— Прощаемся на кладбище, затем опускаем гроб в яму, каждый трижды кидает горсть на крышку гроба и закапываем. Еще, заберете эту лампадку. Поджигаем на могиле, — вкладывает ее в руки Соколовой. — Приходите на могилу — поджигаете. Уходите — тушите и забираете с собой. Всем добра и сил, — развернувшись, ушел. Просто взял и так легко ушел.
Ноги уже не держали, а лампадку она отдала отчиму, опасаясь ее разбить.
Вышли из храма, сели в катафалк. Через несколько минут оказались на кладбище. Могильщики выгрузили гроб на несколько табуретов подле уже установленного памятника и отдалились. Дарья не захотела больше трепать себе нервы и пожелала тоже остаться стоять в сторонке, но вот Дмитрия было не оторвать от покойной.
На вопрос «все ли попрощались?» Русецкий кивнул.
С грохотом захлопнули крышку и опустили гроб в яму. Соколова кинула три горстки земли, будто совершенно не замечая важный песок под ногтями. Затем Русецкий, и только потом — Алессандро.
Копачи приступили активно сбрасывать лопатами землю в яму. Минут через десять они уже уехали. Лампадку поставили на холм, образованный землей, рядом оставили цветы. Вызванное такси уже подъехало. Русецкий направился в Пулково, но вот Даша решила еще побыть в Питере. Да и Алессандро против не был — Санкт-Петербург явно красивее Москвы.
Добравшись до старой квартиры, у Соколовой хватает сил лишь на то, чтобы принять душ и упасть на кровать, забывшись сном. По-крайней мере, сама девушка так думала. Однако когда та действительно оказалась в постели, сонливость напрочь куда-то улетучилась, а к ней на смену пришла тревога. Дарья, пожалев, что, даже все еще имея на руках рецепт от психиатра, не купила транквилизаторы, сверлила потолок глазами до рассвета.
За эту бессонную ночь Соколовой пришла довольно бредовая, на ее взгляд, мысль, что ей холодно и непривычно спать одной.
***
15 сентября.
— Я нашел его! — воскликнул Алессандро, поднимая голову от монитора ноутбука. Сейчас они сидели все в той же хрущевке, в спальне: Манфьолетти — на диване, Соколова — на своей кровати.
— Кого? — она удивленно вскидывает брови.
— Соколов Валерий Владиславович. Родился 6 июля, 1981 года. Настоящее место жительства: город Краснодар, микрорайон Черемушки, улица…
Девушка содрогнулась, будто ее ударило током. И явно не из-за положительных мыслей.
— Стойте. Он переехал в Краснодар?
— Видимо, да, — Алессандро задумался. — Не желаешь скататься на юг?
— Я не знаю.
— Он последний твой кровный родственник, — Алессандро медленно закрыл крышку новенького макбука, всматриваясь в лицо Дарьи. — Да жалеть же будешь, если хотя бы не увидишь, — продолжал капать на мозги, пытаясь вызвать в ней чувство вины и пробудить уснувшую совесть.
— Вы просто хотите съездить в Краснодар, вот и все, — бросила девушка и снова устремила свой взгляд в телефон.
— Ой, да зачем я вообще тебя спрашивал… Сказал: «поедем», значит поедем, — вновь открыл компьютер. — Сейчас билеты найду.
***
16 сентября.
Билеты нашлись лишь на ночь (или уже утро?) с шестнадцатого на семнадцатое число. К трем они уже должны быть в Пулково, а в половину четвертого перелет. Сейчас только шесть, но спать хочется нещадно.
Алессандро посчитал гениальным решением в данной ситуации сварить кофе. Есть одно «но» — он так и не научился его варить.
— Я очень извиняюсь, но, позвольте мне? — Соколова, болезненно морщась от сего зрелища, забирает турку из его рук. Напиток вновь с шипением убежал на плиту, пока Алессандро снова отвлекся на треклятого Булгакова.
— Да ради Бога, — тот радостно выдыхает и отправляется с книгой на стул.
Наступает молчание. Слышно, как мужчина переворачивает страницу, а Дарья выключает плиту и переливает кофе в чашки.
— Я не знаю, что скажу ему, — аккуратно ставит кружку перед Алессандро, после чего берет свою и усаживается на стул напротив.
