Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 3

Тем временем скачка ускорилась. Лошадь скакала по дороге, я держалась довольно ловко. Все заднее место болело от ударов от седла. В конце концов, я плюнула на рекомендации про подпрыгивания в такт, про прямую спину – прижалась к гриве, уперев прямые ноги в стременах. От лошади веяло паникой. Я попыталась оглянуться. В далеких кустах что-то чернело – что-то живое и угрожающее. Мне показалось, что оно нас преследует. Я закричала. Черный преследователь выскочил из-за кустов. Это оказалась черная лошадь. Она показалась мне невероятно красивой. Но от нее веяло чем-то колдовским. У ней была невероятно эротичная грива и длинный хвост. Именно эротичная, я не преувеличиваю. Когда же мне снова удалось оглянуться на преследователя – я поняла, что у него на носу чернеет рог. Я в ужасе поняла, что это черный единорог и закричала. Зверь рычал за спиной не как лошадь, а как злая собака. За спиной словно пошла незримая волна – я почувствовала, как вместе с рыком она накрыла меня в спину. Это было невероятно страшно. Когда я увлекалась мифологией в эротическом плане – мне попалась статья о черном единороге. Но там было написано, что он охотится за девственницами. Я за нее никак не сойду. А хотя… В этом мире всякое бывает…

Я еще раз вскрикнула, когда волна снова догнала меня вместе с рычанием. Мне было страшно. Какой еще крошечный кинжал против этой заразы? Вы знаете, что такое белый единорог? Так представьте злое создание – с той же силой, но наоборот. Вот это и был черный. Несомненно, он был прекрасен в своем роде, но не внешне. Внешне это была огромная костлявая скотина, плешивая, с запутанной гривой, абсолютно черная.

Мы уже неслись по дороге. Не пойму, почему эта нечистая сила не догнала нас сразу. Обернувшись, я увидела морду с красными глазами без зрачка совсем близко. Я снова закричала. В это время моя лошадь, фыркнув, прибавила ход. Но видимо эта зараза играла с нами.

– Я не девственницаааааа! – заголосила я от отчаяния и попыталась плюнуть в бежавшую неподалеку скотину. Единорог только злобно рыкнул, сверкнув глазом. Волна пробежала с новой силой, и она была горячей. И тут что-то случилось. Копыта моей лошади начали пускать искры. И мы поднялись в воздух. Мне было это так странно, что я открыла рот, забыв зажмуриться от страха. И вдруг мир вокруг слился в сплошную черту. Я успела увидеть внизу красноглазого демона и реку неподалеку. Когда скорость превратилась в световую – моя открытая челюсть чуть не улетела за спину. Я смогла вернуть ее на место только когда мы остановились. Перед нами стоял человек, по описанию похожий на Гильберта. Его руки были подняты вверх, и в них был посох с горящей верхушкой.

Когда мы с лошадью появились перед ним, мы еще были в воздухе. Как только ее копыта коснулись земли – она будто взбесилась. Испуганно фыркнув, она встала на передние копыта, потом – на задние. Я пронзительно вскрикнула и полетела из седла. Но Гильберт оказался шустрым. Я не знаю, как он умудрился меня поймать. Но я летела спиной вниз, любуясь на ветки и голубое небо, а потом вдруг хрясть – и падение остановилось. Я оказалась у него на руках. Архивариус уверенно поставил меня перед собой на онемевшие от страха ноги.

– Пойдем зайдем – предложил он так, как будто у меня был шанс отказаться. Беснующаяся лошадь неожиданно смирно встала, переминая копытами, а потом неторопливо, как во сне, пошла за нами.

Мы пришли к той самой каменной гряде, внешне похожей на нечто природное. И сразу трудно было сказать – навалили ли камни искусственно или они так лежали от природы. В них была вырублена арка – явно чьими-то руками, с кованым забором. От всего сооружения веяло чем-то неземным, казалось, что это мистическое сооружение. Даже не так. Когда перед вами на картинке какое-то сооружение, возведенное непонятными нам силами – ощущается некое волнение, как будто что-то давит на нас, как будто какая-то давняя истина остается скрытой. А эти стены излучали совсем другое. В них тоже было что-то древнее, и казалось, что за ними ничего не может угрожать. Ни в одном храме в нашем мире я не испытывала ничего подобного, хотя до сих пор считала себя верующей.

