Быстро уладив все бюрократические процедуры в деканате университета, мы отправились реализовывать нашу культурную программу. А точнее сказать, искать недорогое, но приличное кафе. Потом долго гуляли в парке, нежно взявшись за руки, как маленькие дети, и гадая по пути на попавшейся случайно под ноги ромашке; кормили почти с рук белых, верных друг другу до конца жизни, лебедей, величаво поглядывающих на нас; бросали, звонко смеясь, серебряные монетки в фонтан и загадывали желания, причем держа их в обязательном секрете; рассматривали свежий репертуар на афишах у попавшегося на пути не большого театра, обсуждая, а не сходить ли нам на какой-нибудь спектакль. Но строгое указание начальства – быть на базе не позднее 19 часов – ставило крест на многих наших беспечных планах.
Так прошла солнечная счастливая неделя, которая показалась мне намного более важной, чем вся моя прежняя невразумительная и неопределенная жизнь. Только рассветало, как я, надев на ходу джинсы с неотглаженной, недавно выстиранной футболкой, хлебнув по пути холодного чая с засохшим вчерашним хлебом и таким же скрюченным куском сыра из нашего буфета, отправлялся гулять по стремительно просыпающей столице, в ожидании времени долгожданной встречи, назначенной накануне. Все негативные мысли вылетели из головы… Воспоминания о моих переживаниях в Египте начали потихоньку стираться и угасать, как будто и не со мной все это происходило. Да ведь и на самом деле, если не вникать в подробности, это и вправду была только иллюзия. Пшик… А сейчас – вот она, как есть, прекрасная действительность. Рядом красивая девушка. Вся жизнь впереди. О чем же еще можно мечтать?
Звонок на мой серенький, невзрачный, ущербный мобильник прозвучал неожиданно и в самый неподходящий момент. Дело в том, что мы со Светой решили в очередной раз сходить в кино, купив предварительно места для поцелуев, то есть на последнем ряду, и уже с интересом начали погружаться в лихо закрученный сюжет голливудского фильма. Причем главным достоинством этого фильма являлась длительность показа.
Я с глубоким вздохом разочарования нажал кнопку ответа. Звонил Николай Николаевич. Он сообщил, что ждет меня сегодня в семь вечера у себя в кабинете. Вот это поворот…
Добрался я до нашей базы без опоздания, но в крайнем волнение. Все-таки нечасто мой начальник дергает меня на ковер. По пути к кабинету шефа встретил Татьяну, спешившую в том же направлении, что и я. На мой вопрос, что случилось и что за спешка, она лишь недоуменно пожала плечами.
В кабинете, кроме нашего начальника, находился Сергей Тарасов. Судя по их сосредоточенным физиономиям, они уже приступили к обсуждению насущной проблемы.
– Ну, вот и вы… Заждались. Присаживайтесь, – Николай Николаевич указал рукой на обшарпанные стулья, стоящие возле окна. – До вашего прихода мы с Сергеем обсуждали его, так сказать… Командировку в параллельный мир. Неожиданно возникли трудности. Сергей Сергеевич, объясни, пожалуйста, коллегам.
– Главные трудности связаны с перепрограммированием клубных карточек «Параллельный отпуск», – с этими словами Сергей повернул в нашу сторону ноутбук стоящий на столе начальника. – Видите эти карточки. У них оказалась гораздо более прочная защита, чем мы ожидали. Не буду рассказывать о наших усилиях, но на этот момент мы имеем почти нерешенную задачу. Карточку Алексея вообще невозможно взломать… На сегодняшний момент. А вот с твоей, Андрей, мы немного продвинулись. Ты был прав… Они именные, причем на генной основе. Во всяком случае, таково пока наше предположение. Ими может пользоваться только владелец, и никто другой. В противном случае сразу передается сигнал о несанкционированном проникновении. И привет…
– Ты все? – получив утвердительный ответ, Николай Николаевич продолжил. – Сейчас нам надо решать, что будем делать… Тут два варианта. Первый – продолжать экспериментировать с клубными картами. А второй… Ты, Андрей, как, еще не передумал насчет своего плана?
– Нет, не передумал. Я с самого начала не совсем верил в эту затею с картами… Они ведь там не идиоты. Нам надо вместе с Сергеем туда перемещаться, а не тянуть время… Это мое мнение, но решать вам.
Начальник в это время непроизвольно взял со стола остро отточенный красный карандаш и, задумчиво вертя его в руке, как пропеллер самолета, уставился на видневшуюся из окна красавицу-березу, одетую в белый с черными поперечными вставками сарафан. Пауза изрядно затянулась. Мы боязливо молчали, ожидая вердикта руководства.
– А ты что думаешь, Татьяна? Только не молчи, – прервав паузу, начальник исподлобья взглянул на девушку.