— Я уверен, он тоже не знает, что тебе сказать. — Тяжелый вздох на этот раз слетает с губ девушки. Перелет за перелетом, каждый день в новом городе… Ей бы чрезвычайно сильно хотелось сбавить этот бешеный темп, но, к сожалению, это не возможно. Не в этой ситуации. Не сейчас.
— У него… есть жена? Или дети? — сделала глоток. Слишком горько.
«Сколько зерен он сюда насыпал? Половину пачки?»
— Без понятия, этой информации не было. Поедем и узнаем. — Дарья горько хмыкнула. В такой же степени горько, каковым являлся кофе, что она в эту секунду пила.
***
Краснодар, 17 сентября.
Выходят из аэропорта. На часах уже пятнадцать минут восьмого, значит, троллейбусы должны ходить. Алессандро настаивал на том, чтобы не снимать номер в отеле, а сразу после визита к отцу вернуться в Италию. Хотя бы в этом Соколова была полностью с ним согласна.
Подходят к остановке. Манфьолетти пытался уговорить девушку на то, чтобы взять такси, но в итоге вышли на компромисс. Вызвали такси и стали ждать троллейбус — что раньше приедет, то и используем (делаем вид, что нам нисколечко не жаль таксиста).
— Я правильно понял: ты предлагаешь нам проехать в этой толкучке, семнадцать, мать их, остановок? — прямо перед ними остановился старенький троллейбус, с грохотом распахнув свои двери.
— Это семерка — наш, — девушка выпустила выходящих людей и проскользнула внутрь транспорта.
— Вот же черт, — страдальчески простонал Алессандро, но последовал за ней.
В сентябрьском Краснодаре еще жарко. Даже очень. Троллейбус, естественно, без кондиционеров, а старушкам, сидящим подле окон, вечно холодно и дует. Так что поездка предстоит в духоте и толпе.
— Да это же скотовозка, — Алессандро перешел на итальянский, чтобы их не поняли другие люди. — Тебе еще не плохо?
— Я в таких пятнадцать лет своей жизни прокаталась. Ничего, жива, — в ответ усмехнулась Соколова.
Пару раз Дарью впечатывало в рядом стоящих людей, когда троллейбус резко тормозил или же наоборот — трогался с места. Из-за бессилия ее кидало по салону из стороны в сторону и чтобы устоять на ногах Соколовой приходилось прикладывать неимоверные усилия. Однажды, во время очередной остановки, она даже налетела на Алессандро, чьи руки придержали ее за плечо, не позволяя полететь дальше, на другого пассажира. В ответ он лишь хмыкнул мрачное «а я говорил».
Наконец из динамиков прозвучало «следующая остановка: улица Полины Осипенко», а некоторые пассажиры принялись продвигаться к выходу.
— Мы на следующей.
***
Прождав несколько часов в кафе (ибо заваливаться в чей-то дом в половину девятого было бы немного не этичным), они включили навигатор и отправились на поиски нынешнего дома Валерия.
— Значит, не разбогател, — Дарья разочарованно улыбнулась, когда гугл-карты завели их во двор хрущевок. Алессандро, не найдя в своей голове адекватного ответа, решил промолчать.
В тишине заходят в старый подъезд и поднимаются на второй этаж, подходя к заветной (или не очень?) двери.
— Квартира под номером пять… Должно быть, эта, — он проходит вперед, оставляя Соколову за спиной, и зажимает на пару секунд тумблер звонка. Тишина. Вновь зажимает его, на этот раз секунд на пятнадцать. Наконец, дверь открывает мужчина.
«Классический вид алкаша» — подумалось Алессандро.
— Вы кто? — выпивший, но еще не пьяный. Он только что вывалился из своей квартиры и смотрел на Алессандро недоумевающим взглядом, будто… (знаю, неуклюжее сравнение) только секунду назад свалился с Луны. Дарья попятилась назад, но Манфьолетти остановил ее, схватив за запястье.
— Вы — Валерий Соколов? — ровный, холодный и безучастный тон. Ей в этот момент подумалось, что, наверное, именно так он разговаривает со своими жертвами перед их кончиной.
— Ну, я, а что с того? — он вышел в подъезд и захлопнул за собой дверь. — Мужик, ты кто такой?
— Пройдемте внутрь, негоже гостей на пороге держать, — в голосе Алессандро прокрадывались агрессивные нотки. Если бы он не знал, что этот алкаш — отец Соколовой, уже достал бы пушку.