Литмир - Электронная Библиотека

– Быть может, вы дополнительные очки дадите ведьме за моё испорченное платье?

– Я не могу наказать вашу соперницу дважды, ваша светлость. Не хочу показаться несправедливой, но баллы за отлично приготовленное зелье я бы ей дала.

Княжна в потрясении тряхнула головой и разразилась гневом:

– Вы поощряете вредительские ведьмовские наклонности? Не знаю, как заведено в вашем роду, госпожа Илиса, у нас в княжестве серьёзно наказывают за применение магии.

– В зельях присутствуют лишь крупицы магии. Нужно тщательно скрывать своё невежество, ваша светлость, – посоветовала ей я.

Княжна подхватила трясущимися от злости пальцами юбки.

– Когда я стану королевой, первым своим указом сошлю тебя с твоими подругами на топи! – Прежде чем уйти, она сдержанно простилась с повелителем: – Прошу меня простить, я не в силах дольше здесь оставаться.

Возвратившись в спальню, она тихо затворила за собой дверь.

Я дёрнулась за ней.

– Подожди, – поймал меня за руку Вирлас. Он говорил негромко, но очень твёрдо. – Подумай о последствиях. Давай представим, что ты ворвёшься к ней, что дальше? Вновь сожжёшь её платье? Хватит ребячества. Будь благоразумной, Яла. Ты не в ковене, где тебя поймут и не осудят. Ты при дворе. Здесь другие законы и правила, Яла. Хочешь или нет, тебе придётся им следовать.

Головой я понимала – Вирлас прав, а сердцем хотелось наподдать княжне, чтоб впредь было неповадно угрожать моим друзьям.

Да и присутствие повелителя вносило сумятицу в мысли. Кожа в том месте, где касались его пальцы, странно зудела. Жар стремительной волной разливался по телу, отчего внутренности, томительно плавясь, скручивались в тугой узел.

– Можете отпустить меня, ваше величество. Ничего с вашей княжной не случится, – выдернула я руку и растерла её, словно стирая невидимый ожог. – Вы отчасти правы, она не стоит моих усилий. В случае её победы вы станете для неё сущим наказанием, мне и старые долги не придётся ей припоминать.

– Ты столь невысокого обо мне мнения, Яла? – Уголки губ Вирласа дёрнулись в усмешке.

– В качестве друга, возможно, вам нет цены. Как супруг, связавший себя с невестой обрядом по расчёту, вы станете бременем для той, кого выберете. От союзов, где преобладает выгода, выигрывает только политика.

– Яла, тебе спать не пора? – взволнованным голосом сделала мне завуалированное замечание Илиса. – Тебе всего-то и следовало сказать, как сильно повезёт любой участнице стать королевой нашего глубоко почитаемого повелителя. Остальное стоило оставить при себе.

– Госпожа Илиса, вы мне предлагаете врать королю?

– До меня доходили слухи, что ведьмы прямолинейны, но я не верила им. Считала, преувеличивают.

– Вы не ошиблись в своих суждениях, леди Илиса, – вмешался король и сделал паузу. Когда он заговорил вновь, его голос оставался совершенно ровным. – Яла разительно отличается от других ведьм и участниц отбора в целом.

– Чем же? – вскинула на него взгляд управительница отбором.

– Она не отличается особой любовь к королю и не рвётся в победительницы отбора.

– Не может быть… – умолкла леди Илиса, не найдя, что ещё сказать.

В наступившей тишине отчётливо раздался еле уловимый щелчок закрываемой двери. Леди Гети скрылась в своих покоях.

Глава 6

В спальне меня ждала наполненная ароматная ванна, куда я незамедлительно и забралась. Толстый слой пушистой пены сдерживали высокие бортики лохани. Вдыхая сбор из трав и масел, я наслаждалась купанием. Я около получаса плескалась в воде.

Напоследок промыв длинные волосы в чистой воде, посвежевшая и порозовевшая, я прошла в спальню. Разомлевшая и довольная, я завалилась на кровать. Согреваемая теплом одеяла, я не заметила, как уснула.

Утро выдалось ясное. Заснеженные горы и меловые склоны, возвышающиеся вдали, поблескивали на солнце. За высокими стенами замка в небе кружили патрульные драконы. Кажущаяся простота и многогранность вида из моих покоев покоряла. И тот факт, что я здесь проездом, слегка огорчал. От неприступных гор и скал, лежащих как на ладони, веяло свободой. Той самой, которой упивались ведьмы.