– У нас же есть подстраховка, Николай Николаевич. Если что-то пойдет не так… Вытащим обоих оттуда.
– Вытащим… А если не успеем? – с раздражением парировал Татьяне начальник. – Очередная кома с фатальным исходом… И так стольких уже потеряли! Ты уверен, Сергей, в этом устройстве?
– Товарищи, дорогие, – нарушив субординацию, перебил я начальника. – Объясните, в чем дело. О чем конкретно идет речь?
– Мы создали устройство… Выглядит как обычный брелок для ключей, – обратился ко мне Сергей. – Так вот, в случае опасности, ареста или других насильственных действий со стороны синдиката, нажимаешь вмонтированную в этот брелок незаметную кнопку, и оператор, находящийся здесь, у нас, быстро прерывает процесс твоего перемещения, и твой фантом у них там исчезает. Все происходит быстро, но надо быть готовыми к этому и там, и здесь.
– А как мы можем там подготовиться?
– Пока не знаю точно. Но удерживать эту кнопку надо не меньше десяти секунд. Иначе сигнал может не пройти.
– Получается, что вы еще не использовали этот метод экстренной эвакуации? – не отставал я от Сергея.
– Пробовали, но не всегда срабатывает. Что-то иногда мешает. Это изобрели только-только. Давайте попробуем! Николай Николаевич, мы отправимся туда с карточкой Андрея, а с той, Лехиной… Есть у меня одна задумка, как из двух одну сделать. Может, нам совсем и не понадобится экстренно валить оттуда.
– А если понадобится, – начальник в раздражении бросил карандаш на стол, – что тогда? В одном согласен… Нам надо пользоваться моментом, пока они ничего не знают о нашей возможности незаметно пробраться в их виртуальный мир.
– Так чего тянем-то? Надо решаться! – эмоционально обратился Сергей ко всем нам.
– Ты еще голосование, как на профсоюзном собрании, давай тут устрой, – зыркнул на него уничтожающим взглядом наш начальник. – Татьяна, у тебя все готово?
– Да. Все нормально. Можно хоть сейчас…
До позднего вечера мы обсуждали наш план действий, стараясь предусмотреть все негативные последствия. Но главное решение все-таки было принято – мы с Сергеем отправляемся в параллельный мир. Скрепя сердце Николай Николаевич согласился с нашими доводами и взялся убедить высокое начальство в Лионе в целесообразности проведения операции по проникновению в закрытую компьютерную сеть синдиката с помощью «трояна». Отправным пунктом для поиска было выбрано Княжество Монако.
Лежа на диване в своей комнате и тупо уставившись в потолок, я размышлял. Все следы вели нас именно в Монако… Хотя и не было никакой другой информации о том, что там может находиться филиал синдиката, кроме сведений, подчерпнутых из моего разговора с управляющей отеля в Египте. А вдруг она перепутала название или специально сказала, что Лофт прилетает из Монако, чтобы ввести меня в заблуждение? Но, судя по ее тогдашней раздраженной физиономии, она была не в том настроении, чтобы запутывать меня. У нее наверняка и в мыслях не было, что я вот так запросто решусь уничтожить серверы в подземелье. Кроме того, вряд ли управляющая обычного отеля вообще знала об их существовании, не тот у нее уровень… Так, мелкая сошка. Да и Лофт вряд ли является одним из руководителей преступного синдиката. Скорее всего, она менеджер, причем с определенными полномочиями и секретным допуском.
Думая о ней, я отчетливо представлял ее образ в шикарном вечернем платье на прощальном банкете в Турции. Яркая внешность с изысканными манерами… Да и имя соответственное – Ангелина Лофт. Никогда я особо не верил крылатому выражению: «Как назовешь корабль, так он и поплывет», – но решил ради любопытства проверить значение, перевод имени этой таинственной дамы. Многие уверены, что существует тайная и непостижимая связь между именем человека и событиями, которые происходят в его жизни. Предназначение и судьба… То, что это имя родственно известному всем слову «ангел», в общем, и так понятно. Но все оказалось еще более символично. Само слово «ангел», как, впрочем, и производное от него имя Ангелина, переводится с греческого как «вестник, посланник». Да и фамилия Лофт поразила меня не меньше. С английского переводится как «отправлять, перебрасывать». Мистика такая, прям сегодняшний Харон из греческой мифологии – перевозчик душ через реку Стикс в подземное царство мертвых. Там, у греков, Харон изображался мрачным старцем, одетым в рубище. Он переправлял умерших по водам подземной реки, получая за это плату в один обол, который, по древнему погребальному обычаю, находился у покойников под языком. При этом старец перевозил души только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле. И ни при каких условиях возвращал эти души обратно.