– О-о-ох! Как можно придумать такие повороты и интриги?! Он таки оказался братом короля! – Со счастливой улыбкой потрясся книгой, сообщила Элинор.
– Кто? – Недоумевающе вздернув бровь, уточнил лорд.
– Граф! А всю книгу прикидывался простым дворянином!
– И тебя это… не устроило? – Пытливо прищурившись, спросил мужчина.
– Да ну не то чтобы… неожиданно, конечно! Даже не знаю, как реагировать в таких случаях… – Заметив недоумевающий взгляд, девушке пришлось пояснить. – Ну, если бы я была на месте героини.
– Понятно. Я, между прочим, пришел с новостями. – Загадочно улыбаясь, сказал лорд.
–Я вся во внимании. – Отложив книгу, улыбнулась Элинор.
– Поскольку с твоей стороны еще не поступило предложений по моральной компенсации от чрезмерного срока заточения, я предложу королю передать все его земли тебе, с дарованием гражданства королевства и титула. Княгиня или герцогиня… еще пока не знаю, что лучше звучит. Тебе как больше нравится: княгиня Глоссрэйн или герцогиня Глоссрэйн? – Наблюдая, как высшая степень удивления на грани с шоком отражается на лице девушки, лорд рассмеялся. – Что тебя так удивляет?
– Корона считает, что провинилась настолько сильно, чтобы пожаловать имперской баронессе чуть ли не второй по значимости титул в королевстве? Да еще земли?!
– С правом передачи по наследству! И про гражданство не забудь. – С важным видом подняв палец, повторил лорд.
– Но как… КАК ты собираешься вложить эти мысли в голову короля?!
– О, об этом не беспокойся. – Отмахнулся мужчина. – Лучше подумай, что наденешь на ужин с королем и его семьей.
– Что? – Пискнула Элинор, не веря своим ушам. – Когда?
– Сегодня в семь, а потом состоится традиционный субботний мини-бал, если ты уже достаточно окрепла, чтобы танцевать.
– Но у меня же совершенно нет подходящего платья! Вещи уже перестирали несколько раз, чтобы, наконец, отбить запах подземелья, но в этих платьях я не могу показаться перед королем! – Девушка вскочила с дивана, подбегая к зеркалу. – А волосы! А лицо! Боги! Я не могу такой показаться перед королем! – Паника в ее голосе нарастала.
– Успокойся, все хорошо! – Лорд вдруг оказался за спиной Элинор, нежно массируя ее плечи. – Я уже пригласил парочку помощниц со всем необходимым, а через час тебе доставят платье.–Откровенно наслаждаясь ступором девушки, лорд все же вышел, оставив ее готовиться.
Без пятнадцати семь вечера, как и было условлено, Элинор вышла в гостиную, облаченная в темно-красное шелковое платье. Еще никогда она не носила столь роскошного наряда. Шелковая юбка, расширяясь к низу, спускалась почти до пола, позволяя увидеть разве что носки туфель.Корсет был расшит серебряной нитью, а все, что находилось выше, представляло собой изящное плотное кружево в тон платью. Но и этого портнихе показалось мало. Из-под нижнего края корсета на юбку ниспадало тончайшее кружево из все тех же серебряных нитей. Рисунок с цветами выгодно смотрелся на темно-красной ткани, а по верхней линии корсета на спине была пришита, казалось, еще более тонкая шелковая накидка, сверкающая в свете свечей прикрепленными магией стразами и закрепленная на запястьях девушки серебряными браслетами.
– Спасибо, лорд Даймонд! – Светясь счастливой улыбкой, сказала Элинор, подходя к лорду.
– Я очень… – Мужчина запнулся, восхищенно рассматривая девушку. Ее волосы вновь сверкали здоровьем, мягкими волнами струясь по плечам и спине, а на лице не было и следа от перенесенных трудностей. – Рад, что тебе понравилось. Выглядишь божественно красиво! Позволишь сделать тебе еще подарок?
–Ты и так много сделал для меня, а я мало того, что не знаю, как отблагодарить, так еще и имени до сих пор не удосужилась спросить.
–Меня зовут Риан. – Улыбнулся мужчина. – Помоги мне с запонками, а потом я все же вручу тебе мой подарок.
Элинор приступила к делу, рассматривая сверкающие драгоценные запонки. В круглом ложе из серебра сапфирами, агатами и горным хрусталем был выложен герб королевства –на белом фоне синий горный хребет и черная земля под ним. Элинор, глядя на это украшение, снова ощутила желание расспросить, наконец, лорда о собственной персоне.
– В платьях я не разбираюсь, его подарила тебе моя сестра, а вот в чем я действительно хорош… – Мужчина прошел к камину и из большого ларца, стоявшего на полке над каминной решеткой, достал красную бархатную коробочку в форме овала. – Так это в драгоценных камнях и металлах. – Раскрыв перед Элинор коробку, он добился желаемой реакции. Раскрыв рот от восхищения, девушка не в силах была оторвать взгляд от комплекта украшений.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.