Задержаться в постели надолго мне не позволили. Зашла служанка и сообщила, что через час меня ждут в столовой. Этим утром должно было состояться официальное знакомство участниц отбора.

«Пропускать нельзя», – дополнительно передала мне через прислугу леди Илиса.

– Давай, давайте, поднимайтесь, госпожа ведьма. Времени до завтрака осталось в обрез, а вы совсем непричёсанная, – стащила с меня одеяло служанка в образе безжалостной гарпии. На вид ей было за тридцать пять. Полноватая, с румяными щеками и улыбчивым, приветливым лицом.

С такой не поспоришь, обидишь словом – и совесть замучает. А она у меня коварная. Нет-нет да просыпается.

Ванная комната досталась мне довольно уютная. Две чистые блестящие раковины, утопленная в пол бадья в виде маленького озера, обычная лохань на изогнутых ножках и душ. На потолке при моём появлении зажглись магические шары, источающие свет.

Утренние сборы сильно затянулись, и я среди последних влетела в столовую, сервированную к завтраку. В моём опоздании виновата Усуя – служанка, приставленная ко мне. Она не захотела отпускать меня без причёски. И это после того, как я согласилась влезть в неудобное пышное платье.

Вбежав в столовую, я осмотрела участниц, сидящих за столом. Народу оказалось немного. Я ожидала увидеть больше. Примерно посередине стола, чинно разложив салфетку у себя на коленях, хмурилась княжна.

Возле неё своей безмятежностью нервировала соседок леди изумрудных драконов. Напротив неё, по другую сторону стола, сидела девушка с пышными формами. Судя по капелькам варенья на её щеках, она уплетала свой не первый оладушек.

Сбоку от неё устроились рядышком две девицы вычурной наружности. Острыми кончиками их вздёрнутых носов можно было и потолок продырявить. Девицы явно успели спеться и насмешливо косились на обжорку. Обмениваясь приглушённо репликами, зуб даю, они высмеивали её.

– Присаживайся, Яла, – кивнула на свободный стул возле пышечки управляющая отбором. Остальные были заняты.

Отложив оладушек, любительница поесть дружелюбно посмотрела на меня. После того, как я заняла место возле неё, она глянула на тарелку с выпечкой и, широко улыбаясь, посоветовала:

– Обязательно попробуй вон те пампушки с творогом и мёдом. Пальчики оближешь. Ой, и сырники необычайно повару удались. Оладушки…

– Релина, ты нам была гораздо симпатичнее, когда уплетала пирожки за обе щеки, – ядовито процедила её соседка слева.

– Ешь и не отвлекайся. Говорить – не твоё, – глумливо хихикнула её подруженция.

Не отводя с застывшими слезами глаз от пирожков, Релина стянула с колен салфетку и начала её комкать.

Олув сочувствующим взглядом с противоположного конца стола посмотрела на мою оскорблённую соседку. Мне и самой стало её жаль.

– Леди Коми и леди Двина, вы ведёте себя неподобающе, – сделала им замечание леди Илиса.

– Почему? Мы не сказали ничего особенного! – показала зубки девица, сидящая возле Релины.

– Прискорбно видеть, что вы, леди Двина, так и не раскаялись в своём проступке, – равнодушным тоном ответила ей управительница отбора. – Лакея ко мне!

Из коридора на её зов прибежал парнишка в ливрее.

– Чего желаете, госпожа?

– Заберите тарелки и столовые приборы у леди Двины и леди Коми. Они закончили с завтраком, – не сводя с них взгляда, распорядилась леди Илиса.

– Но мы ещё ничего не съели! – возразила ей леди Коми.

– Муки голода вам пойдут на пользу, раз муки совести вам недоступны.

Сдёрнув с колен салфетку, Коми швырнула её на стол.

– Тогда мы уходим.

Слушаясь новоявленную подругу, Двина вцепилась в свою салфетку и начала приподниматься.

– Не забудьте после своего ухода собрать вещи. Выйдя за дверь, вы возглавите список выбывших участниц.

Выпрямляясь, Двина испуганно вздрогнула, сделала неловкое движение, бокал на тонкой серебряной ножке пошатнулся и упал на стол, разливая апельсиновый сок. Подруга взбесившейся кошкой отскочила от неё и отшатнулась в сторону, прячась за стулом Релины. Та напряжённо замерла.

14
{"b":"849055","o":1}