Тем временем мы прошли ворота. Кованая решетка – явно не дело рук человеческих – закрылась. Впереди нас ждало нечто, похожее больше на подземный ход. По стенам висели горящие факелы, освещая средневековую романтику. Временами по полу бегали крысы, но Гильберт не обращал на них внимание. А однажды, когда мы шли мимо одной из арок с факелом, где под потолком было подобие окна – мы увидели странную белую крысу. У ней были красные глаза, я вспомнила единорога и замешкалась. Но Гильберт кивнул ей так величественно, как будто у этого животного – я про крысу – было мозгов больше, чем нужно для добычи пищи и выживания. Крыса сидела на задних лапах, одна передняя была прижата к телу, а второй она опиралась о факел с хозяйским видом. Когда же архивариус кивнул ей – она, как мне показалось, подняла переднюю подогнутую лапу, как будто для приветствия. Крыса была довольно крупная, и ее можно было хорошо разглядеть. Я в полном ужасе поняла, что у ней уши не как у остальных – они были заострены.

Переход вывел нас к лестнице, ведущей вверх. Сначала она была узкая, потом – шире, в стенах появились большие окна. Наконец мы вышли из каменного мешка. Выход привел нас в подобие гостевой – здесь был высокий потолок, большой камин, где сейчас еле тлели угли, окно было французское – такое, через которое выходят как через дверь. В окно было видно, что поднялись мы не так высоко.

– Пойдем. – Гильберт нетерпеливо оттащил меня за локоть от окна.

– Но там гряда. – пискнула я.

– Тут одна гряда и куча книжек, налюбуешься еще.

Он усадил меня на диван. Это было древнее сооружение – без дурацких пружин, с одним материалом внутри. А сверху его покрывало огромное полотно из сшитых нескольких шкур с длинным ворсом. Я подумала, что у нас такое покрывало стоило бы дорого. Вообще судя по обстановке, здесь архивариус жил в роскоши. Наверное – потому это и был мужчина, а не лишенная перспектив женщина, как у нас. Тут я вспомнила, что Гильберта описывали как крайне обаятельного. После впечатляющего спасения я и так была в благородном шоке. Но теперь мой взгляд предательски пополз по нему, оценивая спасителя. Он носил странный длинный балахон. А под ним, кажется, была рубаха в облипочку, и и еще – джинсы. Меня это так удивило, что мой взгляд так и остался на той части тела, где у мужчин на джинсах бывают карманы. Под моим взглядом маг обернулся. Тут я вспомнила, что у мужиков еще бывает лицо.

– Ты что-то хочешь сказать? – нетерпеливо поинтересовался Гильберт.

– Хочу. – я облизала губы, чувствуя, что краснею, и вякнула: – Спасибо.

В ответ он попросил у меня кинжальчик и принялся его разглядывать. В свете, идущем от окна, побежали блики. Несколько попали мне в глаза. Я мявкнула и отвернулась.

– Ты рассматривала это оружие. Его блики долетели и до меня. – пояснял Гильберт. Я снова уставилась на него. – Его делал мастер – очень хороший, с эльфийской кровью. У таких оружие не покупают и не заказывают. Но добрые агуане однажды обратились к отшельнику, заказав себе подходящее оружие. Они редко сражаются, и им нужно особое оружие – с минимальным вредом. После того, как сами ануане обратились к подозрительному творцу, к нему стали обращаться все чаще, и он получил новые возможности. Мастер наделил оружие магической силой. Эти блики попали и сюда, в гостиную. Я сразу узнал их и подумал, что опасность грозит кому-то из добрых духов.

– Черный единорог тоже получил в глаз… – поняла я.

– Получил. – согласился Гильберт. – Но мне пока неясна его реакция. Пока ты не заявила на весь лес о своем… эээ… душевном состоянии – я думал, что он охотится за добрыми духами. – я попыталась сделать вид, что я совсем не краснею от этого воспоминания. Маг продолжил: – Вообще-то, черные единороги равнодушны к таким вещам. Это просто недостойно их внимания. Им необязательно охотиться за жертвами – их ему преподносят жрецы, и их ему вполне достаточно. Но, очевидно, этот единорог имеет что-то именно против тебя. Ты ничем ему не навредила?

6
{"b":"849768","o":1}