Литмир - Электронная Библиотека

— Тем безопаснее, — закончил я за него той фразой, которую ранее говорил своим парням.

— Совершенно верно, пойдёмте со мной, — колдун пригласил меня жестом за собой.

Мы зашли на уже знакомый мне склад, где семья Ремизовых держала свой арсенал. Все стеллажи были заполнены «металлоломом» доверху и охраны было раза в три больше, чем на улице. Теперь понятно, почему здесь целая рота вооружённых до зубов людей. Я даже разглядел несколько армейцев, да, не наёмников или охранников, а именно армейцев! Значит, дело имеет государственный характер. С кем ты связался, Максимка?

Мы прошли вдоль двух рядов стеллажей и оказались на небольшой площадке, заставленной ящиками. Между двумя паллетами с ящиками был проход, ведущий к письменному столу, за которым сидел кладовщик: приземистый смуглый черноволосый мужчина кавказской внешности, азербайджанец скорее всего, заполнявший бумаги. Прямо под его правой рукой лежал пистолет-пулемёт «Узи».

Смотрю, у них и импортного добра полно. Действительно, серьёзные ребята.

— Сафар, отвлекись ненадолго, — сказал Якобсон.

Я не ошибся, Сафар — азербайджанское имя. Кладовщик оторвался от бумаг и посмотрел своими чёрными глазами сосредоточенным взглядом на Артура, а потом на меня.

— Да, Артур, — ответил Сафар высоким, но не писклявым, голосом с едва заметным акцентом, — слушаю тебя.

— Это — Максим, наш покупатель, — он указал на меня, — ему нужно два ящика штурмовых винтовок.

— Нужно — сделаем. Вообще не вопрос.

Я долго смотрел на Узи кладовщика и в итоге не удержался.

— А вот такие продаются? — спросил я, указав на его пистолет-пулемёт.

Сафар глянул на меня, а потом усмехнулся.

— Слушай, Артур, а он знает толк! — весело сказал кладовщик, — найдём для него?

— Думаю, можно. Как раз у нас есть ящик израильских автоматов под розничную продажу, — Якобсон посмотрел на меня, — тебе сколько надо?

— Ящик, говоришь? Ну вот ящик и возьму.

Сафар, услышав это, чистосердечно рассмеялся, после чего снова обратился к

Якобсону:

— Вот видишь, Артур Сергеич, а ты говорил, спрос будет маленький!

— Да уж. Одним геморроем меньше, — ответил начальник охраны, — сделай ему, как он просит.

— Два ящика автоматов и один ящик «Узи», всё верно? — уточнил кладовщик.

— Да, — ответил я, — всё так. Где рассчитываться?

— Мне давай, — сказал Артур, — а я положу на счёт Станислава, — заметив мой скептичный взгляд, Якобсон сразу же ответил. — Ремизовы доверяют мне свою жизнь, так что за деньги, которые передали им через меня, они вообще не парятся.

Многозначительно кивнув, я достал из кармана толстенный конверт и отсчитав нужную сумму, передал Якобсону. Артур ещё раз перепроверил, пересчитал, а потом отделил от основной пачки несколько купюр и вернул их мне.

— Что это? — спросил я.

— Скидка за оптовую покупку.

Я пожал плечами и забрал. Потом Якобсон отдал несколько купюр Сафару. Тот молча их взял, а потом, ухватив за руль каталку-рохлю, поволок её вглубь стеллажей за нужными ему ящиками.

— Может, тебе доставку организовать? — спросил колдун, — можем прямо на тот склад, где находится база твоих людей в течение этого дня. Давай, всё бесплатно и безопасно.

— Давай, — махнул я на всё рукой.

Якобсон кивнул.

— Ну, вот и отлично, — он дал мне свою визитку, — Даниил мне сказал, что тебе может понадобиться работа. Обращайся напрямую ко мне. Я знаю, что ты поступил в магическую академию. Там есть поле для деятельности как раз по твоему профилю. Не переживай, детей убивать не надо. Но там есть взрослые сотрудники, которым слишком опасно оставаться в живых. Если тебе интересно — звони.

Платим столько, сколько тебе Золотов за всю жизнь не даст.

Я ничего не стал говорить. Мы молча пожали друг другу руки и разошлись. Мне нужно было вернуться на склад, чтобы принять доставку отсюда, ну и проверить, как мои гаврики работают над собой и искоренением собственных недостатков.

* * *

Тем временем в своём рабочем кабинете Шатун наблюдал, как Банкомат ходит из стороны в сторону, прихрамывая на одну ногу.

