Литмир - Электронная Библиотека
A
A

‒ Гина Альвара, ‒ обращаюсь я к ней, когда поклон закончен и она замерла, опустив взгляд. ‒ Вновь приветствую. Можете поднять голову и держаться свободно. Рада, что вы пришли.

‒ Ваше величество, ‒ Гина поднимает лучистый взгляд. ‒ Я мечтала когда-нибудь увидеть вас, но осознавала, что, скорее всего, это невозможно. Но вот вы в Ксессе, и моя сама заветная мечта исполняется. Пожалуйста, распоряжайтесь моими способностями и моей жизнью так, как это послужит на благо Альдагору.

Хм. Амрис совсем немного говорил о Гине Альваре, но у меня сложилось впечатление, что Гина Альвара лояльна принцу, а не королеве страны, в которой её род уже несколько поколений не жил. Впрочем, последние две недели в теле Гины Альвары действовал Кан-Гиор.

‒ Красотуля, а вы, собственно, на чьей стороне? ‒ спрашивает Кир Альгес. О, узнаю старого Кира. Ещё в Альдагоре он часто ловил висящий в воздухе вопрос и задавал его сам. Правда, в своей специфической манере.

Гина Альвара вздрагивает. Поджимает пальцы в неплотно сжатые кулаки, задерживает дыхание и как будто сжимается внутрь тела. Обводит взглядом комнату и останавливает его на зеркале. Однако с того места, где она стоит, она в зеркале не отражается. Гина тихо выдыхает, и взгляд её тухнет.

Забери меня Мрак, неужели из всего вопроса она обратила внимание на «красотулю» и теперь переживает, достаточно ли она хорошо выглядит?

‒ Это Кир Альгес, Гина. Управляющий дворцовыми закупками в Альдагоре.

‒ Я знаю, ‒ тихо отвечает она, сжимаясь под его взглядом. Спохватывается и добавляет. ‒ Ваше величество.

Кир сверлит её взглядом. Ах да, это же та женщина, у которой лежат деньги, которые он выручил за продажу лекарства от Мрака.

‒ Ну и? ‒ нетерпеливо спрашивает он.

Я вздыхаю.

‒ Гина, прошу простить Кира за неучтивость. У нас мало времени. Скоро начнётся чрезвычайный совет у короля, и я собиралась пригласить вас на него. Я думала, что вы будете представлять Ксесс, но вы сейчас пришли в альдагорских цветах, и я хочу знать, каковы ваши намерения. Но прежде есть некоторые вещи, которые вам нужно знать.

И я пересказываю то, что сообщила и Киру. Краем глаза вижу, что он слушает очень внимательно. А Гина к концу моего рассказа, кажется, и забывает, что была смущена вниманием Кира к её внешнему виду. Кончиком среднего пальца поглаживает подбородок, и смотрит рассеянно в пространство. И вдруг концентрирует взгляд на мне.

‒ Кир Альгес продал лекарство от Мрака Консультативному совету Ксесса, а деньги получила я?

Переводит взгляд на Кира, и тот всплёскивает руками.

‒ О цветок моего сердца, это воистину центральный вопрос! Неужели в двух королевствах всё же есть умная женщина, задающая правильные вопросы в правильном порядке? Не считая вас, Ваше величество, ‒ добавляет он с лёгким поклоном и улыбкой в полрта. ‒ Хотя вы не совсем женщина. Вы – Королева. Королева Мрака.

А теперь ‒ «цветок моего сердца»? Да что с ним?

Хотя подождите. Когда в этих телах были Амрис и Кан-Гиор, они спали вместе?

Ну наверняка.

Может ли быть такое, что тела Кира и Гины помнят этот опыт и нравятся друг другу?

Щёки Гины розовеют, и она робко улыбается в сторону Кира Альгеса.

Неужели женщина, которая могла бы подойти Киру Альгесу в пару, всё это время жила в другой стране?

Так, подождите, Гина задала мне вопрос. И у меня тоже есть к ней вопрос, ответ на который я хочу получить, прежде чем мы отправимся к регенту.

‒ Верно, Гина. Деньги должны быть у вас.

‒ Но почему? Мы даже не были знакомы.

‒ У меня тот же вопрос, не скрою, ‒ усмехается Кир Альгес.

Развожу руками и отвечаю с максимальным авторитетным достоинством, на которое способна.

‒ Такова была воля коснувшейся вас магии Мрака.

Кир Альгес кисло дёргает половиной рта. Гина поднимает брови.

