убийства на откровенной мазне? – хмурюсь от непонимания.

– Я давно говорю тебе о том, что тебе стоит пройти курс по истории искусств, – Лили устало топает в мою сторону. – Главное не это, а то, что у него просто неслыханные проблемы с законом. Он попадал в участок за пьянки, драки, и один только Бог знает, за что еще.

– Я рассчитывала, что ты переговоришь со Всевышним и дашь мне точный ответ, – недовольно говорю я, забирая из ее рук папку.

– Мои полномочия не так велики, – смеется. – Но все, что о нем известно полиции, я собрала в этой папке. Я могу уйти на обед? Мне чертовски нужен аспирин.

– Проваливай, – машу рукой. – Но не забудь вернуться, тебе нужно будет собрать больше информации о его жене.

– Ты смотрела вот эту папку? – Лили непонимающе хмурит брови и указывает на документы, над которыми я сижу с самого утра.

– Этого недостаточно, – мой тон серьезен. Когда я довольствовалась малым? – Мы ничего не знаем о том, чем она занималась до замужества. Как они познакомились? Почему она так рано вышла замуж?

– Кто бы говорил! – смеется. – Ты вышла замуж в двадцать один! Куда еще раньше?

– Я уже жалею, что ты знаешь так много фактов моей биографии, – недовольно хмурю брови. – Тебя следовало бы убить на всякий случай.

– О мой Бог, вчерашняя текила уже сделала это за тебя, – снова закатывает глаза.

– Я ведь могу передумать, – вздыхаю.

– Меня здесь уже нет, – поднимает ладони перед собой и покидает помещение.

Я ненавижу пустую болтовню, но вся моя жизнь буквально состоит из нее. Выходные, проведенные с родителями Тайлера, еще вызывают у меня нервный зуд. Миссис Хоган, вероятно, прекрасная женщина, но просто дьявольски нетактичная. Все ее прямые, как Интерстейт-90, намеки на то, что нам пора обзавестись детьми, выводили меня из себя два бесконечно долгих дня. Утро понедельника я ждала больше, чем собственное совершеннолетия. Ничего, возможность отомстить Тайлеру у меня появится совсем скоро.

4
{"b":"852933","o":1}