— Вот, душа у меня, Миша, не на месте! — говорил лысый, — вот чую, этот сучёныш, Гром твой, готовит нам какое-то говно.

— Ты, Вань, спокойнее. Этот парень всё-таки тебе жизнь спас. Из-под пуль вынес.

Этого нельзя забывать и не брать во внимание.

Иван всплеснул руками.

— Так-то оно так, Шатун, но… Но вот чую я. Вот что-то не так. Мои ребята тут ещё узнали, что он людей сколачивает, с Громилой кентуется непонятно зачем.

Михаил посмеялся.

— Знаю я, каких людей он сколачивает. Не бойся. Это — шпана дворовая. Мне даже предъявлять ему за это западло. А вот за Громилу ты почему спрашиваешь? Он же — наш человек. И поводов для сомнений в его преданности делу ещё не возникало.

Банкомат сел на стул напротив Михаила.

— А вот хер его знает, Миша! Что у этого Громилы там на уме? Возьмёт и продаст нас тому, кто больше заплатит.

— Не гони фуфло, Вань, — Золотов заглянул в глаза своему старому другу, — если тебя так волнует этот вопрос, можешь заняться им. Только не в ущерб нашему общему делу. Базара нет?

— Базара нет, Миш. Но если сучёныш окажется крысой… Я лично ему башку отверну и скормлю свиньям!

— Добро, — только и ответил Шатун, кивнув при этом. Ну а дальше они принялись обсуждать более насущные дела, чем какой-то подросток, пусть и по-своему одарённый.

Глава 11

Хоть и торопился я вернуться на склад, чтобы принять поставку оружия, вот только мои планы вновь полетели коту под хвост. И если от звонившей Дашки я смог отмахнуться, сославшись на важные дела и «работу», то вот с Альбинкой такой номер не пройдёл. Так что пришлось мне ехать за ней и забирать её у её подруги, куда мою сестру до этого отвёз Ремизов-младший после того, как я покинул кафе.

Видать, что-то там у них приключилось.

Вскоре стала ясна причина недовольство того упыря. Оказывается, стоило мне только свалить в закат, как у нашей образовавшейся парочки нарисовался грандиозный скандал на горизонте. И причиной тому, разумеется, был я. Нет, не было грохота разбиваемой посуды, пиалок и прочей бурды. Не было криков, оров и тому подобного. Хотя, что за скандал без криков? Нет, конечно. Просто Альбинка пришла к выводу, что Даниил стал встречаться с ней тупо из-за того, чтобы добраться до меня. В чём-то сеструха была права. Толика правды в этом была, вот только Ремизов-младший всеми правдами и неправдами старался убедить мою сестру, что это вовсе не так. Может быть, так и было поначалу, но потом всё изменилось. Хрен знает, свистит ли этот лис лапландский или нет, но Альбинка в итоге, пока они ехали на тачке этого упыря, попросила довезти её до подруги, а уже затем просто-напросто свинтила от своего ухажёра, оставив его куковать у подъезда. Так что остался наш Даниил ни с чем. Как парень, я мог его понять.

Девушки любят молча обижаться, а потом гадай, в чём дело. Видел я в его глазах, пока у нас были разборки в ресторане, тот блеск, который красноречиво обо всём мне рассказал. И что сестру мою по-настоящему любит и что готов ради неё всех в клочки порвать. Именно по этой причине я дал своё «братское» добро на этот союз.

В конце концов, в нашем с ним конфликте виноват только я. Ну и ещё беззубый, потому что спалил контору к чёртовой бабушке. Вернее, засветился там, где не надо, что в конце привело к закономерному результату.

И вот, когда я забрал проревевшуюся девушку и усадил в свою тачку, я пять минут допытывал причину её слёз, грозя обрушить небеса на того гада, который посмел сотворить с ней такое. Наверное, я был убедителен, да и сестра мне доверяла. В конечном итоге Альбина сдалась, проревевшись ещё немного, а затем вывалила всё как на духу. Она безумолку трещала, словно прорвавшаяся плотина. Интересно, а у подруги она тоже столько же трещала? И прям слово в слово? У меня аж в голове зазвенело от её щебечущего голоса. И всё же сквозь бесконечную лавину слов мне удалось вычленить корень проблемы. Но особо мне пришлось по душе, как она начала костерить Даниила за то, что тот поступил с ней так, не считаясь с её мнением. Мол, не любит, использует, и всё такое. Ох уж эти девичьи взгляды на отношения и прочие заморочки…

19
{"b":"852447","o":1}