‒ Я готова ответить на ваш вопрос, ваше величество: на чьей я стороне, ‒ медленно, но решительно говорит она. ‒ Всю жизнь я думала, что моя жизнь навсегда связана с Ксессом. Что моя судьба – быть менторшей для принца. Помогать ему становиться хорошим человеком и настоящим королём. Я никогда не ставила этот путь под сомнение. Я привыкла к тому, что я – дочь альдагорского рода, который когда-то остался в Ксессе в заложниках. И, как ни странно, представители этого рода могут заниматься таким важным делом, как обучение принца. Невероятно, если подумать. Но вот я здесь, альдагорская менторша ксесского принца. Я никогда не выбирала этого. А теперь, когда меня первый раз в жизни спрашивают, что я выбираю, я выбираю Альдагор.

Глаза Гины смотрят твёрдо и ясно. И вдруг из её облика пропадает для меня нелепость, и я любуюсь её альдагорским платьем, причёской и сиреневой помадой. Тем не менее, нужно уточнить.

‒ Что это значит, Гина? Власть в Альдагоре сейчас захвачена адептами ордена Мрака.

Гина отвечает не раздумывая.

‒ Орден Мрака – это не Альдагор. Орден Мрака ‒ это преступники, не понимающие тонкого устройства нашего мира. А Альдагор – это королевская магия, хранящая наш мир. Говоря, что я выбираю Альдагор, я имею в виду, что я выбираю служить альдагорским королевам – дневной, ночной и вам. Пожалуйста, распоряжайтесь моей жизнью на благо Альдагора.

Кир Альгес хмыкает.

‒ Только я подумал, что вы хорошо сказали про выбор, ‒ и вы опять вверяете свою судьбу кому-то.

Гина вспыхивает.

‒ Вы хотите сказать, что ваша жизнь принадлежит вам?

Кир усмехается.

‒ Дорогуша, я плохо умею вести высокопарные рассуждения о выборе. Я – торговец. Я знаю, что очень многое можно купить. Даже больше, чем мне было бы приятно думать. Я считаю, что жизнь человека имеет цену. Конечно, если человек умрёт, то нет такого продавца, которому можно было бы заплатить эту цену, чтобы вернуть его к жизни, хотя жаль, что так. Но когда я работаю на альдагорский двор, я не делаю это из благотворительского порыва. Я просто дорого продаю по частям самое драгоценное, что у меня есть, ‒ время моей жизни. И если вы хотите перестать быть ксесской заложницей, а хотите занять достойное место в жизни, вам следует больше ценить свою жизнь.

Гина улыбается краешками губ.

‒ Господин Альгес. Когда я говорю, что выбираю служить альдагорским королевам, я предлагаю им то, что нельзя купить ни за какие деньги. А у вас внутри такое есть?

Кир замирает с приоткрытым ртом. Пора прервать этот философский диспут.

‒ Гина Альвара, я принимаю ваш дар. Да поможет мне Мрак направить его на благо для Альдагора.

По лицу Гины Альвары разливается покой, а по лицу Кира Альгеса – досада. Что ж. Каждый из них хорош в своём, и что подходит одному – не подходит другому.

Снаружи вновь приближаются шаги.

‒ Ваше величество! ‒ слышится голос Мики. ‒ Регент просил передать, что ждёт вас. У меня с собой письменное подтверждение от него.

‒ Я приму, ‒ отзывается Кир, выглядывает за дверь и передаёт мне небольшой лист из плотной бумаги, сложенный вдвое.

«Извольте явиться в мой кабинет, как только вас достигнет эта записка.

Г.Т.».

Узнаю неповторимую манеру регента. Ну что же, не будем злоупотреблять терпением и гостеприимством уважаемого «Г.Т.».

‒ Пойдёмте. Нас ожидают на совет.

‒ Можете ли вы поделиться нашей переговорной позицией? ‒ поднимает брови Кир Альгес.

‒ Конечно. Я собираюсь остаться в Ксессе на время Мрака, а регента отправить в Альдагор, чтобы он зачистил его от адептов ордена Мрака.

Глава 12. Совет у регента

Я никогда не была в Ксессе и никогда не думала, что когда-нибудь здесь окажусь.

Но сейчас я здесь, и мне любопытно, как живёт эта земля, когда в ней больше нет королевской крови и власти. О осиротевшее королевство Ксесс, покажи мне, как ты живёшь.

Я иду маленькими шагами по третьему этажу королевского дворца Ксесса, окутанному Мраком, и мои спутники идут на ощупь, осторожно, а я прекрасно вижу сквозь Мрак, поэтому могу не сдерживать шаг, но иду медленно, потому что позвоночником тянусь к ядру планеты Мерра. Я ‒ одна из королев планеты, мой позвоночник – одна из её осей. Всего осей у планеты Мерры ‒ тридцать шесть. Двенадцать королевств, по шесть в полушарии, по три короля или королевы в каждом. Каждый и каждая – ось мира.

39
{"b":"851008","o":1}